Translation of "fool's paradise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In those days, I was living in a fool's paradise. | كنت في جنة الحمقى حينها |
Fool's gold. | يشبه الذهب |
That's a fool's riddle. | يالها من أحجيه غبيه |
That fool's all we needed. | تلك الحمقى جاءت في وقت غير مناسب |
A fool's wife is safe, milord. | زوجة المهرج فى أمان يا سيدى |
This fool's wearing my best kimono. | هذا الأحمق يلبس أفضل رداء عندي |
I can't believe it's April Fool's Day already. | لا أصدق أنه يوم كذبة نيسان من جديد. |
A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings. | شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات. |
A fool's wrath is presently known but a prudent man covereth shame. | غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي. |
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes. | شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات. |
I must go, Aurens, before I soil myself with a fool's blood. | انت وغد احمق سوف اذهب يا لورنس قبل ان الطخ نفسى بدم احمق |
No sense in spoiling it all because the old fool's out of breath. | لن يفرغ لان المغفل العجوز مقطوع الانفاس |
'S paradise 'S paradise | لطيف جد ا . إن ها الفردوس إن ها الفردوس |
Paradise | الجنةguyana. kgm |
A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul. | فم الجاهل مهلكة له وشفتاه شرك لنفسه. |
A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul. | فم الجاهل مهلكة له وشفتاه شرك لنفسه. |
It is a fool's pleasure to do wickedness, but wisdom is a man of understanding's pleasure. | فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم. |
A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left. | قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. |
A wise man's heart is at his right hand but a fool's heart at his left. | قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. |
Workers Paradise? | جنة العمال |
Loew's Paradise! | (السخرية! |
The fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them. | في فم الجاهل قضيب لكبريائه. اما شفاه الحكماء فتحفظهم. |
A stone is heavy, and sand is a burden but a fool's provocation is heavier than both. | الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما. |
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back. | السوط للفرس واللجام للحمار والعصا لظهر الجهال. |
A stone is heavy, and the sand weighty but a fool's wrath is heavier than them both. | الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما. |
Labor s Paradise Lost | فردوس العمل المفقود |
Enter My Paradise . | وادخلي جنتي معهم . |
enter My Paradise ! | وادخلي جنتي معهم . |
into My Paradise . | وادخلي جنتي معهم . |
Enter My Paradise . | وادخلي جنتي معهم . |
Enter My Paradise . | يا أيتها النفس المطمئنة إلى ذ كر الله والإيمان به ، وبما أعد ه من النعيم للمؤمنين ، ارجعي إلى ربك راضية بإكرام الله لك ، والله سبحانه قد رضي عنك ، فادخلي في عداد عباد الله الصالحين ، وادخلي معهم جنتي . |
enter My Paradise ! | يا أيتها النفس المطمئنة إلى ذ كر الله والإيمان به ، وبما أعد ه من النعيم للمؤمنين ، ارجعي إلى ربك راضية بإكرام الله لك ، والله سبحانه قد رضي عنك ، فادخلي في عداد عباد الله الصالحين ، وادخلي معهم جنتي . |
into My Paradise . | يا أيتها النفس المطمئنة إلى ذ كر الله والإيمان به ، وبما أعد ه من النعيم للمؤمنين ، ارجعي إلى ربك راضية بإكرام الله لك ، والله سبحانه قد رضي عنك ، فادخلي في عداد عباد الله الصالحين ، وادخلي معهم جنتي . |
Enter My Paradise . | يا أيتها النفس المطمئنة إلى ذ كر الله والإيمان به ، وبما أعد ه من النعيم للمؤمنين ، ارجعي إلى ربك راضية بإكرام الله لك ، والله سبحانه قد رضي عنك ، فادخلي في عداد عباد الله الصالحين ، وادخلي معهم جنتي . |
Birds of Paradise | طيور الجنة |
Birds of Paradise. | طيور الجنه |
Return to Paradise. | العودة للجنة |
Give thanks to God, Brighton, that when he made you a fool, he gave you a fool's face. | فلتشكر الله يا بريجتون |
For as a dream comes with a multitude of cares, so a fool's speech with a multitude of words. | لان الحلم يأتي من كثرة الشغل وقول الجهل من كثرة الكلام. |
For a dream cometh through the multitude of business and a fool's voice is known by multitude of words. | لان الحلم يأتي من كثرة الشغل وقول الجهل من كثرة الكلام. |
We still have Paradise. | ما يزال لدينا الجنة. |
Trouble in Nepali Paradise | قلاقل في الفردوس النيبالي |
And Paradise brought near , | وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها . |
Enter thou My Paradise ! ' | وادخلي جنتي معهم . |
In a lofty Paradise , | في جنة عالية . |
Related searches : Fool's Errand - Fool's Cap - Fool's Huckleberry - Fool's Parsley - Fool's Gold - Island Paradise - Wildlife Paradise - Winter Paradise - Fiscal Paradise - In Paradise - Paradise Found - Tropical Paradise - Paradise Flower