Translation of "food flavor" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Flavor is king. Flavor rules. | لان النكهة هي كل شيء |
I call it the flavor rule. Flavor rules. | انا اقول دوما .. النكهة هي الحكم في كل شيء |
An excellent flavor. | نكهة ممتازة |
Yes, what flavor? | نعم، أية نكهة |
What flavor is this ? | بأي نكهة هذه |
I love this flavor | انا احب هذه النكهة |
So this picture is an example of printed food, and this was the first foray into what we like to call flavor transformation. | مايريدون .. ما ترونه في الصورة وهو مثال عن صور الأطعمة و هذه كانت اول غزوة فيما يمكننا وصفه |
It's that acrid, tar like flavor. | انه صلب وطعمه كنكهة الإسفلت .. ! |
Then you will feel the flavor. | و تنفسي من أنفك بعد ذلك ستشعرين بالطعم |
This isn't the same flavor as before. | هذا ليس كالطعم السابق |
Salt! That life may always have flavor! | ملح لعل الحياة يكون لها نكهة |
And that's what gives it the flavor. | وهذا ما يعطيها النكهة |
Sure he does. Any special flavor, son? | بالتاكيد يملك, هل هنالك نكهة معينه, بني |
Milk, chocolate or banana flavor? There's no strawberry. | لبن بالشيكولاتة ام بالموز لا يوجد بالفراولة |
If you don't like the flavor, there's ketchup. | إن لم يعجبك طعمه, هناك صلصة البندورة |
What a flavor! So strong, yet so mild. | يا لها من نكهة قوية جدا, وفوق ذلك لطيفة |
And taste in women. I like your flavor. | وذوق فى النساء أحب نكهتك |
Is there a peculiar flavor in what you sprinkle? | أهناك نكهة خاصة فيما يرش |
Homaro Cantu and Ben Roche come from Moto, a Chicago restaurant that plays with new ways to cook and eat food. But beyond the fun and flavor tripping, there's a serious intent Can we use new food technology for good? | هومارو كانتو و بين روشيه من مطعم موتو في شيكاغو يستعرضان طرقهما الجديدة في الطبخ عن طريق حرف النكهات و اضافة المتعة و البهجة الى الاطباق .. ويتسائلون هل يمكن حتما ادخال التكنولوجيا الى المطبخ |
For me, there ain't no need to flavor the milk. | بالنسبة لي، لا توجد حوجة لنكهة في الحليب. |
Because they're the ones that are experts in flavor, too. | لانهم هم نفسهم الأشخاص ... الخبراء في الطعم أيضا |
What flavor do you want your goodbye cake to be? | ما هي النكهة التي تريدها من أجل كعكة توديعك |
She's part of the flavor of this house to me. | إنها جزء من طعم هذا البيت بالنسبة لي. |
The flavor deceives you. That is fillet of sea snake. | النكهة تخدعك هذا لحم ثعبان البحر |
And fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor. | ولكي احاول فهم وظيفتي لاتمام مهمة استنباط النكهة الممكنة في الخبز |
Why didn't you make the same flavor ice cream as yesterday? | لماذا لا تصنعي كنكهة الآيسكريم التي صنعت ها بالأمس |
They will be served therein with a cup whose flavor is Zanjabeel . | ويسقون فيها كأسا خمرا كان مزاجها ما تمزج به زنجبيلا . |
So now I've given a flavor of how we write path expressions. | إذن قد اعطيتكم نبذة عن كيفية كتابة صيغ المسارات. |
Let's talk about flavor transformation, and let's actually make some cool stuff. | يوما بعد يوم من خارج ذلك المختبر هومارو كانتو دعونا نتحدث عن تغير النكهات و تحويلها ودعونا حقا نصنع امورا مميزة |
Paris. It's the flavor of the day. Is that what you like? | باريس , انها ما تمنح للنهار نكهته أهذا ما تحبينه بها |
HC Let's talk about flavor transformation, and let's actually make some cool stuff. | هومارو كانتو دعونا نتحدث عن تغير النكهات و تحويلها ودعونا حقا نصنع امورا مميزة |
The calls to curb speculation in derivatives markets or short sales have this flavor. | الحقيقة أن الأصوات المنادية بالحد من المضاربة في أسواق المشتقات أو ممارسات البيع ثم الشراء بأسعار أقل تحمل نفس النبرة. |
And enzymes are the secret, kind of, ingredient in dough that brings out flavor. | والانزيميات هي السر .. انها المكون الذي يجلب النكهة |
I had very low, no particular expectations when they only came in one flavor. | كان لدي توقعات منخفضة جدا . لم يكن لدي أي توقعات تذكر عندما كان هناك نوع واحد فقط. |
Ground beef style, chorizo style, they also have an Italian sausage flavor, as well. | على شكل لحم البقر المطحون، شوريسو، وبطعم السجق الايطالي، أيضا. |
They like to eat healthy and healthily, but when we think of something as a health food, we think of it as something we eat out of obligation, not out of passion and love for the flavor. | وعن الاكل المفيد .. فان الناس تحب ان تأكل المفيد من الطعام ولكن عندما نتحدث عن الطعام المفيد حقا .. نتحدث عنه وكانه التزام ما يتوجب عليها اكله |
Then we get into fermentation, the third stage, which is really where the flavor develops. | ومن ثم ننتقل الى التخمير .. وهي المرحلة الثالثة وهي المرحلة التي تتطور فيها النكهة |
Yes food food food! | نعم الطعام |
This just gives the basic flavor of the constructs for creating path expressions and evaluating conditions. | هذا الفيديو يعطيك نبذة اساسية للمركبات المكونة للمسارات والصيغ والشروط. |
So, that gives you a kind of flavor of the kind of people we have there. | و ذلك يعطيكم فكرة عن الأشخاص الموجودين هناك |
Food! Food! | طعـام! |
His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime. | وأثمن مورد يتمتع به هو شعبيته المعطرة بنكهة الرضا عن نظامه السلطوي المستبد. |
So that's where we are today, and that's what I wanted to give you a flavor of. | أذا هذا واقع اليوم وهذا ما أحببت ان استعرضه عليكم في هذه العجالة. |
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food? | وماذا عن المأكولات الاثنية، الطعام الهندي، الطعام الشرق اوسطي، الطعام المكسيكي |
The fermentation which started at stage three is continuing through all these other stages. Again, developing more flavor. | ان التخمر الذي بدأ في المرحلة الثالثة مازال مستمرا حتى الآن عبر هذه المراحل التي تلته .. وهو يشكل النكهة |
Related searches : Flavor Enhancer - Artificial Flavor - Favorite Flavor - Ginger Flavor - Flavor Development - Flavor System - Flavor Compounds - Flavor Release - Enhance Flavor - Sweet Flavor - Distinct Flavor - Flavor Profile