Translation of "feel fulfilled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Feel - translation : Feel fulfilled - translation : Fulfilled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After you receive your grandfather's diary, you will feel so fulfilled. | بعد عودت مذكرات جدك فانت حتما تشعرين بالراحة |
And when customers call for service and they're dealing with happy people that can make decisions and are fulfilled, how do the customers feel? They feel great. | فعندما يتصل الزبائن بالشركة من أجل خدمة ما فإنهم يتعاملون مع موظفين سعداء ، يستطيعون اتخاذ قراراتهم ، و هم راضون، بماذا يشعر الزبائن يشعرون بإحساس رائع. |
And I meet a lot of people who are very successful, who say, Why don't I feel more fulfilled? | وأقابل الكثير من الناس الذي هم ناجحون جدا ، ويقولون، لماذا لا أشعر بأني أكثر رضى |
And when customers call for service and they're dealing with happy people that can make decisions and are fulfilled, how do the customers feel? | فعندما يتصل الزبائن بالشركة من أجل خدمة ما فإنهم يتعاملون مع موظفين سعداء ، يستطيعون اتخاذ قراراتهم ، و هم راضون، بماذا يشعر الزبائن يشعرون بإحساس رائع. |
Let it be fulfilled. | فلتكن عادلآ. |
And of Abraham , who fulfilled ? | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
And of Abraham , who fulfilled ? | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
This pledge is being fulfilled. | ويجري الوفاء بهذا التعهد. |
Hawken fulfilled business and industry, | لقد وازن هاوكنز بين العمل التجاري والصناعة |
I knew that I wanted to be happy, that I wanted to be fulfilled, to feel like my life meant something, but other than that, I was completely lost. | كنت أدري أنني أريد أن أصبح سعيدا، أنني أرغب في الشعور بالإنجاز، في الإحساس بأن لحياتي معنى، لكن خلاف هذا كله كنت تائها تماما. |
Today, my greatest wish was fulfilled. | هذا اليوم, أعظم أ منياتي تحققت. |
That early promise was never fulfilled. | ولكن هذا الوعد المبكر لم يتحقق قط. |
In fact, neither expectation was fulfilled. | الحقيقة أن هذه التوقعات لم تتحقق. |
Some of those hopes were fulfilled. | ولقد تحققت بعض هذه الآمال. |
And of Ibrahim who faithfully fulfilled ? | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
And of Ibrahim who faithfully fulfilled ? | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
The workshop fulfilled the following objectives | وقد حققت حلقة العمل الأهداف التالية |
And those dreams are getting fulfilled. | وبدات تلك الاحلام تتحقق |
The decree is not yet fulfilled. | هذا ليس ما قد أتفقنا عليه. |
And of Abraham who fulfilled his trust ? | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
and of Abraham , who fulfilled his summons | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
And of Abraham , who fulfilled his obligations | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
And ( of ) Ibrahim who fulfilled ( the commandments ) | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
And of Abraham who fulfilled his engagements ? | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
And of Abraham who fulfilled his trust ? | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
and of Abraham , who fulfilled his summons | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
And of Abraham , who fulfilled his obligations | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
And ( of ) Ibrahim who fulfilled ( the commandments ) | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
And of Abraham who fulfilled his engagements ? | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
Those obligations have yet to be fulfilled. | ولكن هذه الالتزامات لا تزال تنتظر التنفيذ. |
But our hopes were only partially fulfilled. | لكن آمالنا لم تتحقق إﻻ جزئيا. |
The Cairo Conference clearly fulfilled its mission. | ولقد أدى مؤتمر القاهرة مهمته بشكل واضح. |
For Washizu, the prophecies have been fulfilled. | بالنسبة لـ(واشيزو) فإن النبوءات قد تحققت |
Still, the accord never fulfilled its disarmament objective. | بيد أن الاتفاقية لم تنجز وعدها بنزع الأسلحة. |
But few of Putin's promises have been fulfilled. | لكن وعود بوتن لم يتحقق منها إلا القليل. |
But so far it has not fulfilled them. | إلا أن الاتحاد الأوروبي لم يف بتعهداته حتى الآن. |
Certainly , he has not duly fulfilled His commands . | كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه . |
But, surely, his wish had not been fulfilled. | بالتأكيد إن أمنيته لم تتحقق |
Has the pledge of my people been fulfilled? | أستنفذون العهد لشعبى |
Fake it? Hey, feel! Feel. | الادعاء انظري...انظري |
We feel awe, we feel pity. | نحن نشعر بالرهبة، و نشعر بالشفقة. |
and about Abraham who fulfilled his duty ( to God ) ? | ( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما |
that which you have been promised shall be fulfilled . | إنما توعدون أي يا كفار مكة من البعث والعذاب لواقع كائن لا محالة . |
and about Abraham who fulfilled his duty ( to God ) ? | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
That Millennium Development Goal can be fulfilled by 2015. | ومن الممكن تحقيق هذا الهدف الإنمائي للألفية بحلول عام 2015. |
Related searches : Is Fulfilled - Fulfilled Life - Fulfilled With - Fulfilled Conditions - Fulfilled Through - Tasks Fulfilled - Function Fulfilled - Conditions Fulfilled - Prerequisites Fulfilled - Fulfilled Tasks - Were Fulfilled - Fully Fulfilled - Condition Fulfilled