Translation of "for future cases" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The paper ends with a discussion of the lessons for the future that these cases provide.
وتنتهي الورقة بمناقشة الدروس المستقاة من هذه القضايا التي يمكن الاستفادة منها في المستقبل.
The note concludes on a list of lessons for the future the study of these cases can provide.
للتجارة والتنمية
Those cases confirm a future solution for the question of East Timor pursuant to the rule of law.
إن هذه الحاﻻت تؤكد الحل المقبل لمسألة تيمور الشرقية على أساس حكم القانون.
Science has the power to predict the future in many cases now.
والعلم لديه القوة للتنبؤ عن المستقبل في الكثير من الحالات اليوم.
In many cases the assumption was that future UNFPA assistance would be required.
وفي حاﻻت كثيرة كان اﻻفتراض أن الحاجة ستدعو في المستقبل الى مساعدات من الصندوق.
This has caused the accumulation of a backlog of 46 cases, which needs to be cleared promptly in order for current and future cases to be resolved in a timely manner.
ولذلك، فمن المتوقع أن تصل الزيادة الإجمالية خلال الفترة من 2002 إلى 2006 إلى 50 في المائة.
The center against organized crimes at this army announced there are some other cases for porn website administrators in near future.
كما أعلن مركز مكافحة الجرائم المنظمة التابع للباسداران، عن كشفه في المستقبل القريب عن أسماء لمدراء مواقع إباحية أخرى، هم تحت قفص الإتهام.
Illegally imported ODS is sometimes sent back at the expense of the importer, in other cases it is stored for future disposal.
55 إن مواد ODS المستوردة بطريقة غير قانونية تعاد إلى مصدرها على حساب المستورد أحيانا ، وفي حالات أخرى يجري خزنها للتخل ص منها في ما بعد.
Article 25 of the draft statute, for example, would give the Security Council the right to refer cases to the future court.
وعلى سبيل المثال، تعطي المادة ٢٥ من مشروع النظام اﻷساسي لمجلس اﻷمن الحق في إحالة القضايا الى المحكمة المقبلة.
The Board was informed that the internal controls have been strengthened to prevent similar cases in future.
وأبلغ المجلس أنه قد جرى تعزيز عمليات الرقابة الداخلية للحيلولة دون وقوع حاﻻت مماثلة مستقبﻻ.
Future cases will show whether this will indeed be the line of further evolution in the Committee's jurisprudence.
وستبي ن القضايا المقبلة ما إذا كان هذا سيشكل بالفعل مسارا لمزيد من التطور في اجتهادات الأحكام القضائية للجنة.
The outcome of investigations and cases of convictions should be widely publicized in order to deter future offences.
وينبغي أن تعمم على نطاق واسع نتائج التحقيقات وحاﻻت اﻹدانة لردع المجرمين المحتملين.
Providing treatment for malaria cases.
ضمان معالجة الحالة
It is requested that this statement be recorded in the documents of the United Nations for reference in similar cases that may arise in the future.
والمطلوب تسجيل هذا التصريح في وثائق اﻷمم المتحدة للرجوع إليه في حاﻻت قادمة ومماثلة. ــ ــ ــ ــ ــ
(iv) Determination of disability cases for pension purposes (approx. 300 annually) and of compensation cases (approx. 250 cases annually)
apos ٤ apos تقرير حاﻻت العجز ﻷغراض المعاش التقاعدي )٣٠٠ حالة سنويا( وحاﻻت التعويض )٢٥٠ حالة سنويا(
The Committee was also informed, upon request, that the status of the backlog for appeal cases for the period from 2001 to 2005 was as follows 2001, 53 cases 2002, 65 cases 2003, 77 cases 2004, 41 cases and 2005 (as at May), 30 cases.
كما أ بلغت اللجنة، بناء على طلبها، بأن عدد الأعمال المتأخرة المتعلقة بحالات الطعن المقدمة في الفترة بين عامي 2001 و 2005 كان كما يلي 2001، 53 حالة 2002، 65 حالة 2003، 77 حالة 2004، 41 حالة 2005 (حتى أيار مايو)، 30 حالة.
According to Iran, medical treatment was provided for an additional 414,852 ambulatory cases and 3,278 hospital cases in 1990, and for an additional 597,526 ambulatory cases and 5,388 hospital cases in 1991.
وحسب إيران، قدم العلاج الطبي ل 852 414 حالة إسعافية و278 3 حالة استشفائية إضافية عام 1990، ول 526 597 حالة إسعافية و388 5 حالة استشفائية إضافية عام 1991.
Special Courts for Sexual Offense Cases
محاكم خاصة بقضايا الجرائم الجنسية
Preparations for future sessions
التحضير للدورات المقبلة
Implications for future action
سادسا الآثار المتعلقة بالعمل المستقبلي
Future Directions for Australia
التوجهات المقبلة ﻻستراليا
Together, for our future.
معا, لمستقبلنا.
The Conference must also explore ways of strengthening the NPT regime's ability to deal with similar cases in the future.
ودعا المؤتمر أيضا إلى أن يستطلـع السبل الكفيلة بتعزيز قدرة نظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على التعامل مع حالات مشابهة في المستقبل.
The Committee further recommends that the State party provide information on future complaints and cases in its next periodic report.
كما توصي الدولة الطرف بتضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عن الشكاوى والقضايا القانونية المقبلة.
Each case was to be decided afresh from the laws of the state, which mirrors the (theoretical) unimportance of judges' decisions for future cases in civil law systems today.
كان يتم الفصل من جديد في كل قضية من قانون الدولة، مما يعكس عدم الأهمية (النظرية) لأحكام القضاة للقضايا المستقبلية في نظم القانون المدني اليوم.
Iran seeks compensation for expenses incurred in treating these additional cases indirect costs such as transportation costs costs incurred by caregivers opportunity costs and costs of future medical care.
وتطلب إيران تعويضا عن النفقات التي تكبدتها في علاج تلك الحالات الإضافية والتكاليف غير المباشرة مثل تكاليف النقل والتكاليف التي تكبدتها الجهات المقدمة للرعاية وتكاليف الفرصة البديلة وتكاليف الرعاية الطبية المستقبلية.
Note that in all cases the study of sustainability concerns itself with the future of both people and the natural environment.
ولنلاحظ أنه في كل الأحوال تعنى دراسة الاستدامة
Instructions for follow up in suspect cases.
توجيهات بشأن متابعة الحالات المشتبه فيها
Let's think about it for simple cases.
لنفكر فيها لحالات أسهل.
The chief courts are the Court of Session, for civil cases, and the High Court of Justiciary, for criminal cases.
رئيس المحاكم هي المحكمة من الدورة، في القضايا المدنية, ومحكمة الجنايات العليا، فيما يتعلق بالقضايا الجنائية.
The Future for Emerging Markets
مستقبل الأسواق الناشئة
Music for a better future.
موسيقى من أجل مستقبل أفضل.
A prototype for future tools
نموذج تجريبي لوسائل مستقبلية
Future options for the arrangement
ألف الخيارات المقبلة المتعلقة بالترتيب الدولي
7.1.2 Options for future reporting
7 1 2 الخيارات الخاصة بالإبلاغ في المستقبل
Questions deferred for future consideration
مشروع مقرر
Defining strategies for future cooperation.
4 تعريف استراتيجيات التعاون في المستقبل.
F. Arrangements for future sessions
واو وضع الترتيبات للدورات المقبلة
Announce plans for the future.
اﻻعﻻن عن الخطط المقبلة.
V. RECOMMENDATIONS FOR FUTURE PROGRAMMING
خامسا توصيات للبرمجة في المستقبل
VI. PROPOSALS FOR FUTURE ACTION
سادسا مقترحات للعمل في المستقبل
5. Recommendations for the future
٥ توصيات من أجل المستقبل
(f) Commitments for future years.
)و( ارتباطات للسنوات المقبلة.
IV. REFLECTIONS FOR FUTURE ACTIVITY
رابعا أفكار بشأن اﻷنشطة المقبلة
Centre for Our Common Future
مركز مستقبلنا المشترك

 

Related searches : Future Cases - Cases For - Business Cases For - For Exceptional Cases - For Certain Cases - For Urgent Cases - For Both Cases - For All Cases - For Such Cases - For These Cases - For Cases Where - Use Cases For - Applicable For Cases