Translation of "financial elite" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Elite - translation : Financial - translation : Financial elite - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're elite. | دعني أخبرك شيء،جريمس. وزنك يزيد 50 باوند من الترس. |
Faced with the threat of financial sanctions, Iran s political elite is increasingly realizing the price of its confrontational course. | فمن الواضح أن النخبة السياسية في إيران بدأت تدرك على نحو متزايد ثمن الإصرار على المواجهة، بعد أن أصبح تهديد العقوبات المالية يلوح في الأفق. |
But in the Islamic World, this learned elite is a religious elite. | ولكن في العالم الإسلامي ، هذه النخبة المتعلمة هي نخبة دينية، هم لا |
Most societies have an elite, and elite tries to stay in power | و يقترح طرقا لإصلاحها |
How did the elite deal with that the so called political elite? | كيف تعاملت النخبة مع ذلك ما يسمونھا النخبة السياسية. |
Iranian Elite Research Center | المركز الإيراني لبحوث النخبة |
Where the elite meet. | حيث تجتمع النخبة. |
Uses a domestic Optimal Elite. | هذه الآلة الكاتبة لها كود خاص |
I'm talking about the elite. | انا أقصد النخبة |
Abolish the elite education system!!! | نطالب بألغاء نظام تعليم الصفوه. |
Protesters vividly express widespread frustration with deepening inequality, and condemnation of privileges of a global financial elite comes uncomfortably close to implicating government. | وأعرب المتظاهرون بوضوح عن إحباط واسع النطاق إزاء فجوة التفاوت المتزايدة الاتساع، وكانت إدانتهم للامتيازات التي يحصل عليها أهل النخبة المالية العالمية قريبة بشكل غير مريح من توريط الحكومة. |
Dealing with elite interests requires ingenuity. | والتعامل مع مصالح أهل النخبة يتطلب قدرا عظيما من البراعة. |
The elite doesn't just give way. | النخب الحاكمة لا يخضعوا بسهولة |
Museums are seen as elite institutions. | المتاحف ي نظر إليها على أنها مؤسسات نخبوية |
New camp, expert guards, the elite. | معسكر جديد ، حراس خبراء ، الافضل |
The customer was the Elite Africa company | الزبون هو شركة أفريكا إليت |
You're an elite audience. You get it. | أنتم النخبة المستمعة . توصلتم الى هذا . |
3,000 heavy armored Searmen of the elite. | و ثلاثة ألآف من خيرة حاملى الرماح |
Also, Rokuhara is surrounded by Yoshitomo's elite. | (أيضا، روكوهارا محاصرة بواسطة كتيبة (يوشيتومو |
We'd take them out of elite institutions, we'd put them into other elite institutions and we'd wait for the innovation. | ونأخذهم من أحد أبرز المؤسسات ونضعهم في مؤسسات مميزة اخرى وننتظر حين اذن الابتكار ! |
Elite will store them on arrival and retrieve them for delegates contacting the Elite Customer Service Counter at the Congress venue. | وستخزن الشركة الورقات عند وصولها وترد ها إلى المندوبين الذين يتصلون بمكتب خدمات زبائن الشركة (Elite Customer Service Counter) في مكان انعقاد المؤتمر. |
The international community must understand that the political benefits of not alienating the old elite while offering new opportunities to traditionally excluded groups outweigh the financial cost. | لابد أن يدرك المجتمع الدولي أن الفوائد السياسية التي قد تجنى بعدم إبعاد النخبة القديمة وفي ذات الوقت تقديم الفرص الجديدة للجماعات التي جرت العادة على استبعادها، تفوق ما سيتكلفه ذلك من تمويل. |
In many countries, too, widespread public suspicion that economic and financial crimes are committed by the elite in both the public and private sectors undermines government legitimacy. | وفي العديد من البلدان أيضا، يؤد ي اشتباه الجمهور على نطاق واسع بأن الصفوة ترتكب الجرائم الاقتصادية والمالية في القطاعين العام والخاص إلى تقويض شرعية الحكم. |
Elite soldiers might be trained in secret locations. | يمكن أن تتدرب قوات النخبة في أماكن سرية. |
The Internet joins the elite of the world. | إن الإنترنت تربط بين أهل النخبة على مستوى العالم. |
The university was restricted to the elite aristocracy. | اختصت الجامعة بالطلبة من النخبة الأرستقراطية. |
Irregularities between Ordan Ltd. and Elite Africa Ltd. | 148 مخالفات بين شركة أوردان المحدودة وشركة إليت أفريكا المحدودة. |
late 20th century, top down, elite, closed process. | القرن العشرين، من أعلى إلى أسفل، النخبوية، المغلقة. |
And the Chinese gave this small ruling elite | وزود الصينيين هذه النخبة الحاكمة الصغيرة |
They are the elite. They are our leaders. | هم النخبة ،، هم قادتنا |
Not to only a small elite of people. | ليس فقط إلى نخبة صغيرة من الناس. |
Ravaged by endemic elite discord since its founding, Pakistan desperately needs an elite reconciliation that includes all of the country s major stakeholders. | إن باكستان المبتلاة منذ تأسيسها بالنزاعات بين أهل النخبة، أصبحت الآن في حاجة ملحة إلى المصالحة بين أهل النخبة. |
Should governments rein in finance to crush the elite, she asks, or should they simply accept income differentials and financial savings as the inevitable price of dynamic societies? | وهي تتساءل هل يتعين على الحكومات أن تكبح جماح التمويل لسحق النخبة، أم يتعين عليها أن تتقبل ببساطة الفوارق في الدخول والمدخرات المالية كثمن حتمي للمجتمعات الديناميكية . |
Elite forces ready for the imminent ISIS in Mexico | القوات الخاصة مستعدة للتصدي لداعش في المكسيك. |
Medicine just to keep the elite happy and healthy. | والطب لإبقاء الرعي ة سعيدة وصحيحة |
People are staying away from elite art and criticism. | الناس تبتعد عن الفن الراقي والنقد. |
They are persistent. As expected from Cornelia's elite. Tohdoh. | من الآن فصاعدا سأقطع جميع الأتصالات |
Now you could study Shakespeare And be quite elite | يمكنك ان تتعلم عن شكسبير وتكون من الصفوة. |
These are the bosses of the camp, the elite. | فأولئك هم الأعل و ن، هم ن خ بة المعسكر. |
In a survey of elite US universities, Catherine Rampell found that in 2006, just before the financial crisis, 25 of graduating seniors at Harvard University, 24 at Yale, and a whopping 46 at Princeton were starting their careers in financial services. | في دراسة استقصائية لجامعات النخبة في الولايات المتحدة، وجدت كاثرين رامبل أنه في عام 2006، قبل الأزمة المالية مباشرة، كان 25 من الخريجين في جامعة هارفارد، و24 في جامعة ييل، و46 في جامعة برينستون، يبدأون حياتهم المهنية في الخدمات المالية. |
In my opinion, these people are much more wiser than, not only the political elite, even the intellectual elite, even opposition leaders including political parties. | من وجھة نظري، ھؤلاء الشباب أكثر حكمة ليس من النخبة السياسية وحسب، بل من النخبة المثقفة وحتى قادة المعارضة بمن فيھم الأحزاب السياسية. |
Moreover, Turkey s economic and social transformation brought forth a new elite. The AKP came to represent this new elite and its quest for political power. | فضلا عن ذلك فقد تسبب التحول الاقتصادي والاجتماعي في تركيا إلى بروز طائفة جديدة من أهل النخبة. وجاء حزب العدالة والتنمية ليمثل هذه النخبة الجديدة وسعيها المشروع إلى تولي السلطة السياسية في البلاد. |
In my opinion, these people are much more wiser than, not only the political elite, even the intellectual elite, even opposition leaders including political parties. | من وجھة نظري، ھؤلاء الشباب أكثر حكمة ليس من النخبة السياسية وحسب، بل من النخبة المثقفة وحتى قادة المعارضة |
Second, the really big subsidies in modern America flow to a part of its financial elite the privileged few who are in charge of the biggest firms on Wall Street. | والنقطة الثانية أن إعانات الدعم الضخمة حقا في أميركا المعاصرة تتدفق إلى جزء من نخبتها المالية ــ الق لة المتميزة المسؤولة عن أكبر الشركات في وال ستريت. |
Of course, we can not be naive enough to think that the business and financial elite are going to subscribe to this idea for they will lose power and control. | بطبيعة الحال ، لا يمكننا أن من السذاجة بحيث نعتقد أن رجال الأعمال والنخبة المالية تسير في الاشتراك في هذه الفكرة لأنها سوف تفقد السلطة والسيطرة. |
Related searches : Ruling Elite - Business Elite - Elite Sport - Elite Level - Elite Capture - Elite Athlete - Political Elite - Elite Education - Party Elite - Urban Elite - Elite Player