Translation of "filing deadline" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deadline - translation : Filing - translation : Filing deadline - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Panel recalls that the filing deadline for Palestinian late claims was 30 September 2002. | ويذك ر الفريق بأن الموعد النهائي لتقديم المطالبات الفلسطينية المتأخرة كان 30 أيلول سبتمبر 2002. |
The Panel therefore determined that the 31,868 bedoun claims filed by the filing deadline would be reviewed using mass processing techniques. | وقرر الفريق، بناء عليه، أن استعراض مطالبات البدون المقدمة في الموعد المحدد لتقديمها والتي يبلغ عددها 868 31 مطالبة()، سيتم باستخدام أساليب التجهيز الجماعي. |
WASHINGTON, DC Tax time in the United States the dreaded mid April deadline for filing annual income tax forms has come and gone. | واشنطن، العاصمة ــ أتى موسم الضرائب في الولايات المتحدة ــ موعد منتصف إبريل نيسان النهائي المخيف لتقديم إقرارات ضريبة الدخل السنوية ــ ثم ولى وانقضى. |
The Panel notes that the filing deadline set by the Governing Council for the claims in the special instalment was 31 March 2004. | ويلاحظ الفريق أن الموعد النهائي لتقديم المطالبات الذي حدده مجلس الإدارة لتقديم مطالبات الدفعة الاستثنائية هو 31 آذار مارس 2004. |
The Panel notes that the final deadline set by the Governing Council for the filing of such claims pursuant to decision 12 has now passed. | ويلاحظ الفريق أن الموعد النهائي الذي حدده مجلس الإدارة لتقديم هذه المطالبات بموجب المقرر رقم 12 قد فات الآن. |
If the complainant can demonstrate that there were special reasons for the delay in filing, a Federal Court judge may allow an extension of the deadline. | فمتى أثبت صاحب الشكوى وجود أسباب خاصة جعلته يتأخر في تقديم طلبه، جاز لقاضي المحكمة الاتحادية أن يأذن بتمديد المهلة المقررة. |
Central Filing | 4 ع (رأ) |
In the case of the property in Plzen, although the author did file a constitutional appeal, he did so after the expiry of the deadline for filing such an appeal. | وفي قضية منزل بلزن، وقدم صاحب البلاغ بالفعل طعنا دستوريا ، ولكنه فعل ذلك بعد انقضاء آخر موعد محدد لذلك. |
The court sentenced the lawyer to pay compensation. It found he had been negligent in allowing the deadline for applying for amparo to lapse and in filing another, inappropriate appeal. | وقد حكمت المحكمة على المحامي بالتعويض إذ اعتبرته مهملا في واجباته بعد أن ترك مهلة تقديم طلب إنفاذ الحقوق الدستورية تفوت، ولأن ه قد م استئنافا آخر غير ملائم. |
(b) were residents of Kuwait on 2 August 1990 and remained as residents of Kuwait until the 1 January 1996 expiration of the filing deadline for the UNCC's regular claims programme | (ب) وكانوا مقيمين في الكويت في 2 آب أغسطس 1990 وظلوا مقيمين فيها حتى 1 كانون الثاني يناير 1996 وهو تاريخ انتهاء أجل تقديم المطالبات في إطار برنامج المطالبات العادي للجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
A total of 31,868 claims were filed by Kuwait's Public Authority for Assessment of Compensation for Damages Resulting from Iraqi Aggression ( PAAC ) on behalf of individual bedoun by the filing deadline. | وكانت الهيئة العامة لتقدير التعويضات الناجمة عن خسائر العدوان العراقي قد قدمت بحلول الموعد المحدد 868 31 مطالبة باسم البدون . |
I'm filing for divorce. | سأطلب الط لاق. |
I remember filing him. | نعم, انا اتذكر تسجيله هنا |
requested Deadline | الموعد النهائي |
Fadil was filing for divorce. | كان فاضل يطلب الط لاق. |
Filing of claims by representation | هاء تقديم المطالبات بالنيابة عن أصحاب المطالبات |
You're not filing a complaint? | ألن تحرر شكوى |
Deadline November 2002 | الموعد النهائي تشرين الثاني نوفمبر 2002 |
Deadline for publication | ۲ الموعد الأقصى للنشر |
Sami is filing charges against Layla. | وج هت سامي تهما لليلى. |
Filing cabinet 20 290 5 800 | خزانة لحفظ الملفات |
Filing cabinets 250 200 50 000 | خزانات ملفات |
South of the deadline? | جنوب خط الحدود |
(g) Frequency plan As in initial filing. | )ز( خطة التردد كما ورد في التسجيل اﻷول. |
Further, the Panel finds that to rely on the revised category D claim and its supporting evidence would be tantamount to allowing the individual claimant to file a new claim after the deadline for filing of claims. | كما يخلص الفريق إلى أن الاعتماد على المطالبة المنقحة المقدمة في إطار الفئة دال وعلى الأدلة المؤيدة لها هو بمثابة السماح للمطال ب الفرد بتقديم مطالبة جديدة بعد انقضاء المهلة المحددة لتقديم المطالبات. |
Shall we set a deadline? | هل نحدد موعدا نهائيا |
Filing cabinet (3 drawer) 23 87 2 001 | خزانات ملفات )٣ أدراج( |
Filing cabinet (4 drawer) 88 96 8 448 | خزانات ملفات )٤ أدراج( |
At the fifty second session of the Governing Council held on 29 June 2 July 2004, the Governing Council set the final filing deadline for other claims, filed pursuant to paragraph 2 of decision 12, as 30 September 2004. | 29 وفي الدورة الثانية والخمسين لمجلس الإدارة التي عقدت في الفترة من 29 حزيران يونيه إلى 2 تموز يوليه 2004، حدد مجلس الإدارة الموعد النهائي لتقديم المطالبات الأخرى، المقدمة عملا بالفقرة 2 من المقرر رقم 12 في 30 أيلول سبتمبر 2004. |
The deadline is JUNE 6, 2009. | الموعد النهائي للتصويت هو السادس من حزيران 2009. |
The September deadline precipitated a confrontation. | لقد أثار موعد أيلول سبتمبر النهائي مواجهة. |
The Panel notes with regret that no Government or authority accepted responsibility for filing claims on behalf of bedoun during the regular filing period. | ويحيط فريق المفوضين علما ، مع الأسف، بأنه ما من حكومة أو سلطة قبلت مسؤولية تقديم المطالبات بالنيابة عن البدون خلال الفترة النظامية لتقديم المطالبات. |
It refers also to a deadline for the submission of draft resolutions this year, we found that we had to postpone the deadline, because the original deadline cut through the second phase. | ويشير أيضا الى الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات وهذا العام، وجدنا أن علينا أن نؤجل الموعد النهائي، ﻷن الموعد النهائي اﻷصلي كان سيتداخل في المرحلة الثانية. |
June 10 is the deadline for nominations. | إن العاشر من يونيو حزيران هو الموعد النهائي لتقديم الترشيحات. |
The deadline for voting is Feb. 28. | آخر موعد للتصويت هو 28 شباط. |
The next payment deadline is July 1. | والموعد النهائي للدفعة القادمة هو 1 تموز يوليو القادم. |
The implementation deadline is 31 December 2006. | والموعد النهائي للتنفيذ هو 31 كانون الأول ديسمبر 2006. |
The registration deadline is today, 13 September. | وآخر موعد التسجيل هو اليوم 13 أيلول سبتمبر. |
Another deadline is just two months away. | إن الحد الزمني النهائي الجديد سيحل بعد شهرين ﻻ أكثر. |
We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe. | سيقل حجم التأثير على المناخ ونتجنب الوقوع في كارثة |
Yes, I know he has a deadline. | آجل ، أعلم بأن لديه توقيت محدد |
Come on, fan. We got a deadline. | هيا أيها الهاوي لدينا مهلة محددة |
Claimants whose spouses filed claims during the regular filing period | 2 أصحاب المطالبات الذين قدمت زوجاتهم أو اللاتي قدم أزواجهن مطالبات أثناء الفترة النظامية المحددة لذلك |
Originals and photocopied documents are kept in locked filing cabinets. | وت حفظ أصول الوثائق ومستنسخاتها في خزائن لحفظ الملفات مغلقة باﻷقفال. |
They plow it right back into filing more troll lawsuits. | يستثمرونها مباشرة في إقامة دعاوى قضائية جائرة أخرى. |
Related searches : Tax Filing Deadline - Deadline For Filing - Filing Process - Filing Number - Statutory Filing - Filing Status - Filing Particulars - Data Filing - Legal Filing - Filing Report - Insolvency Filing - Initial Filing