Translation of "felt trapped" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Felt - translation : Felt trapped - translation : Trapped - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sami felt trapped. | شعر سامي أن ه أوقع في فخ . |
Layla felt completely trapped. | شعرت ليلى و كأن ها أوقعت في فخ . |
You're trapped, Mr. Bond. you are trapped. | أنت م حاصر يا سيد بوند |
Trapped. | وقعنافيالفخ. |
You're trapped. | أنت محصورة. |
Tom, we're trapped! | لقد خ دعنا يا توم! |
Layla was trapped. | أوقعت ليلي في فخ . |
Sami trapped Layla. | أوقع سامي ليلى في فخ . |
Trapped in Euroland | حبيس في أرض اليورو |
They trapped them. | ثيلاسينيس اشتعلت. أنهم محاصرون لهم. |
Sami was trapped inside. | كان سامي عالقا في الد اخل. |
We have him trapped! | لقد أوقعناه في الفخ! |
We have him trapped! | لقد أوقعناه في الفخ! إنه يقتلها! |
Trapped like mice...rats. | وقعنافيالفخكالفئران! |
Trapped in an elevator? | ـ علقت في م صعد |
They've got us trapped. | اصبحنا محاصرين |
Sami seemed to feel trapped. | بدا سامي و كأن ه يشعر أن ه محاصر. |
He's trapped like an animal. | مثل حيوان ! |
We're trapped against the sea! | لقد وقعنا فى شرك من ناحية البحر كاليب ... |
Sinbad's men must be trapped. | لابد أن رجال سندباد قبض عليهم |
Sami was trapped in the basement. | كان سامي عالقا في القبو. |
Sami realized that he was trapped. | علم سامي أن ه وقع في فخ . |
Sami's big mouth finally trapped him. | لقد أوقع سامي نفسه في فخ بسبب فمه الث رثار. |
We're gonna to get trapped inside! | سنحتجز بالداخل |
I'm trapped. What will I do? | لقد حوصرت ماذا أفعل |
No. He was evidently trapped somewhere. | لا , فمن الواضح أنه قد تمت محاصرته في مكان ما |
We can't get out. I'm trapped. | لا يمكننا الخروج من الرقصة فأنا محاصر |
A seasoned campaigner trapped by love. | داعية محنك ،محاصر بالحب |
Georgette, we're trapped in the garage. | (جورجيت) نحن في الكراج |
We're trapped! All forty of us! | هؤلاء الثلاثة أوقعوا كل رجالنا الأربعين |
Trapped by your own little tricks! | محاصر بسبب مؤامراتك |
He added that if Cuba finds itself trapped in the 1950s, Cuba's Internet is trapped in the 1990s | وأضاف أنه إن كانت كوبا تجد نفسها عالقة في خمسينيات القرن الماضي، فإن الإنترنت في كوبا عالق في تسعينياته |
We are trapped in an alternative reality. | نحن عالقون في واقع بديل. |
The hero is trapped inside a computer. | الـ هو داخل a حاسوب. Name |
Help! I'm trapped in a liquid crystal! | انها في الواقع صفر كون البكسل (الع ن ص ور ة) لا تتحرك مطلقا |
I would be trapped inside my head. | وسوف اكون مقيدا داخل رأسي |
I'd hate to get trapped in here. | أكره أن اختبئ هنا |
Here is Zorro the fox, safely trapped. | هذا هو زورو الثعلب محاصر بأمان |
But what if we get trapped here? | ولكن, ماذا لو حوصرنا هنا |
I got somethin' trapped in my barn. | لدي رجل م حاصر في حظيرتي |
It avoids SIDS being trapped into monopoly situations. | وهو يبعد الدول النامية الجزرية الصغيرة عن مغبة الوقوع فريسة لﻷوضاع اﻻحتكارية. |
Sure. Getting trapped instead would be fun, huh? | بالتأكيد. الحصول على المحاصرين بدلا سيكون من المرح، هاه |
That means we're trapped. What should we do? | ،هذا يعني أننا محاص رون ما الذي يجدر علينا فعله |
I hate to see a human being trapped... . | اكره أن أرى انسان يقع في ش رك... |
Most of the crew were trapped like rats. | أغلب الطاقم حصر مثل الجرذان. |
Related searches : Become Trapped - Trapped Air - Get Trapped - Feel Trapped - Being Trapped - Trapped Nerve - Trapped Inside - Trapped Pressure - Getting Trapped - Trapped Key - Trapped Ions