Translation of "fervent supporter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fervent - translation : Fervent supporter - translation : Supporter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From the outset, the State of Qatar has been a fervent supporter of United Nations efforts to foster a culture of peace and to promote a dialogue among civilizations. | ولقد أيدت دولة قطر منذ البداية، ولا تزال تؤيد بحزم، أعمال الأمم المتحدة وتوجهاتها من أجل تعزيز ثقافة السلام والنهوض بالحوار بين الحضارات. |
Renowned Fatah supporter. | وكان من المناصرين المعروفين لفتح. |
This made him a fervent free trader. | ولقد جعله هذا من أشد المتحمسين للتجارة الحرة. |
Fresh and fervent hopes now seem well founded. | واﻵمال الجديدة والمتحمسة تبدو راسخة اﻵن. |
You're a supporter of terrorism. | أنت تدعم الإرهاب |
This is my delegation apos s most fervent hope. | وهـــذا هـــو أكبر اﻵمال التي تحدو وفدي. |
This is because Allah is the Supporter of the believers , whereas the disbelievers do not have any supporter . | ذلك نصر المؤمنين وقهر الكافرين بأن الله مولى ولي وناصر الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم . |
This is because Allah is the Supporter of the believers , whereas the disbelievers do not have any supporter . | ذلك الذي فعلناه بالفريقين فريق الإيمان وفريق الكفر بسبب أن الله ولي المؤمنين ونصيرهم ، وأن الكافرين لا ولي لهم ولا نصير . |
not lagging in diligence fervent in spirit serving the Lord | غير متكاسلين في الاجتهاد. حار ين في الروح. عابدين الرب. |
Not slothful in business fervent in spirit serving the Lord | غير متكاسلين في الاجتهاد. حار ين في الروح. عابدين الرب. |
what is the name of our supporter? | ما اسم عميلتك المتخفية |
SShe's a supporter under my direct command. | إ إنهـا جزء من العملية وهـي تحت قيادتي المباشـرة |
Homage to the rear temple... ...is more fervent than the other | أكثر حرارة م ن الآخرين . و ضعت هذا السؤال إلى مرافقيني |
He will have no strength , and no supporter . | فما له لمنكر البعث من قوة يمتنع بها من العذاب ولا ناصر يدفعه عنه . |
when he will be helpless , with no supporter . | فما له لمنكر البعث من قوة يمتنع بها من العذاب ولا ناصر يدفعه عنه . |
He will have no strength , and no supporter . | يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله . |
when he will be helpless , with no supporter . | يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله . |
The United Nations is a strong supporter of peace. | إن اﻷمم المتحدة تؤيد السﻻم بقوة. |
In practice, this means fervent efforts to prevent their currencies from appreciating in value. | وفي الممارسة العملية فإن هذا يعني بذل جهود متحمسة لمنع قيمة عملاتها من الارتفاع. |
I am a male supporter women driving on October 26. | آه فهمت، السبب ليس دينيا ، بل علمي هذه المرة! |
During the war he was a supporter of Charles de Gaulle. | خلال قيام هذه الحرب كان بول من مؤيدي شارل ديغول (Charles de Gaulle). |
Latvia is a strong supporter of effective multilateral export control regimes. | 6 وتدعم لاتفيا دعما قويا النظم المتعددة الأطراف الفعالة لمراقبة الصادرات. |
Israel has been an active supporter of the Counter Terrorism Committee. | وإسرائيل مؤيدة نشيطة للجنة مكافحة الإرهاب. |
The golden rule is great. I'm a big supporter of both. | القاعدة الذهبية عظيمة. أنا مؤيد كبير لكليهما. |
QNet has been a strong supporter for various worldwide sports events. | على مدار سنوات عديدة، داعم ا قوي ا للأحداث الرياضية العالمية المتنوعة. |
Israel does not want an even handed mediator but an unconditional supporter. | فإسرائيل لا تريد وسيطا نزيها بل تريد شريكا يؤيدها بلا قيد أو شرط. |
Twitter user Hareem Sumbul has been a regular supporter of the club | تقول حريم س مب ل إحدى مشجعات النادي المنتظمين على تويتر |
In fact , Allah is your Master and He is the Best Supporter . | بل الله مولاكم ناصركم وهو خير الناصرين فأطيعوه دونهم . |
In fact , Allah is your Master and He is the Best Supporter . | إنهم لن ينصروكم ، بل الله ناصركم ، وهو خير ناصر ، فلا يحتاج معه إلى نصرة أحد . |
The United Kingdom continues to be a firm supporter of this Treaty. | وتواصل المملكة المتحدة دعمها الثابت لهذه المعاهدة. |
The European Union remained a steadfast supporter of United Nations peacekeeping operations. | 17 واسترسل قائلا إن الاتحاد الأوروبي يظل داعما وفيا لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
My Government has always been a strong supporter of the United Nations. | وكانت حكومتي دائما، وﻻ تزال مؤيدا قويا لﻷمم المتحدة. |
Lebanon is a staunch supporter of the Charter of the United Nations. | إن لبنان مؤيد قوي لميثاق اﻷمم المتحدة. |
RAMALLAH A political leader s decision not to seek re election usually triggers fervent discussion about potential heirs. | رام الله ـ إن اتخاذ أي زعيم سياسي القرار بعدم إعادة ترشيح نفسه أمر يثير عادة مناقشات محتدمة بشأن الورثة المحتملين. |
And above all things have fervent charity among yourselves for charity shall cover the multitude of sins. | ولكن قبل كل شيء لتكن محبتكم بعضكم لبعض شديدة لان المحبة تستر كثرة من الخطايا. |
We gave Moses the Book , and appointed his brother Aaron as his supporter . | ولقد آتينا موسى الكتاب التوراة وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا معينا . |
We gave Moses the Book , and appointed his brother Aaron as his supporter . | ولقد آتينا موسى التوراة ، وجعلنا معه أخاه هارون معين ا له ، فقلنا لهما اذهبا إلى فرعون وقومه الذين كذ بوا بدلائل ربوبيتنا وألوهيتنا ، فذهبا إليهم ، فد ع واهم إلى الإيمان بالله وطاعته وعدم الإشراك به ، فكذ بوهما ، فأهلكناهم إهلاك ا عظيم ا . |
Australia remains a strong supporter of international and domestic efforts to defeat terrorism. | لا تزال أستراليا مؤيدا قويا للجهود الدولية والمحلية الرامية إلى هزيمة الإرهاب. |
Australia remains a strong supporter of international and domestic efforts to defeat terrorism. | ما زالت أستراليا مؤيدا قويا للجهود المبذولة على الصعيدين الدولي والمحلي للتغلب على الإرهاب. |
Uzbekistan is a staunch supporter of proclaiming Central Asia a nuclear free zone. | وأوزبكستان مؤيد قوي ﻹعﻻن آسيا الوسطى منطقة خالية من اﻷسلحة النووية. |
Australia is a strong supporter of both the Convention and the review process. | وتؤيد استراليا بقوة اﻻتفاقية وعملية اﻻستعراض. |
Either supporter or opponent, or someone who can't be pinned down either way | هاي ذه من هاي دممهار لأنهم مش معروف لا شي |
Like silver dross on an earthen vessel are the lips of a fervent one with an evil heart. | فضة زغل تغش ي شقفة هكذا الشفتان المتوقدتان والقلب الشرير. |
It was her fervent hope that the members of the Committee on Information would support her delegation's application. | وأعربت عن أملها القوي في دعم أعضاء لجنة الإعلام للطلب الذي تقدم به وفد بلدها. |
Like their friend and supporter, President Mahmoud Ahmedinejad of Iran, they want Israel dead. | وهما مثلهما كمثل صديقهما ونصيرهما الرئيس محمود أحمدي نجاد في إيران، يريدان الموت لإسرائيل. |
Related searches : Fervent Hope - Fervent Prayer - Fervent Wish - Fervent Passion - Fervent Proponent - Staunch Supporter - Athletic Supporter - Nazi Supporter - Supporter Base - Football Supporter - Vocal Supporter - Ardent Supporter