Translation of "for being different" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Different - translation : For being different - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They need different ways of being approached, different ways of being enfranchised, different ways of being skilled. | للتوسع و ا لبناء تهدمت . انا سافرت خلال مدينتين اعتاد ا لناس ان يقطعوها في خلال 3 ساعات والا ن يقطعوها في 12 ساعة . انها ا لخطوة |
looking different and being different. | حيث أن شكلي مختلف أو كوني مختلف عمن حولي. |
This was being packed for a very different reason. | ويجري معبأة هذا لسبب مختلف جدا. |
A different way of life, a different being. | طريق مختلف من الحياة، كائن مختلف. |
Nothing like being different. | أن أكون مختلفة |
It's different from being shy. | انها أمر مختلف عن كون المرء خجولا . |
It's different from being shy. | إنها أمر مختلف عن كون المرء خجولا . |
Smell has this reputation of being somewhat different for each person. | الرائحة معروف عنها انها نوعا ما تختلف من شخص لأخر. |
Well, being different is not that difficult. | كذلك ليس من الصعب أن تكون مختلفا |
I don't know what you mean by things being different or harder for women. | لاأعلم ماذا تعنين بأن الأشياء مختلفة أو أصعب للنساء. |
I really do mean different ways of being. | فإنني أعني فعلا أساليب مختلفة من الحياة |
She was an AIDS orphan being handed across different extended families to be cared for. | كانت يتيمة بفعل الإيدز س لمت مع مختلف الأسر الممتدة للعناية بهم. |
Genetic Family history is a risk factor for asthma, with many different genes being implicated. | يمثل التاريخ العائلي للمرض عامل خطورة للإصابة بداء الربو، حيث يتضمن تأثير العديد من الجينات. |
Just being able to visit places in different times, you can explore this for hours, | مجرد التمكن من زيارة الأماكن في أوقات مختلفة، يمكنك استكشاف هذا لساعات، |
She was an AlDS orphan being handed across different extended families to be cared for. | كانت يتيمة بفعل الإيدز س لمت مع مختلف الأسر الممتدة للعناية بهم. |
But punishing someone criminally for being an anti Semite and a racist propagandist raises troublesome issues that different countries approach in different ways. | لكن إنزال العقوبة الجنائية بشخص ما لكونه معاديا للسامية وداعية إلى العنصرية يثير عدة قضايا شائكة تتعامل معها الدول المختلفة بأساليب مختلفة. |
It means being in a different clan, at a different part of the feeding trough. | كما يعني نفس التعبير الانتماء إلى عشيرة مختلفة تحتل موقعا مختلفا من سلسلة الحكم الغذائية . |
But I think being different is good, because you present a different point of view. | و لكن أعتقد أن تكون مختلف شيئ جيد لأنك تقدم وجهة نظر |
Being different isn't shameful... what's shameful is fighting diversity. | العيب هو محاربة الاختلاف. |
They were being changed, and that is quite different. | في الواقع انهم تم تغييرهم, وهنالك فرق كبير بين الحالتين |
That's a different case. It is being looked into. | تلك قضية مختلفة ينظر فيها حاليا |
The whole thing about the female trend is not about women being better than men it is actually about women being different from men, bringing different values and different ways to the table. | ان الامر كله متعلق بالمنحى الانثوي انه ليس عبارة عن تحد لكي تصبح النساء افضل من الرجال بل هو مجرد تذكير بان النساء هن مختلفات عن الرجال بطرقهم المختلفة وبمناحيهم المختلفة وبمقاربتهم للحلول المختلفة |
The whole thing about the female trend is not about women being better than men it is actually about women being different from men, bringing different values and different ways to the table. | ان الامر كله متعلق بالمنحى الانثوي انه ليس عبارة عن تحد لكي تصبح النساء افضل من الرجال بل هو مجرد تذكير |
A different device is in the process of being tested. | ويجري حاليا اختبار جهاز آخر. |
Biology gives a different view of the human being altogether. | حيث يقد م علم الأحياء تعريفا آخر للإنسان ككائن بشكل عام |
She looks like a different person being dressed like that. | إنها تبدو كشخص مختلف وهي تلبس هكذا |
High product quality was being emphasized and different approaches to industrial development were being tried out. | ويجري أيضا التشديد على المنتجات عالية الجودة، كما تجري تجربة نهوج مختلفة في مجال التنمية الصناعية. |
This typically involves a fragmentation of the value chain, with different activities being located in different areas. | ويتطلب ذلك أساسا تجزيئا في سلسة القيم، مع اختلاف الأنشطة المحددة في مختلف المجالات. |
Different demands are being dictated by the times and different challenges are now facing the community of nations. | واﻷزمنة تملي مطالب مختلفة، ويواجه المجتمع الدولي حاليا تحديات مختلفة. |
You've probably heard about bloggers being arrested or tortured in different countries, or websites being censored unjustly. | من المحتمل أن ك سمعت عن المضايقات التي يتعرض لها المدونون من اعتقال إلى تعذيب في مختلف دول العالم، أو ربما سمعت عن مواقع تم ت فلترتها على نحو ظالم. |
Different neurons for different locations. | في مناطق مختلفة . عصب ما لكل منطقة ما |
Different figures are being circulated online, but the fact remains one. | تطل علينا شخصيات مختلفة على النت طوال الوقت ولكن تظل الحقيقة واحدة. |
Other demonstrations are also being arranged in different parts of Egypt. | كما يجرى ترتيب مظاهرات أخرى في مناطق مختلفة من مصر. |
He wasn't a joyful person, but that's different from being depressed. | .لم يكن شخصا بشوشا، لكن هذا يختلف عن كونه مكتئبا |
Two different hoses are being used to fill a fish pond. | يتم استخدام خرطومي مياه مختلفان لملئ بركة اسماك |
Remember all bonds are are electrons being shared with different atoms. | تذكر ان كل الروابط هي عبارة عن الكترونات تم اشراكها مع ذرات مختلفة . |
In a way, just like Tolstoy's statement about every unhappy marriage being different, every collapsed or endangered society is different they all have different details. | إلى مدى مثل عبارة تولستوي عن كل زيجة تعيسة هي أنها مختلفة, و كل مجتمع إنقرض أو إنهار هو مجتمع مختلف.. |
Different shapes for different phonemes, right? | أشكال مختلفة لصوتيات مختلفة، حسنا |
Vygotsky described inner speech as being qualitatively different from normal (external) speech. | تجدر الإشارة إلى أن فيجوتسكي وصف خطاب الداخلية بأنها تختلف نوعيا عن خطاب (الخارجية) العادي. |
Each issue would focus on a different topic, the first being economics. | وسيركز كل عدد على موضوع مختلف وكان أول المواضيع هو اﻻقتصاد. |
We talked about three different models. We talked about people being rational. | تتصرف وتحدثنا عن ثلاثة نماذج مختلفة. وتحدثنا عن الناس ويجري |
However, human being can help the different parts talking to each other. | في المقابل، لهذا الإنسان القدرة على ضمان أن هذه العوال م حوله تتحاور بينها. |
And just being able to visit different places and go through different times, we have data from 1950 to 2050. | ومجرد التمكن من زيارة أماكن مختلفة والتنقل خلال أوقات مختلفة، لدينا بيانات من سنة 1950 إلى 2050. |
There are different heroes for different situations. | هناك أبطال مختلفون لأوضاع مختلفة. |
And this might sound antisocial to you, but for us it was really just a different way of being social. | وهذا قد يبدو للبعض أمرا غير اجتماعي ولكن بالنسبة لنا فهو تعبير مختلف عن كوننا اجتماعيين |
Related searches : Being Different - Being For - For Different Requirements - For Different Occasions - For Different Uses - For Different Duration - Different For Each - Different Options For - For Different Reasons - For Different Purposes - Is Different For - Different Versions For - For Something Different - For Different Aspects