Translation of "fixes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Bug fixes
إصلاحات
Bug fixes
إصلاحات علل
Many fixes
العديد من التصحيحات
Bug fixes
إصلاح العلل
Bug fixes
اصلاح الأخطاء
BSD fixes
إصلاحات BSD
Debian fixes
تصليحات ل ـ Debian
Tons of bug fixes
الكثير من إصلاحات العلل
GUI cleanup and fixes
تنظيف و تصليحات الواجهة الرسومية
Game sounds support, fixes
لعبة دعم
Now he fixes it.
والآن سوف يصلحها
Bug fixes and general improvements
إصلاح علل و تحسينات عامة
Many fixes, multi head support
العديد من الإصلاحات
Lots of patches, fixes, updates
الكثير من الرقع و الإصلاحات و التحديثات
There are no quick fixes.
لا توجد هنالك حلول سريعة.
Court fixes bond at 200.
إن المحكمة تثبت سندات بقيمة 200 دولارا
Bug fixes and GUI tidy up
تصحيح الاخطاء و تنظيف واجهة المستخدم الرسومية
Bug fixes, OSD work, clearing topics
إصلاحات خلال ، عمل في OSD ، توضيح المواضيع
Fixes in PHP code of webinterface
المآزق بوصة PHP رمز من
Bug fixes and improved startup performance
إصلاح علل و تحسين أداء البدء
Mute and volume preview, other fixes
كتمان ومعاينة الصوت ، وإصلاحات أخرى
Some fire problems do have technical fixes.
وبعض مشاكل النار يمكن حلها تقنيا.
Various usability fixes and general application polishing
متنوعة و عام تطبيق
A Handful of fixes and code cleanup
بعض الإصلاحات وتنظيف الشفرة
Countless fixes, former maintainer, port to KDE4
غير معدود المشرف على الصيانة منفذ إلى
UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes
إعادة كتابة واجهة المستخدم ، الكثير من تنظيف النص الرمزي و الإصلاحات
Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes
إعادة كتابة الطباعة ، الكثير من تنظيف النص و الإصلاحات
And to a large extent it fixes the brain.
وهو يقوم أيضا وإلى حد كبير بإصلاح الدماغ.
Rewrote UI to use XMLGUI Lots of fixes and cleanup
أعيد كتابة UI إلى استخدام من و
Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes
سويدي البيانات ملفات مساعدة شف اف صور و
Oh, you're terribly sorry! Well, that's fine! That fixes everything!
أنت أسفة للغاية حسنا هذا جيد , هذا سيحل كل شئ
Peacebuilding is a long term effort there are no quick fixes.
بناء السلام مجهود ذو أمد طويل لا توجد حلول سريعة.
The government can certainly help, but beware of pied pipers touting quick fixes.
ولا شك أن الحكومة قادرة على مد يد العون، ولكن الحذر واجب ممن يروجون للحلول السريعة.
Rework of the user interface, improved selection window, speed optimization, rotation, bug fixes
جد د من مستخدم واجهة منتقى نافذة سرعة خلل
Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MS Access file format support
المساهمون لـ MySQL و هجرة وحدة دعم
More bugs will have to be fixed, including new bugs found in the fixes.
ذلك أن المزيد من الشوائب والعيوب لابد وأن تزال، بما في ذلك العيوب الجديدة التي سوف تكتشف في الإصلاحات.
A successful long term strategy cannot be seen as a succession of short term fixes.
ومن المؤكد أن أي استراتيجية طويلة الأمد ناجحة من غير الممكن أن تصمم باعتبارها سلسلة من الإصلاحات القصيرة الأمد.
Rather than focus on quick policy fixes, Europe s leaders need to pursue long term solutions.
وبدلا من التركيز على الإصلاحات السريعة، فيتعين على زعماء أوروبا أن يسعوا إلى إيجاد حلول طويلة الأجل.
That's the way he fixes the peace treaty, to scare off everybody but Johnny Hawks.
هذا الطريق الذي يصلح له في معاهدة السلام انه سيعمل ذعر للجميع إلا جوني هوكس
In addition to accurate language training it also fixes memory and cognition speech fluency and speech production.
وبالإضافة إلى أن ه يحس ن التدريب على اللغة فإنه أيضا يقوم بإصلاح الذاكرة والإدراك طلاقة التعبير وإنتاج الكلام ،
Frustration with the complexities of trying to provide ready fixes leads to attempts to find even more radical solutions.
إن الإحباط الناتج عن التعقيدات المصاحبة لمحاولة تقديم الحلول الجاهزة لابد وأن يؤدي إلى محاولات البحث عن حلول أكثر تطرفا .
That one day of intense autonomy has produced a whole array of software fixes that might never have existed.
ذلك اليوم الواحد من الاستقلالية المكثفة أنتج مجموعة كبيرة من مساعدات البرامج لم تكن أن وجدت
We need markets, of course, but we also need a vision for the future that goes beyond short term fixes.
ونحن في احتياج إلى الأسواق بطبيعة الحال، ولكننا نحتاج أيضا إلى رؤية للمستقبل تتجاوز الإصلاحات السريعة القصيرة الأمد.
Gave me some good feedback on Kig, some feature requests, cleanups and style fixes, and someone to chat with on irc )
أعطى بعض رد يعمل Kig بعض ميزة الط لبات و أسلوب و إلى محادثة مع يعمل
But European elites, preoccupied with short term fixes, have not considered the long term need for such revisions to their own detriment.
ولكن النخب الأوروبية، المنشغلة بالإصلاحات القصيرة الأمد، لا تلتفت إلى الاحتياج إلى مثل هذه المراجعات في الأمد البعيد ــ بما يضر بمصالحها الخاصة.