Translation of "federal poverty level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Federal - translation : Federal poverty level - translation : Level - translation : Poverty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So this is combining the federal level, which is the largest, the state level and the local level. | إذا ها هو المستوى الفيدرالي مجتمعا الذي هو الأكبر على مستوى الولاية والمستوى المحلي |
More than 90 percent of the population lives below the federal poverty line. | أكثر من 90 بالمئة من السكان يعيشون تحت مستوى الفقر الفيدرالي. |
Thus, although access to the courts in certain federal matters and before certain federal administrative tribunals may be provided by the federal level of government, changes at the provincial level must be undertaken by the provinces. | وهكذا، رغم أن الحكومة على المستوى الفيدرالي يمكنها أن توفر فرص اللجوء الى المحاكم في بعض اﻷمور اﻻتحادية والمثول أمام بعض المحاكم اﻻدارية اﻻتحادية، فإنه يتعين على اﻷقاليم أن تقوم بتغييرات على المستوى اﻻقليمي. |
Regulations at the local level tend to be stricter than those at the federal or state level. | وتميل اللوائح على المستوى المحلي إلى أن تكون أشد صرامة من اللوائح على صعيدي الاتحاد والولاية. |
1 Depth of poverty is a poverty indicator that shows the average deviation of the level of income of members of the target households from the established criterion (subsistence level, food poverty line, and official poverty line). | (1) عمق الفقر هو مؤشر للفقر يوضح متوسط الانحراف في مستوى دخل أفراد الأسر المعيشية المستهدفة عن المعيار المحدد (مستوى الكفاف، خط الفقر الغذائي، خط الفقر الرسمي). |
The party has been in opposition at federal level since the 2013 election. | لقد كان الحزب الحاكم في أستراليا منذ انتخابات عام 2007 الفيدرالية. |
The Federal Reserve has cut its key interest rate to the lowest level... | 1. وخفض مجلس الاحتياطي الاتحادي سعر الفائدة الرئيسي إلى أدنى مستوى ... |
The high level of income inequality requires specific poverty reduction efforts. | إن المستوى المرتفع من التفاوت في الدخول يتطلب جهودا نوعية لتقليص الفقر. |
High level segment Economic growth and poverty reduction in the 1990s | ألف الجزء الرفيع المستوى النمو الاقتصادي والحد من الفقر في تسعينات القرن الماضي الدروس المستفادة من عقد مـن الإصلاح الاقتصـادي في وضـع الاستراتيجيات الإنمائيـة وإقامة الشراكات العالمية في الألفية الجديدة |
The poverty level of families with disabled members is also high. | كما يرتفع مستوى الفقر في اﻷسر التي يوجد فيها أفراد من المعوقين. |
The poverty level of families with disabled members is also high. | وأن مستوى الفقر في اﻷسر التي تضم أفرادا معوقين مرتفع أيضا. |
Millions plunged into poverty, from 1.5 level of poverty in the late Soviet era, to 39 49 by mid 1993. | هوت ملايين الناس في براثن الفقر من مستوى فقر 1.5 في الحقبة السوفياتية السابقة إلى ما بين 39 و49 بحلول منتصف عام 1993. |
To support the compilation of district level poverty profiles and poverty mapping, the United Nations continued its settlement level survey and completed the field survey in three regions in Puntland . | 61 دعما لتصنيف ملامح الفقر وتحديد نسب انتشاره على صعيد المقاطعات، واصلت الأمم المتحدة دراستها الاستقصائية على مستوى المستوطنات، وأنجزت الاستقصاء الميداني في ثلاث مناطق من بونتلاند . |
They have also refused the federal dollars earmarked to expand their state level Medicaid programs. | كما رفضوا الأموال الفيدرالية المخصصة لتوسيع برامج الرعاية الطبية على مستوى ولاياتهم. |
At a federal level, however, to date no government has been formed on this basis. | ومع ذلك، على المستوى الفدرالي لم يتم تشكيل أي حكومة على هذا الأساس حتى الآن. |
At the federal level, Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC) is Canada's national housing agency. | فعلى الصعيد الاتحادي، تعد المؤسسة الكندية للقروض العقارية والإسكان وكالة كندا الوطنية للإسكان. |
But a lot of money has been thrown out at the local level and at the federal level to look at infectious diseases. | و تم إنفاق الكثير من الأموال على المستوى المحلي و المستوى النظامي للبحث في أمر الأمراض المعدية. |
34. At the intra household level, poverty is defined in terms of consumption. | ٤٣ وعلى الصعيد الداخلي لﻷسر المعيشية، ي حدد الفقر بمقاييس اﻻستهﻻك. |
It also declares that its implementation will be effected at each level of its federal system. | يعلن أيضا أنه سوف يتم تنفيذه في كل مستوى من مستويات النظام الفيدرالي به. |
Committee of experts charged with preparing a reform of fiscal criminal law on the federal level. | أيلول سبتمبر 1985 قاض في المحكمة الإقليمية |
Administrative Framework There exists at the Federal level the Ministry of Local Government and Rural Development. | 426 على الصعيد الاتحادي، هناك وزارة الحكم المحلي والتنمية الريفية. |
The national poverty gap, the average person's level of consumption below the poverty line, is 29 per cent, while the depth of poverty is concentrated in the rural areas. | وتبلغ فجوة الفقر على الصعيد الوطني، أي معدل استهلاك الشخص العادي دون حد الفقر 29 في المائة، بينما يتركز الفقر الشديد في المناطق الريفية. |
The household (or family) is the basis to measure the poverty level, whereas this analysis is based on an individual level. | والأسرة المعيشية (أو الأسرة) هي أساس قياس مستوى الفقر بينما يرتكز هذا التحليل على مستوى الفرد. |
The principal mandate of the federal level is to formulate, evaluate and support policies regulate actions provide technical cooperation with the States, the Federal District and the municipalities. | والولاية الرئيسية للمستوى الاتحادي صياغة السياسات وتقييمها ودعمها وتنظيم الأعمال وتوفير التعاون التقني مع الولايات، ومنطقة العاصمة، والبلديات. |
The relatively high poverty level contributes to a lower health status of the population. | وارتفاع مستوى الفقر نسبيا يسهم في تدني حالة السكان الصحية. |
The programme is focused on human development through poverty alleviation at the local level. | فقد ركز هذا البرنامج على التنمية البشرية عن طريق تخفيف حدة الفقر على الصعيد المحلي. |
The federal government would then augment the protection up to the once in five hundred year level. | وتستطيع الحكومة الفيدرالية عندئذ أن ترفع مستوى الحماية إلى الكوارث التي قد لا تتكرر إلى مرة واحدة كل خمسمائة عام. |
Thus, they will need strong advocacy at the federal level to ensure they receive their fair due. | وهذا يعني أن المعارضة سوف تحتاج إلى دعم قوي على المستوى الفيدرالي لضمان حصولها على نصيبها العادل. |
Support through Apex Organizations The Federal Government has also established Pakistan Poverty Alleviation Fund and Trust for Voluntary Organizations (TVO). | '2 الدعم من خلال منظمات تخفيف حدة الفقر أنشأت الحكومة الاتحادية أيضا صندوق تخفيف حدة الفقر في باكستان والصندوق الاستئماني للمنظمات الطوعية. |
In assessing poverty, one has to look at the elements and the level of both income poverty and human development, and at their interdependence. | وينبغي، عند تقييم الفقر، النظر في كل من عناصر ومستويات ضعف الدخل وضعف التنمية البشرية وترابطهما. |
In addition to defense and security, it would make sense to move other competencies to the federal level. | وبالإضافة إلى الدفاع والأمن، فمن المنطقي أيضا أن تنتقل صلاحيات أخرى إلى المستوى الفيدرالي. |
The Contigo strategy coordinates the work of all ministries and agencies in the social field at federal level. | 1090 تسعى استراتيجية كونتيغو إلى تنسيق أعمال جميع الوزارات والوكالات في المجال الاجتماعي على المستوى الاتحادي. |
This is a higher level of relative poverty than all but four other EU members. | وهذا هو أعلى مستوى من الفقر النسبي من جميع ولكن أربعة آخرين من أعضاء الاتحاد الأوروبي. |
(b) Meso level. Leadership, commitment, capacity and accountability of mainstream institutions to address feminized poverty | (ب) المستوى المتوسط قيادة المؤسسات الكبرى والتزامها وقدرتها ومساءلتها من أجل التصدي لمشكلة تأنيث الفقر. |
These high levels of unemployment and poverty lead to a low level of social integration. | وهذا اﻻرتفاع في معدﻻت البطالة والفقر يؤدي إلى تدني مستوى التكامل اﻻجتماعي. |
In the Federation of Bosnia and Herzegovina, these competencies are divided between federal and cantonal levels, which decentralized the health sector, with the federal level having mainly a coordinating role. | ويجري تقاسم هذه الصلاحيات في اتحاد البوسنة والهرسك على مستوى الاتحاد والكانتونات، مما يجعل قطاع الصحة غير مركزي مع قيام الاتحاد في المقام الأول بدور تنسيقي. |
The discussion of the proposed federal legislation on elections in the Territory once again brought to light the question of whether federal laws are applicable to the Territory and whether decisions affecting the Territory can be taken at the federal level. | 11 وسلطت مناقشة التشريع الاتحادي المقترح بشأن الانتخابات في الإقليم الضوء مرة أخرى على مسألة ما إذا كانت القوانين الاتحادية ملائمة للإقليم وما إذا كان يمكن أن ت تخذ على الصعيد الاتحادي قرارات تمس الإقليم. |
Significant federal spending programs could have emerged only from the transfer of existing national programs to the European level. | ولم يكن من الممكن أن تنشأ برامج إنفاق فيدرالي كبيرة من مجرد نقل البرامج الوطنية القائمة إلى المستوى الأوروبي. |
Decentralization is transferring the power from the federal to regional level or delivering management functions to other authorities (Malysheva). | اللامركزية هي نقل السلطة من الصعيد الاتحادي إلى الصعيد الإقليمي أو تسليم مهام الإدارة إلى سلطات أخرى (ماليشيفا). |
Efforts are underway to have a similar annexure adopted in the other three provinces and at the federal level. | وتبذل الجهود لاعتماد مرفق مماثل في المقاطعات الثلاث الأخرى وعلى الصعيد الاتحادي. |
Labour legislation is usually enacted at the federal level, but the responsibility for enforcing it falls on the provinces. | وتصدر قوانين العمل عادة، على المستوى الاتحادي، ولكن مسؤولية تنفيذها تقع على عاتق المقاطعات. |
The federal level also controls and evaluates the actions and services, while respecting the mandates of the other levels. | ويتولى المستوى الاتحادي أيضا المراقبة على الأعمال والخدمات وتقييمها، مع احترام ولايات المستويات الأخرى. |
(d) Micro level. Change in the harmful and discriminatory attitudes and practices that perpetuate feminized poverty | (د) المستوى الجزئي تغيير المواقف والممارسات الضارة والتمييزية التي تديم تأنيث الفقر |
The Government has also taken a number of initiatives to combat poverty at the grassroots level. | 418 اتخذت الحكومة أيضا عدة مبادرات لمكافحة الفقر على مستوى المجتمع المحلي. |
They could not combat poverty and hunger, if governance were not improved at the international level. | ولا تستطيع هذه البلدان مكافحة الفقر والجوع إذا لم يتحسن الحكم الرشيد على الصعيد الدولي. |
Related searches : Poverty Level - Federal Level - Level Of Poverty - Poverty-level Wages - Us Federal Level - At Federal Level - Federal State Level - Sub-federal Level - Reduce Poverty - Income Poverty - Rural Poverty - Alleviate Poverty