Translation of "for his own" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
For his own sake. | لأجل خاطره |
Sami developed his own language. He had his own words for things. | طو ر سامي لغة خاص ة به، فكانت لديه عباراته الخاص ة لتسمية الأشياء. |
And his sister for his own sake. | و أخته من أجل خاطره |
His own rent for the factory, or even his own rent for his own house, it all has to be paid in Yuan. | كذلك أجار المصنع وربما أجار .منزله الخاص, كل ذلك مطلوب دفعه بالوان |
Now it's for his own sake. | الآن ، ا نه من أجل خاطره |
Fadil was fearful for his own life. | خشي فاضل على حياته. |
He's discovered his own capacity for equanimity. | وقد اكتشف له الخاصة القدرة على رباطة جأش. |
I'm doing it for his own good. | إني أفعل ذلك من أجل مصلحته |
For each man will bear his own burden. | لان كل واحد سيحمل حمل نفسه |
For every man shall bear his own burden. | لان كل واحد سيحمل حمل نفسه |
Make each guy responsible for his own goods. | ليصبح كل واحد مسئولا عن بضاعته |
That he married me for his own interests! | انه تزوجني لمصلحته الشخصيه. |
For Jesus saw his own disciples doubt him. | رأى يسوع تلاميذه و قد أختلط عليهم الامر |
His own. | ملكه |
His own. | بسلطتة |
His own. | طفله |
He came unto his own, and his own received him not. | الى خاصته جاء وخاصته لم تقبله. |
He has to take responsibility for his own actions. | يجب ان يتحمل نتيجه افعاله |
For Yah has chosen Jacob for himself Israel for his own possession. | لان الرب قد اختار يعقوب لذاته واسرائيل لخاصته . |
Why his own.... | لماذاخطيــ.. سأسلم نفسي فلنأحتملالتفكيرفي... أن شخص آخر يتهم بما .. |
His own doctor? | طبيبه الخاص |
His own brother? | .. شقيقه |
His own daughter! | ! ابنته ! |
His own boss. | مسؤول عن نفسه ! |
Instead, he spoke from his own experience, out of his own heart. | وبدلا من ذلك، تحدث من بلده التجربة، من بلده القلب. |
So lets all wish for his great health, and his awareness of his own skin pigmentation. | اذا لنأمل جميعنا لكامل صحته، وإدراكه بلون بشرته. |
His past is his own affair. | ماضيه هو من شأنه الخاص |
Also, he hopes for social and economic improvements for his own family. | وأيضا , يتمنى التحسين في حالة عائلته الإجتماعية والمادية. |
He will do his own job, have his own approach, and rightly so. | وسوف يؤدي عمله، وعن حق، بطريقته الخاصة، ويتبع نهجه الخاص. |
He's happy there, in a world of his own, with his own kind. | إنه سعيد هناك ، فى عالم حاص به مع نوعه الخاص به |
Much Marks cares for thee, if his own skin's safe. | ماركس يهتم كثيرا بالنسبة اليك ، إذا الجلد بلده سالما. |
Harry had been packing his own lunch for 20 years. | هاري يعبأ طعامه بنفسه كل يوم لمدة 20 عاما. |
Does a professional fisherman go fishing for his own amusement? | هل يصطاد صياد سمك محترف لمتعته الشخصية |
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate. | يرجع تعبه على راسه وعلى هامته يهبط ظلمه . |
His own people would accomplish his end. | إن شعبه سوف ينجز نهايته |
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. | وان كان احد لا يعتني بخاصته ولا سيما اهل بيته فقد انكر الايمان وهو شر من غير المؤمن. |
In his own words | وقال ما يلي |
To each his own | لكل منهجه |
Everybody on his own! | كل شخص مسؤول عن نفسه |
By his own hand? | بيديه |
To each his own. | كل واحد بمفرده، انا افضل المكان هنا |
ln his own room. | فى غرفته الخاصة. |
To each his own. | لقد كان حظه عاثرا ) . للكل حظ عاثر خاص به . |
He came to his own, and those who were his own didn't receive him. | الى خاصته جاء وخاصته لم تقبله. |
And many of his own supporters on his own site went very publicly berserk. | وفي موقعه الخاص قد جن جنونهم علنا لقد كان سيناتور أوباما عندما تم إنشائه ، ولكنهم غيروا أسمه لاحقا |