Translation of "fiancé" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fiance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fiancé? | خطيب |
Her fiancé | خطيبها |
My fiancé? | خطيبي |
There's my fiancé. | إن خطيبي هناك |
Her fiancé is leaving. | خطيبها سيغادر. |
I'm not her fiancé. | أنا لست خطيبها. |
Simone. She's my fiancé. | سيمون أنها خطيبتى |
Is he your fiancé? | هل هو خطيبك |
Is he really your fiancé? | خطيب نونا |
And Fred Grover, my fiancé. | و فريد جروفر, خطيبى |
Djamila's fiancé... died that way. | خطيب (جميلة) مات بهذه الطريقة. |
Is the young man your fiancé? | هل هذا الرجل خطيبك |
No, I'm here with my fiancé. | لا ،أنا هنا مع خطيبي |
My fiancé was killed on December 7. | خطيبي قتل في السابع من ديسمبر |
He became her fiancé without having seen her again. | أصبح خطيبها دون أن يراها مجدد ا |
I don't want to meet my fiancé a nervous wreck. | فانا لا ارغب ان اقابل خطيبى وانا منهارة عصبيا . |
Our Master is so cold and rude, even to his fiancé! | السيد بارد ووقح حتى مع خطيبته |
You're getting married... and I never met this fiancé of yours. | ..أنت ستتزوجين. وأنا لم ألتق أبدا بخطيبك |
Of course they're real. You think my fiancé is a bum? | بالطبع حقيقية، أتظن أن خطيبي مغفل |
I had to give up my room, my fiancé and everything. | أضطررت للتخلى عن غرفتى وخطيبتى وكل شئ |
For you, a room and a fiancé are the same thing? | بالنسبة لك , الغرفة والخطيبة هما نفس الشئ |
Anyway, I got the character for the girl's fiancé,but he's a bit cliché. | على اى حال لقد وجدت الشخصية التى ستقوم بدور خطيب الفتاة لكنه كليتشى قليلا |
He's waiting in the bois to fight your fiancé. Andre will be cut to pieces. | هو ينتظر فى (بويس) لمبارزة خطيبك , (أندريه) سي مزق ويصير أشلاء |
And everybody seems to volunteer to do that university, society, government, brother, husband, mother and fiancé... | كأننا مصنوعات من الفاحشة ودون عقل وروح وإرادة |
But it was winter and I didn't want to leave my fiancé alone at that time. | لكن كنا في الشتاء حينها، ولم أرغب في ترك خطيبتي وحدها في ذلك الوقت. |
Elizabeth, I hate to break the news, but at this very moment, your fiancé, David Larrabee... | ولكن في هذه اللحظة، خطيبك، ديفيد لارابي |
When the girl died, her father and fiancé conspired to have her body secretly buried in the bush. | وحين توفيت الطفلة، تآمر أبوها وخطيبها على دفن جثمانها سرا في الأدغال. |
If you leave this to me, I think I can bury this damn fiancé role for good today. | اذا وثقت بي فسأضع حدا لخطبتنا |
I met my fiancé online. We got to know each other for about six months while she was in Erbil, Iraq. | وكنت قد قابلت خطيبتي عبر الإنترنت، وتعرفنا على بعضنا البعض لمدة ستة أشهر تقريب ا بينما كانت في أربيل بالعراق. |
It was difficult to leave my fiancé, but we had no other choice I didn't want her to go through the illegal process to get to Europe. | وكان يشق علي ترك خطيبتي، لكن لم يكن لدينا خيار ا آخر، فلم أرد لها أن تخوض تجربة الهجرة غير الشرعية إلى أوروبا. |
Out of curiosity, you want to see the lover who deserted you, or the one dumped by her fiancé, the lady who goes on blind dates, to see what she looks like? | ....ابعدني الرجل الذي احب بعيدا ...تخلى عني الرجل الذي كنت سأتزوج به والان اذهب الى لقأت مدبرة |
In May 2007, upon re signing her contract with Vivid for another six films, Leone agreed to perform for the first time with men on camera, but exclusively with her fiancé, Matt Erikson. | في مايو 2007، وبناء على تمديد عقدها مع شركة Vivid Entertainment لستة أفلام أخرى، وافقت ليون على الأداء لأول مرة مع رجل أمام الكاميرا، ولكنها اشترطت أن تؤدي فقط مع خطيبها مات إريكسون. |
In just a moment, we'll meet Miss Clarke and her fiancé, Mr. Nickie Ferrante, and talk to them about their wonderful romance, which has gotten headlines in papers all over the country, a romance which has captured the imagination of the whole world. | خلال دقيقة ، سنلتقى مع الأنسة كلارك وخطيبها السيد، نيكى فيرانتى وسنتحدث معهما عن علاقتهما العطفية الرائعة التى استحوزت على عناوين الصحف فى كل البلاد |