Translation of "feel proud" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Don't you feel proud of yourself? | الا تشعر بالفخر بنفسك? |
But I feel proud for asking me ... | لكن مجرد حقيقة انك طلبت واعتقدت |
I feel exploited and proud at the same time. | أحسست بأنني مستغل و فخور في نفس الوقت . |
Why, Professor, you ought to feel proud about that dinosaur. | لماذا يا أستاذ عليك أن تفخر بهذا الديناصور |
You must feel very proud to be a police informer. | لا بد أنك فخور بكونك مخبرا للشرطة |
Preston Reed It's mind blowing, and I feel really proud, really honored. | ريد بريستون إنه أمر مذهل، وأشعر بالفخر والأعتزاز حقا . |
Let us work so that some day we will feel proud as human beings. | فلنعمل كي نشعر بالفخر في يوم من الأيام بصفتنا كائنات بشرية. |
I was feeling proud to feel that I'm keeping alive my hero Mazen's mission. | كنت أشعر بالفخر لأنني شعرت بأنني أ بقي م هم ة بطلي مازن على قيد الحياة. |
That's all, Corporal. You did a good night's work. Should feel very proud of yourself. | هذا كل شيء أيها الجندي لقد أبليت بلاءا حسنا و ينبغي أن تشعر بالفخر |
Proud, proud. | أبي ة , أبي ة |
Proud, proud men. | أنكم رجال متكبرون |
I can feel proud. I can stand here in front of you tonight and say I was courageous. | استطيع ان اشعر بالفخر .استطيع ان اقف هنا امامكم الليلة واقول انني كنت شجاعة |
It was the first time since their ruinous wartime defeat that Germans were able to feel proud of themselves. | وكانت تلك هي المرة الأولى التي أصبح فيها بوسع الألمان أن يشعروا بالفخر بأنفسهم. |
And sometimes I have young people approaching me say, Lan, you changed my life, and I feel proud of that. | وأحيانا لدي الشباب يقترب مني يقولون لان ، قمتي بتغيير حياتي وأنا أشعر بالفخر بذلك. |
You should be proud, real proud. | يجب أن تشعر بفخر شديد |
We feel proud that Jamaica, a member of the Caribbean subregion, will be the host country for the International Seabed Authority. | ونشعر بالفخر بأن جامايكا، وهي عضو في منطقة الكاريبي دون اﻹقليمية، ستكون البلد المضيف للسلطة الدولية لقاع البحار. |
I'm proud of myself. Yes, I'm proud. | أنا فخور بنفسي. نعم، أنا فخور. |
Ah, this is a proud, proud day. | إنه يوم تفخرين به عزيزتي |
The so called American negro have to be completely reeducated and Islam gives them that qualification, that he can feel proud and does not feel ashamed to be called a black man. | زنوج يجب أن يتم إعادة تعليمهم و الإسلام يعطي تلك الميزة، أنه بإمكانك أن تشعر أنك فخور ولا تشعر بالعار لكونك رجل أسود. |
Unsatisfied with their inner identity, it is only natural that Russians should demand changes that make them feel more secure and proud. | ومع شعور الروس بعدم الرضا عن هويتهم الداخلية، فمن الطبيعي أن يطالبوا بتغييرات من شأنها أن تجعلهم يشعرون بقدر أعظم من الأمان والثقة في الذات. |
I feel proud to be a part of this institution, which has grown more than many of us could have ever imagined. | أشعر بالفخر لأني جزء من هذه المؤسسة التي توسعت بشكل يفوق التوقعات. |
But I feel mostly proud of the 2017 Tbilisi championships where both olympians and paralympians participated I managed to get second place. | لكنني فخورة ببطولات تبليسي لعام 2017 التي شارك فيها الأولمبيين والبارالمبيين مع ا حيث تمكنت من الحصول على المركز الثاني. |
Proud? | أبي ة |
Carpenter proud? | كاربينتر) يتعفف ) |
They're gonna be proud of me. Someday, they're gonna be proud. | سيكونون فخورين بي في يوم ما سيكونون فخورين بي |
His remarkable talent and consummate experience assure us that we can feel proud and confident as he discharges his new functions admirably and with distinction. | إن موهبته البارزة وخبرته الكاملة تؤكد لنا إمكان اﻹحساس بالفخــــر والثقة في اضطﻻعه بمهامه الجديــــدة بتميز وعلى نحــو يدعو لﻻعجاب. |
The United Nations must feel proud of the success of its efforts to consolidate democracy in various parts of the world among them, my country. | ويحق لﻷمم المتحدة أن تفخر بنجاح جهودها في توطيد أركان الديمقراطيــة في مناطق مختلفة من العالم، من بينها بلدي. |
You know I love America. I feel proud to be an American citizen and while I hope for the best, I worry about the future. | كما تعلم أنا أحب أمريكا. وأشعر بالفخر كوني مواطنة أمريكية |
You ought to feel proud that three sailors from the United States Navy... got off the ship for one day, and what did they do? | عليك أن تفخر بأن ثلاثة بحارة من ... البحرية الأمريكية تركوا سفينتهم ليوم واحد وماذا فعلوا |
I'm so proud. | أنا فخور جدا . |
Just so proud. | لنقل أننا فخورين .. بنظامنا السياسي هنا |
I'm very proud. | أنا فخور بك جدا. |
Same proud face. | هذا غريب |
I am proud. | أنا سعيد لذلك |
They're too proud. | لن يفعلوا ذلك إنهم مغرورون |
Proud of this. | و فخور بهذا |
and very proud. | و متفاخر جدا |
Aren't you proud? | الا تشعر بالفخر |
Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath. | المنتفخ المتكبر اسمه مستهزئ عامل بفيضان الكبرياء. |
This makes me feel so proud, so important, that I appoint myself the leader of my little group of friends and I devise missions for us. | هذا ما جعلني أشعر بالفخر، بالأهمية، لدرجة أني جعلت نفسي قائدة على مجموعتنا الصغيرة من أصدقائي وقد ابتكرت مهمات مختلفة لنا. |
Dear Professor, we're very proud of you. I hope you're proud of yourself. | أستاذنا العظيم، نحن فخورون بك جدا ينبغي أن تكون فخورا بعملك أيضا |
I'm proud of myself. | أنا فخور بنفسي. |
I'm proud of you. | أنا فخورة بك. |
I'm proud of you. | أنا فخور بك. |
Be proud of that. | حسنا يا رجال، نحن سنقوم بعمل غطاء ناري له عند العدد ثلاثه |
Related searches : I Feel Proud - We Feel Proud - Feel Proud For - Proud History - Proud Tradition - My Proud - Proud Partner - Proud Legacy - Proud Daddy - Proud Record - Just Proud - Justifiably Proud - Overly Proud