Translation of "following the event" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And the following event will come after it . | تتبعها الرادفة النفخة الثانية وبينهما أربعون سنة ، والجملة حال من الراجفة ، فاليوم واسع للنفختين وغيرهما فصح ظرفيته للبعث الواقع عقب الثانية . |
22. In any event, the following must be strictly forbidden | ٢٢ وفي جميع اﻷحوال، يمنع ما يلي منعا باتا |
E. Fernandez wrote a narrative of the event which includes pictures and the following insight | كتبت تعليق عن الحدث متضمن ا صور وهذه الملاحظة |
New local teams requiring assistance and support are established following each training event. | وتشهد كل دورة تدريبية ميلاد فرق محلية جديدة تستلزم التأييد والدعم. |
These are the default destinations for the different data types in the following order Event, Todo, Journal, Contact, All, Unknown | هذه افتراضي لـ مختلف البيانات بوصة متابعة ترتيب الواجبات س جل يومي المراس ل الكل مجهول |
Following weeks of demonstrations in Tunis, a new event has been announced, called L'avenue ta9ra , or The avenue reads . | عقب أسابيع من المظاهرات في تونس، أعلن عن حدث جديد، أطلق عليه L'avenue ta9ra ، أي الشارع يقرأ . |
In any event, although the Convention is not in force in our country, we have been following its basic guidelines. | وعلى أية حال، فمع أن اﻻتفاقية ليست نافذة في بلدنا، فإننا نتبع مبادئها التوجيهية الرئيسية. |
It should support the event, not make the event. | ينبغي أن يدعم الحدث، لا أن يصنع الحدث. |
We did the event. An event for 300 people, | لقد عقدنا المؤتمر. مؤتمرا لـ 300 شخص، |
I'm sure they're doing the second. Yemen Yet it seems Yemen's Human Rights Minister, Hooria Mashhour was the only official following the event. | أنا متأكد من أنهم يفعلون الثانية. |
Following complaints, 20th Century Fox sent a letter to the event organizers ordering that the episode not be shown due to copyright laws. | تبع ذلك شكاوى وأرسلت فوكس للقرن العشرين رسالة إلى منظمي الحدث أمرا أن الحلقة لن تظهر بسبب قوانين النشر. |
No such event UID change event failed | لا الحدث رمز المستخدم تغيير الحدث failed |
No such event UID delete event failed | لا الحدث رمز المستخدم حذف الحدث failed |
The true event ! | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
The indubitable event ! | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
The true event ! | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
The indubitable event ! | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
Cancel the event. | .قم بإلغاء جدولي |
That's the event. | هذا هو الفعل او الحدث |
Event | حدث |
Event | الحدث |
Event | الحدث |
Event? | حدث |
Immediately following the event, blood flow and therefore oxygen transport is reduced locally, leading to hypoxia of the cells near the location of the original insult. | وعقب الحادث مباشرة، يتدفق الدم ومن ثم ينخفض النقل الموضعي لـ الأكسجين مما يؤدي إلى نقص التأكسج في الخلايا القريبة من موقع الأذى الأصلي. |
About the Great Event . | عن النبأ العظيم بيان لذلك الشيء والاستفهام لتفخيمه وهو ما جاء به النبي صلى الله عليه وسلم من القرآن المشتمل على البعث وغيره . |
When the event befalleth | إذا وقعت الواقعة قامت القيامة . |
About the great event , | عن النبأ العظيم بيان لذلك الشيء والاستفهام لتفخيمه وهو ما جاء به النبي صلى الله عليه وسلم من القرآن المشتمل على البعث وغيره . |
About the Great Event . | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
When the event befalleth | إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة . |
About the great event , | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
Who's at the event? | من كان في المناسبة أي شيء عن ذلك الشخص، |
The event is over. | اللقاء الصحفي انتهى |
Following the entry into force of this Law, the compensation of income in the event of maternity was provided in proportion to social insurance contribution payments made. | وبعد نفاذ هذا القانون أصبح التعويض عن فقدان الدخل في حالة الأمومة يقدم بالتناسب مع ما دفعته الأم في اشتراكات الضمان الاجتماعي. |
Event Source | مصدر الحدث |
Event Sink | منتهى الأحداث |
Event specification | مواصفات الحدث |
Start Event | ابدأ الحدث |
Intermediate Event | حدث متوس ط |
End Event | ضف حدثا |
Event monitor | مراقب الأحداث |
Event Monitor | مراقب الأحداث |
Side event | لقـاء جانبي |
Treaty event | الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها |
Pledging event | كاف مناسبة إعلان التبرعات |
Treaty event | الفعاليات المتعلقة بالمعاهدات |
Related searches : Following This Event - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall - Following The Occurrence - The Following Contains - The Following Documentation - Establish The Following - Following The Return - Proceed The Following - The Following Assignment - Following The Issuance