Translation of "flair for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Real flair for the law! | موهبة حقيقية فى المحاماة |
A real flair! | إنها موهبة حقيقية |
You've quite a flair, Louis, for the obvious. | لديك حاسة متميزه لويس، للتوضيح |
I was just thinking about his flair for the romantic. | تتعلم كيف تحل مسرح الجريمة |
I had no idea you had this flair for melodrama, Emily. | لم يكن لدي فكرة... ولكن لديك الميل للسلوك المثير يا إميلي... |
You had to have quite a flair for the dramatic, and be really, really quick. | و كان عليك ان تتحضر للدراما التي ستتعرض لها و ان تكون سريعا للغاية |
Even the Germans play the passing game with flair and imagination. | وحتى الألمان يمارسون لعبة التمرير بقدر كبير من الموهبة والخيال. |
For the gentleman or woman who wants to blaze their own trail, fashion timepieces showcase unique character and a flair for style. | للسادة أو السيدات ممن يسعون إلى إضفاء بريق خاص على حياتهم، ساعات أنيقة |
Six skilled leatherworkers crafted 12 Signature handbags with perfect proportions and a timeless flair. | ستة دباغين مهرة أنتجوا 12 حقيبة موقعة مع نسب الكمال والذوق الخالدة. |
What if it's the final collapse of a filthy liar with no flair or talent? | ماذا لو كانت نهاية_BAR_ ... الكذاب القذر |
Later that night, Ric Flair restarted the match and Undertaker defeated him, nullifying Van Dam's reign and continuing Undertaker's. | Later that night, ريك فلير restarted the match and Undertaker defeated him, nullifying Van Dam's reign and continuing Undertaker's. |
After my sister s marriage and birth of her first child, Christmas regained its familial flair and my mother regained her smile. | بعد زواج أختي وولادتها ابنتها الأولى عاد الميلاد عائليا بامتياز، وعادت ابتسامة أمي. |
The problem for Ban is his diffident manner, which stands in stark contrast with that of his predecessor, Kofi Annan, a larger than life secretary general who dominated the scene through his flair, eloquence, and star power. | إن مشكلة بان كي مون تتلخص في أسلوبه المتردد الخجول، وهو ما يشكل تناقضا صارخا مع الأسلوب الذي انتهجه سلفه كوفي أنان ، الأمين العام الذي هيمن على المشهد العالمي من خلال موهبته وفصاحته ونجوميته. |
Masterfully woven from the highest quality silver into an intricate filigree design the Sea fan Pendant brings a shimmering statement of individuality to highlight any outfit with ease and flair | ولقد تم تشكل القلادة بحرفية بالغة من أنقى أنواع الفضة في تصميم متداخل مزركش بالتخريم |
By contrast, in terms of creativity, Latin American flair shines well beyond Brazil and its confirmed emerging power status in the world to encompass countries such as Argentina, Uruguay, and even Chile. | على النقيض من ذلك، ومن حيث الإبداع، فإن المواهب الأميركية اللاتينية تشع إلى ما هو أبعد من البرازيل ومكانتها المؤكدة كقوة ناشئة في العالم لتشمل دولا مثل الأرجنتين وأوروجواي، بل وحتى شيلي. |
No. It's a winter wonderland in the belly of the beast. And black men ski. Black men ski. Black men send back sushi with a scorned Yakuza's flair. | لا إنه الشتاء في أرض العجائب في بطن الوحش |
Online videos and social networking ... dancers have created a whole global laboratory online for dance, where kids in Japan are taking moves from a YouTube video created in Detroit, building on it within days and releasing a new video, while teenagers in California are taking the Japanese video and remixing it with a Philly flair to create a whole new dance style in itself. | أفلام الفيديو على الانترنت والشبكات الاجتماعية.. الراقصون قد خلقوا مختبرات عالمية على الانترنت للرقص ، حيث الاطفال في اليابان يأخذون خطوات |
For For For | للسنوات للسنـة للسنوات |
For better, for worse. For richer, for poorer. | فى السر اء,و الضر اء فى الغنى,و الفقر |
For...for...for my nation. | ل... ل... لأمتي. |
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. | من ناحية، حاجتنا للحماية، للقدره علي التنبوء، للأمان، للإستقلالية ، للثقة ، للإستمرارية |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers. | فارسلت الى اليعزر واريئيل وشمعيا والناثان وياريب والناثان وناثان وزكريا ومشلام الرؤوس والى يوياريب والناثان الفهيمين |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. | فارسلت الى اليعزر واريئيل وشمعيا والناثان وياريب والناثان وناثان وزكريا ومشلام الرؤوس والى يوياريب والناثان الفهيمين |
For you, for me, for the humanity. | تخدمك أنت وأنا وجميع البشر |
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action. | هذا يوم للفضول والتشكيك، للانفتاح وللتفكير النقدي، وللإلهام والعمل. |
For... for what? | من أجل ماذا |
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | وعينا بعين وسنا بسن ويدا بيد ورجلا برجل |
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | وعينا بعين وسنا بسن ويدا بيد ورجلا برجل |
Chemo for chemical, kine for kinetic, for moving. | النواقل الكيميائيه كلمة تتكون من شقين |
But we also have an equally strong need men and women for adventure, for novelty, for mystery, for risk, for danger, for the unknown, for the unexpected, surprise you get the gist for journey, for travel. | لكن لدينا أيضا إحتياجات قوية متساوية للمرأه و الرجل للمغامرة ، للتجديد ، للغموض ، للمجازفة ، للمخاطرة ، للشيئ الغير معروف ، غير متوقع ، مفاجئ فأنت تحصل على الجوهر للرحله ، للسفر. |
There's enough for you for me and for you and there's enough for | هناك ما يكفيك وهناك ما يكفيك |
for the sexually immoral, for homosexuals, for slave traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine | للزناة لمضاجعي الذكور لسارقي الناس للكذابين للحانثين وان كان شيء آخر يقاوم التعليم الصحيح |
For Turkey, For Europe | من أجل تركيا، من أجل أوروبا |
'For you, for me' | بالنسبة لك، بالنسبة لي |
For man, for woman. | للرجل , للمرأه |
For journey, for travel. | فأنت تحصل على الجوهر للرحله ، للسفر. |
For me For you | لي ولك |
For blood, for medicines | للدم و الأدوية |
For richer, for poorer... | في الغنى، الفقر |
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. | وكي ا بكي وجرحا بجرح ورض ا برض . |
We know that for Alzheimer's, for Parkinson's, for Huntington's. | نعرف ذلك بالنسبة للزهاير، وباركينسون، وهانتينغتون. |
Three for your group, two for yours, two for us, and one for you. | ثلاثة لكم ، وإثنان لكما ، وإثنان لنا ، وواحد لك |
except for his relatives that are near to him for his mother, for his father, for his son, for his daughter, for his brother, | الا لاقربائه الاقرب اليه امه وابيه وابنه وابنته واخيه |
Your eyes shall not pity life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. | لا تشفق عينك. نفس بنفس. عين بعين. سن بسن. يد بيد. رجل برجل |
Minister for Minister for Minister for Minister for Minister for Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs | وزير خارجية وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية |
Related searches : Flair For Fashion - Flair For Numbers - Flair For Detail - Creative Flair - Flair Up - International Flair - Flair Of - Commercial Flair - Cosmopolitan Flair - Bohemian Flair - Local Flair - Summer Flair