Translation of "fixed income assets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assets - translation : Fixed - translation : Fixed income assets - translation : Income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fixed assets | اﻷصول الثابتة |
(a) Fixed Assets are not reported in statement III, Assets and liabilities. | )أ( لم ترد اﻷصول الثابتة في البيان الثالث اﻷصول والخصوم. |
The income earned by the Fund from fixed income and real estate assets had increased from 268 million in 1985 to 553 million in 1993, an increase of 106 per cent. | وقد زادت اﻹيرادات التي حققها الصندوق من اﻷصول ذات الدخل الثابت واﻷصول العقارية من ٢٦٨ مليون دوﻻر في عام ١٩٨٥ إلى ٥٥٣ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٣، أي بنسبة تبلغ ١٠٦ في المائة. |
In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . | وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . |
The Agency has set up a register of fixed assets and any missing assets have been investigated. | وضعت الوكالة سجﻻ لﻷصول الثابتة، وجــرى التحقيـــق بشـأن أي أصول ناقصـة. |
(j) Fixed assets, consisting of furniture, equipment, etc. are not included in the assets of the Centre. | )ي( ﻻ تدخل ضمن أصول المركز اﻷصول الثابتة التي تتألف من اﻷثاث والمعدات وما إليها. |
The fixed income portion of the advisory services plan is to be discontinued, based on the planned outsourcing of the fixed income portfolio. | وسيتعين وقف الجزء المتعلق بالإيرادات الثابتة لخطة الخدمات الاستشارية بناء على التعاقد الخارجي المخطط له فيما يتعلق بالحافظة ذات الإيرادات الثابتة. |
In most cases, only tangible assets are referred to as fixed. | وفي أغلب الأحوال، تتم الإشارة إلى الأصول الملموسة فقط على أنها أصول ثابتة. |
The primary objective of an asset and liability study is to identify the optimal mix of strategic assets (i.e., equities vs. fixed income) for a pension fund. | ويتمثل الهدف الأساسي لدراسة الأصول والخصوم في تحديد المزيج الأمثل للأصول الاستراتيجية (أي الأسهم مقابل الدخل الثابت) لصندوق معاشات تقاعدية. |
The financial report and accounts reflect UNICEF income, expenditure, assets and liabilities, including the net operating income, assets and liabilities of PSD. | 21 يشير التقرير المالي والحسابات المالية إلى إيرادات اليونيسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما في ذلك صافي إيرادات وأصول وخصوم التشغيل بشعبة القطاع الخاص. |
(l) Fixed assets. Furniture, equipment, other non expendables and leasehold improvements are not included in the assets of the Organization. | (ل) الموجودات الثابتة الأثاث والمعدات والأدوات غير الاستهلاكية والتحسينات المدخلة على الأماكن المؤجرة لا تدخل في عداد موجودات المنظمة. |
(j) Fixed assets, furniture, equipment, other non expendable and leasehold improvements are not included in the assets of the University. | )ي( اﻷصول الثابتة. ﻻ يدخل ضمن أصول الجامعة اﻷثاث، والمعدات، وغيرهما من اﻷصول غير القابلة للتوسيع، والتحسينات في المباني. |
In addition, none of them have financial or fixed assets in the country. | إضافة إلى ذلك، ليس لدى أي منهم أصول مالية أو أصول ثابتة في البلد. |
(l) Fixed assets. Maintenance and repairs are charged against the appropriate budgetary accounts. | )ل( اﻷصول الثابتة تقيد الصيانة واﻻصﻻحات في الحسابات المناسبة في الميزانية. |
In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
New fixed income instruments, such as inflation indexed bonds, will help. | وسوف تساعدها في ذك أدوات الدخل الثابت الجديدة، مثل السندات المرتبطة بالتضخم. |
Third, unlike other assets, gold does not provide any income. | وثالثا، لا يوفر الذهب أي دخل، على النقيض من الأصول الأخرى. |
Tremayne was to get a fixed income as long as he lived. | (تريمان) كان سيتحصل على دخل ثابت طالما كان على قيد الحياة |
Examples include Fixed Assets, Long term borrowings, Accounts payable, Accounts receivables, Cash and Bank Balances. | ولأن هذا لم يتم، لم يجر الاتصال بأي مصرف لتحديد الحسابات التي ينبغي تجميدها. |
23. The financial report and accounts reflect UNICEF income, expenditure, assets and liabilities, including the net operating income, assets and liabilities of the Greeting Card and related Operations. | ٢٣ يظهر التقرير المالي والحسابات ايرادات اليونيسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما فيها صافي اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم التشغيلية لعملية بطاقات المعايدة. |
UNOPS received a disclaimer on its 2002 2003 financial statements for failing to properly tag and inventory its fixed assets or non expendable assets. | 9 حصل مكتب الأمم لخدمات المشاريع على إبراء للذمة بشأن بياناته المالية لعام 2002 2003 بسبب فشله في جرد أصوله الثابتة أو الأصول غير المستهلكة ووضع علامات عليها. |
(c) Outsource fixed income investments and real estate investments to achieve broadened coverage of fixed income and labour intensive analysis for real estate with the minimum number of in house portfolio managers | (ج) الاستعانة بالمصادر الخارجية في الاستثمارات ذات الدخل الثابت والاستثمارات العقارية لتحقيق تغطية موسعة للتحليلات العقارية ذات الدخل الثابت والكثيفة العمل بأدنى عدد من مديري حافظة الاستثمارات الداخلية |
Fixed assets, also known as tangible assets or property, plant, and equipment (PP E), is a term used in accounting for assets and property that cannot easily be converted into cash. | الأصول الثابتة، والمعروفة أيض ا باسم الأصول غير المتداولة أو باسم الممتلكات والمصانع والمعدات (PP E)، هو مصطلح يستخدم في المحاسبة للإشارة إلى الأصول والممتلكات التي لا يمكن تحويلها بسهولة إلى نقود. |
Eligibility is based on age and citizenship residency, and almost always on means such as income, assets or other pension income. | وتعتمد الأهلية على العمر والجنسية الإقامة، وأحيان ا على وسائل أخرى مثل الدخل أو الأصول أو رواتب التقاعد الأخرى. |
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | )د( تسجل اﻻيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم حسب نظام المحاسبة القائم على أساس اﻻستحقاق. |
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | )د( تسجل اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم حسب نظام المحاسبة القائم على اﻻستحقاق. |
These countries have found themselves on the receiving end not only of a correction in commodity prices and equities, but also of a brutal re pricing of currencies and both local and foreign currency fixed income assets. | لقد وجدت هذه البلدان نفسها عند الطرف المتلقي، ليس فقط لعملية تصحيح أسعار السلع الأساسية والأسهم، بل وأيضا لعملية إعادة تسعير وحشية للعملات ولأصول الدخل الثابت سواء بالعملات المحلية أو الأجنبية. |
One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax. | وتتلخص واحدة من هذه الإعانات في السماح بخصم نسبة ثابتة من بنود معينة من النفقات من ضريبة الدخل. |
What would help is if their nominal disposable income rose relative to their (fixed) debt service. | وما قد يساعد هنا هو أن ترتفع الدخول الاسمية المتاحة لإنفاق الأسر نسبة إلى أقساط ديونها (الثابتة). |
In a low interest rate environment, however, equities tended to perform better than fixed income securities. | بيد أنه في الظروف التي تنخفض فيها معدﻻت الفائدة، ينحو أداء اﻷسهم إلى أن يكون أفضل من أداء اﻷوراق المالية ذات الدخل الثابت. |
(d) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | )د( تقدر اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم على أساس المحاسبة التراكمي |
Since then, emerging market currencies and fixed income securities (government and corporate bonds) have taken a hit. | ومنذ ذلك الحين، تلقت عملات الأسواق الناشئة والسندات ذات الدخل الثابت لديها (سندات الحكومة والشركات) ضربة قوية. |
Currently, the investment section has six investment officers who cover global equity markets and fixed income investments. | 164 وفي الوقت الحالي، يضم قسم الاستثمارات ست موظفين لشؤون الاستثمار يتولون أسواق الأسهم العالمية والاستثمارات ذات الدخل المحدد. |
To rectify this internal control weakness, UNOPS must properly tag its fixed assets in both headquarters and its field offices. | ولتصحيح هذا النقص في الرقابة الداخلية يجب أن يقوم مكتب خدمات المشاريع بوضع علامات على أصوله الثابتة في كل من المقر والمكاتب الميدانية. |
During periods of high interest rates, the Fund benefited from increased income from investments in fixed income securities, which was a major component of total return. | وخﻻل الفترات التي ارتفعت فيها نسب الفائدة، استفاد الصندوق من زيادة اﻹيرادات المتأتية من اﻻستثمارات في اﻷوراق المالية ذات الدخل الثابت، والتي شكلت عنصرا رئيسيا في إجمالي العائدات. |
The Palestinian claimant did not claim for the printing press and other fixed assets of the business as he acknowledged that the Kuwaiti licence holder was the owner of these assets. | ولم يطالب صاحب المطالبة الفلسطيني بتعويض عن المطبعة والأصول الثابتة الأخرى للمشروع التجاري لاعترافه بأن صاحب الرخصة الكويتي كان مالك هذه الأصول. |
(j) Fixed assets. Furniture, equipment, other non expendables and leasehold improvements are not included in the assets of the Institute. Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase. | )ي( اﻷصول الثابتة ﻻ يدخل في أصول المعهد كل من اﻷثاث والمعدات وسائر اﻷصناف غير المستهلكة وتحسينات المباني المؤجرة، وتقيد المشتريات في حسابات الميزانية في سنة الشراء. |
For low income countries (LICs), a range to be fixed at between 85 and 91 per cent for least developed countries (LDCs) a fixed minimum of 60 per cent. | بالنسبة للبلدان المنخفضة الدخل، يمكن تحديد نطاق يتراوح بين 85 في المائة و91 في المائة وبالنسبة لأقل البلدان نموا، ي حدد حد أدنى ثابت يبلغ 60 في المائة. |
A second cause lies in the fact that fixed income assets such as government, corporate, and emerging market bonds are not traded in more liquid exchanges, as stocks are. Instead, they are traded mostly over the counter in illiquid markets. | ويكمن السبب الثاني في حقيقة مفادها أن أصول الدخل الثابت ــ مثل الحكومات، والشركات وسندات الأسواق الناشئة ــ لا يتم تداولها في أسواق البورصة الأكثر سيولة، كما يتم تداول الأسهم. بل يتم تداولها غالبا من دون إدراجها في البورصة في الأسواق التي تفتقر إلى السيولة. |
The Board adopted, with the above reservations, the combined Statement of Income, Expenditures, Assets and Liabilities. | وقد قام المجلس، مع مراعاة التحفظات السابقة، باعتماد البيان الموحد لﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم. |
activities income and expenditure for the biennium 1992 1993 ended 31 December 1993 and assets and | صندوق اﻷم المتحدة الدائري المركزي لحاﻻت الطوارئ اﻻيرادات والنفقات لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول |
Persons to whom that provision would apply should declare all their interests, assets, income and liabilities. | وينبغي لﻷشخاص الذين ينطبق عليهم ذلك الحكم اﻹعﻻن عن مصالحهم وأموالهم وإيراداتهم وديونهم. |
Low interest rates on deposits encourage savers, especially households, to invest in fixed assets, rather than keep their money in banks. | ذلك أن أسعار الفائدة المنخفضة على الودائع تشجع المدخرين، وخاصة الأسر، على الاستثمار في الأصول الثابتة، بدلا من الاحتفاظ بأموالهم في البنوك. |
Low income people who could not be expected ever to repay their loans were given so called NINJA credits No income, no job, no assets. | وعلى هذا فقد حصل أشخاص من أصحاب الدخول المتدنية ـ والذين كان من الواضح أنهم من غير الممكن أن يسددوا قروضهم على الإطلاق ـ على ما أطلق عليه قروض النينجا لا دخل، ولا عمل، ولا أصول . |
If China runs an investment income deficit with net assets of almost 2 trillion, how will it make the transition to an investment income surplus? | وإذا سجلت الصين عجزا في الدخل الاستثماري في ظل صافي أصول تبلغ نحو 2 تريليون دولار، فكيف قد يكون بوسعها أن تحقق الانتقال إلى الفائض في الدخل الاستثماري |
Related searches : Fixed Assets - Fixed-income - Fixed Income - Income Assets - Immaterial Fixed Assets - Fixed Assets Securities - Fixed Assets Depreciation - Fixed Assets Ratio - Fixed Assets Account - Fixed Operating Assets - Disposal Fixed Assets - Fixed Assets Balance - Current Fixed Assets - Fixed Assets Inventory