Translation of "for further activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Identifying gaps for further activities
)ب( تحديد الثغرات لﻻضطﻻع بمزيد من اﻷنشطة
He is also known for humanitarian activities in Namibia and further.
وكما هو معروف انه للأنشطة الإنسانية في ناميبيا و أخرى.
Currency fluctuations during 1993 have further curtailed resources for development activities.
كما كان من شأن تقلبات أسعار الصرف خﻻل عام ١٩٩٣ أن أدت الى زيادة الحد من الموارد المخصصة لﻷنشطة اﻻنمائية.
That assessment will form the basis for any further assistance activities.
وسوف يشكل ذلك التقييم اﻷساس للقيام بأي أنشطة أخرى من أنشطة المساعدة.
Members are requested to consult the Journal for further details concerning those activities.
أرجو من الممثلين أن يراجعوا اليومية للاطلاع على تفاصيل هذه النشاطات.
Various surveys were conducted in Estonia which formed the basis for further activities.
وأ جريت دراسات استقصائية مختلفة في إستونيا شك لت الأساس لأنشطة أخرى.
Further clarifications on definitions of eligible activities
أولا مزيد من التوضيحات بشأن تعاريف الأنشطة المؤهلة
In this connection, our support for the activities of UNFPA should be further strengthened.
وفي هذا الخصوص، ينبغي أن نزيد من تقوية دعمنا ﻷنشطة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
Further activities in this area are under preparation.
ويجري الإعداد للاضطلاع بمزيد من الأنشطة في هذا المجال.
Further activities along the above lines are planned.
وهناك أنشطة أخرى مخططة على غرار ما هو مذكور أعﻻه.
Recognizing further the overriding call for a greater transparency of the Centre apos s activities,
وإذ تسلم كذلك بالحاجة الشاملة إلى زيادة الشفافية في أنشطة المركز،
Welcoming also the activities of major groups related to the preparations for the Summit, and encouraging them to carry out further preparatory activities,
وإذ ترحب أيضا بما تضطلع به المجموعات الرئيسية من أنشطة تتصل بالأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة وإذ تشجع تلك المجموعات على أن تواصل الاضطلاع بتلك الأنشطة التحضيرية،
I refer to our tenth annual report (S 2005 534) for further information about its activities.
وأحيلكم إلى تقريرنا السنوي العاشر (S 2005 534) للحصول على معلومات إضافية بشأن أنشطته.
The Bali Strategic Plan calls for a further integration of these activities at the national level.
وتدعو خطة بالي الاستراتيجية إلى زيادة التكامل بين هذه الأنشطة على الصعيد الوطني.
No further funds are available from the escrow account at the present time for these activities.
وﻻ تتوافر أموال أخرى لهذه اﻷنشطة في الوقت الحاضر من حساب الضمان المعلق.
The SBSTA further noted the already heavy workload of the EGTT and the secretariat in implementing the remaining activities planned for 2005 and activities proposed for 2006.
61 كما أحاطت الهيئة الفرعية علما بعبء العمل الثقيل بالفعل لفريق الخبراء والأمانة في تنفيذ الأنشطة المتبقية لعام 2005 والأنشطة المقترحة لعام 2006.
Its activities would further include support for the increased participation of women, both as voters and as candidates, and for the further development of a national voter registry.
وستشمل أنشطته أيضا دعم النهوض بمشاركة النساء، سواء كناخبات أو كمرشحات، وزيادة تعزيزالسجل الوطني للناخبين.
3. Further confirms the need for the Centre to strengthen its activities also at the regional level
٣ تؤكد كذلك ضرورة تقوية المركز ﻷنشطته على الصعيد اﻻقليمي أيضا
These policies and activities should be reaffirmed and improved further.
وينبغي إعادة التأكيد على هذه السياسات واﻷنشطة وزيادة تحسينها.
(a) Support for the further development of regional programmes, upstream activities and formulation of phase II for those IPs approaching completion.
(أ) تقديم الدعم لزيادة تطوير البرامج الإقليمية، والأنشطة التمهيدية وصوغ المرحلة الثانية من البرامج المتكاملة التي شارفت على الانتهاء.
Publicity and education activities on narcotics control have been further promoted.
كما زاد تعزيز أنشطة الدعاية والتثقيف فيما يتصل بمكافحة المخدرات.
Income generating activities are further encouraged to increase refugee self reliance.
وتشجع أيضا الأنشطة المدرة للدخل من أجل زيادة إعتماد اللاجئين على الذات.
These sessions have increased demand for further activities, which the centres have taken on, namely legal counselling, psychosocial counselling, physical fitness classes, and social and recreational activities.
وزادت هذه الدورات من الطلب على أنشطة أخرى تضطلع بها المراكز، وهي تقديم المشورة القانونية، والمشورة النفسية الاجتماعية، وفصول اللياقة البدنية، والأنشطة الاجتماعية والترفيهية.
An inventory of operational activities training was recently completed as an important inter organizational information tool of CCPOQ for further harmonization of training support to operational activities.
وجرى مؤخرا وضع قائمة جرد ﻷنشطة التدريب التنفيذية كأداة معلومات مشتركة بين المنظمات تابعة للجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية وصوﻻ الى المزيد من مواءمة دعم التدريب مع اﻷنشطة التنفيذية.
We hope to renew this successful Joint Action and provide further financial support for the OPCW's activities in 2006.
ونرجو أن نجدد اتخاذ هذا الإجراء المشترك الناجح وأن نوفر مزيدا من الدعم المالي لأنشطة منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في عام 2006.
However, for the majority of farm activities, there are substantial economic and technological barriers to further reducing energy use.
ولكن هناك عوائق كبيرة اقتصادية وتكنولوجية تقف حائلا أمام المزيد من خفض استخدام الطاقة في أغلب أنشطة المزارع.
Current activities are reviewing and updating the existing studies and selecting sites for further investigation during the second phase.
وتستعرض اﻷنشطة الجارية الدراسات الموجودة وتستكملها، كما تختار المواقع الﻻزمة لمواﻻة البحث خﻻل المرحلة الثانية.
One delegation stated that a further definition of the criteria for programme support and development activities expenditures was needed.
وأعرب أحد الوفود عن ضرورة اجراء تحديد آخر لمعايير اﻻنفاق المتعلقة ببرامج الدعم واﻷنشطة اﻹنمائية.
ACC further notes the great need for financing of activities at the country and local levels which remain unmet.
وتﻻحظ لجنة التنسيق اﻹدارية كذلك الحاجة الشديدة إلى تمويل اﻷنشطة التي لم يتم الوفاء بها بعد على الصعيدين القطري والمحلي.
ACC further notes the great need for financing of activities at the country and local levels which remain unmet.
وتﻻحظ لجنة التنسيق اﻻدارية أيضا الحاجة الكبرى الى تمويل اﻷنشطة على الصعيدين القطري والمحلي، وهو تمويل ﻻ زال غير مستوفى.
Further initiatives for enhancing indigenous involvement in the day to day administration of the Decade activities are discussed below.
وترد أدناه مناقشة لمبادرات أخرى في مجال تعزيز مشاركة السكان اﻷصليين في اﻹدارة اليومية ﻷنشطة العقد.
During the election period, further destabilization activities are expected in this region.
وخلال فترة الانتخابات، من المتوقع أن تحدث في هذه المنطقة أنشطة أخرى لزعزعة الاستقرار.
A further strengthening of PET's investigations the operational and surveillance related activities.
زيادة تعزيز الاستقصاءات التي تقوم بها الدائرة وما يتصل بها من أنشطة تنفيذية ورقابية
Further information on national level activities is contained in section IV.A, below.
وترد معلومات إضافية عن اﻷنشطة على الصعيد الوطني في الفرع الرابع، ألف، أدناه.
17. Further inspection activities are planned in each of the weapons categories.
١٧ ومن المزمع اﻻضطﻻع بمزيد من أنشطة التفتيش بالنسبة لكل فئة من فئات اﻷسلحة.
(c) Noted the activities undertaken in the context of the preparations for the Summit by research institutes, and encouraged the further planning and implementation of such research activities
)ج( تحيط علما باﻷنشطة المضطلع بها في إطار اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي من جانب مؤسسات البحوث، وتشجع على زيادة تخطيط وتنفيذ تلك اﻷنشطة البحثية
5. Further reiterates its call upon States to refrain from financing, encouraging, providing training for or otherwise supporting terrorist activities
5 تكرر كذلك طلبها إلى الدول الامتناع عن تمويل الأنشطة الإرهابية أو تشجيعها أو توفير التدريب عليها أو دعمها بأي صورة أخرى
The additional requirements were further due to an unbudgeted purchase of 40 sea containers for liquidation activities of the Mission.
وتعود الاحتياجات الإضافية أيضا إلى شراء 40 حاوية بحرية لأنشطة تصفية البعثة لم تكن مدرجة في الميزانية.
They expressed the wish for further clarification and to be kept informed as progress was made in mainstreaming such activities.
وأعربت عن رغبتها في توضيح أكبر وفي أن تبقى على اطلاع بالتقدم المحرز في ترشيد تلك الأنشطة.
Joint fact finding missions, undertaken in response to requests by Member States, have provided the foundation for further collaborative activities.
فقد وفرت البعثات المشتركة لتقصي الحقائق، المنفذة استجابة لطلب الدول اﻷعضاء، أساسا لمزيد من اﻷنشطة التعاونية.
The matter will be pursued further with those institutions, since de mining is quintessentially a development issue in so far as it is a fundamental prerequisite for further development activities.
وستجري متابعة بحث المسألة مع تلك المؤسسات، ﻷن إزالة اﻷلغام هي أساسا قضية إنمائية بقدر ما هي متطلب أساسي للقيام بمزيد من اﻷنشطة اﻹنمائية.
On this basis, some facilities would not be included in further regular monitoring activities (although further visits could not be excluded).
وعلى هذا اﻷساس، لن تشمل بعض المرافق في أنشطة الرصد العادية اﻷخرى )وإن كان من غير المستبعد القيام بمزيد من الزيارات(.
1.219 For further details relating to UNRWA's activities and programmes reference should be made to UNRWA's Programme Budget Document for the Biennium 2006 2007.
الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006 2007
Any further resource requirements for these purposes would need to be provided through contributions and fees to the UNFCCC Trust Fund for Supplementary Activities.
وتلبى أية احتياجات أخرى من الموارد لهذه الأغراض من خلال التبرعات والرسوم() التي تدفع للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
This offshoring initiative might also serve as a pilot study and useful benchmark for further similar arrangements for a wide range of administrative activities.
ومن الممكن أيضا أن ت ستخدم مبادرة النقل إلى الخارج هذه باعتبارها دراسة رائدة ومعلما مفيدا لاتخاذ مزيد من الترتيبات المماثلة فيما يتعلق بمجموعة كبيرة من الأنشطة الإدارية.

 

Related searches : Further Activities - No Further Activities - For Further - Support For Activities - Activities For Children - For Further Consultation - For Further Developing - For Further Insight - For Further Occasion - For Further Cooperation - For Further Preparation - For Further Growth - For Further Months