Translation of "fatalities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
17 fatalities. | الوفيات 17. |
4 fatalities. | الوفيات أربعة. |
Fatalities b Total casualties | المخـيم المنطقـة نارية بالضرب مطاطية للدموع أخرى المصابين الهوية المسجلين |
. ..to cover the Belerephon fatalities. I .... | لا تتكفل بالتعامل مع مسألة ضحايا الـ بلرفون |
Happily, no fatalities, except in the crowd. | لحسن الحظ ، لم تقع حالات وفيات إلا فى الحشد |
So the goal here is to minimize fatalities. | إذا فالهدف هو تقليل عدد الموتى الناجم عنها. |
Indiscriminate bombings caused hundreds of fatalities and many more injuries. | ولقد أسفرت عمليات التفجير العشوائية عن مصرع المئات وإصابة عدد أكبر بجراح. |
11. Total fatalities in peace keeping operations since 1987 . 100 | مجموع الخسائر البشرية في عمليات حفظ السﻻم منذ عام ١٩٨٧ |
12. Civilian fatalities in peace keeping missions since 1989 . 101 | الخسائر البشرية بين المدنيين في بعثات حفظ السلم منذ عام ١٩٨٩ |
FIGURE 11 Total fatalities in peace keeping operations since 1987 | الشكل ١١ مجموع الخسائر البشرية في عمليات حفظ السﻻم |
FIGURE 12 Civilian fatalities in peace keeping missions since 1989 | منذ عام ١٩٨٧ الشكل ١٢ الخسائر البشرية بين المدنيين في بعثات |
16. Total fatalities in peace keeping operations, 1987 1994 58 | مجموع القتلى في عمليات حفظ السﻻم، ١٩٨٧ ١٩٩٤ |
17. Civilian fatalities in peace keeping missions, 1989 1994 58 | القتلى المدنيون في بعثات حفظ السﻻم، ١٩٨٩ ١٩٩٤ |
Fortunately, there were no fatalities as a result of either bombing. | ومن حسن الحظ أنه لم تقع خسائر بالأرواح نتيجة للتفجيرين. |
As a result, human fatalities from disasters have been vastly reduced. | وبناء على ذلك، انخفضت بقدر كبير الوفيات البشرية من جراء الكوارث. |
5. During the period under review, UNFICYP suffered three accidental fatalities. | ٥ وفي الفترة المشمولة بالتقرير، تكبدت القوة خسائر تمثلت في مقتل ثﻻثة من أفرادها في حوادث. |
Your data looks at fatalities. It doesn't look at serious injury. | بياناتك تركز على الوفيات ولاتركز على الاصابات الخطيرة |
Approximately one fourth of the fatalities continued to be children under 16. | وبقي ما يقرب من ربع عدد القتلى أطفال دون السادسة عشرة من عمرهم. |
In 1993, there were 164 military fatalities under the United Nations flag. | ففي عام ١٩٩٣، قضى ١٦٤ عسكريا نحبهم تحـت علــم اﻷمــم يدرج هنا الشكل ١٦ المتحدة. |
In the first eight months of 1994, there have been 108 fatalities. | وفي اﻷشهر الثمانية اﻷولى من عام ١٩٩٤، سقط ١٠٨ أفراد. |
Malaysia has indeed taken serious measures to improve road safety and reduce fatalities. | وفي الواقع اتخذت ماليزيا تدابير جدية لتحسين السلامة على الطرق وتخفيض الوفيات. |
From September 2000 to September 2004, there were 104 Israeli child fatalities.2 | ومن أيلول سبتمبر 2000 إلى أيلول سبتمبر 2004 وقعت 104 من حالات وفاة الأطفال الإسرائيليين(2). |
The corresponding figures for the Gaza Strip were 20 fatalities and 1,077 injuries. | وبالنسبة لقطاع غزة كانت اﻷرقام المقابلة ٢٠ حالة وفاة و ١ ٠٧٧ حالة إصابة. |
UNPROFOR has now incurred 548 casualties, including 51 fatalities, in the former Yugoslavia. | وقد تكبدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية في يوغوسﻻفيا السابقة حتى اﻵن ٥٤٨ اصابة بما في ذلك ٥١ قتيﻻ. |
b The figures given for fatalities do not include killings of alleged collaborators. | )ب( أرقام الوفيات ﻻ تشمل اﻷشخاص الذين ق تلوا بتهمة التعاون . |
The corresponding figures for the Gaza Strip were 1,375 injuries and no fatalities. | وبالنسبة لقطاع غزة كانت اﻷرقام المقابلة ٥٧٣ ١ حالة إصابة، ولم تحدث أي حالة وفاة. |
As the fatalities increased, the General began to use letters with pre printed signatures. | ولكن مع زيادة عدد القتلى بدأ الجنرال في استخدام خطابات ذات توقيعات مطبوعة مسبق ا. |
Pakistan International Airlines Flight 631 crashed on 8 December 1972 Gilgit, Pakistan 26 fatalities. | شركة الطيران الباكستانية الدولية الطيران 631 تحطمت في 8 ديسمبر 1972 جيلجيت ، باكستان 26 حالة وفاة. |
And if you're wondering, no, there have been no known fatalities associated with CouchSurfing. | وإذا كنت تستغرب، لا، لم تكن هناك أي حالة وفاة معروفة مرتبطة ب CouchSurfing. |
Some officials have reverted to alarmist language on the number of fatalities attributed to Chernobyl. | فقد عاد بعض المسئولين إلى تلك اللغة المنذرة بشأن عدد الوفيات الناجمة عن تشرنوبيل. |
What were they thinking? Other cabinet ministers had been promised that no fatalities would occur. | لقد وعدا بقية وزراء الحكومة بأن الهجوم لن يسفر عن أي وفيات. |
Between 1 January and 29 December 2004, 869 Palestinian fatalities and 3,975 injuries were recorded. | 3 في الفترة بين 1 كانون الثاني يناير و 29 كانون الأول ديسمبر 2004، س ج لت حالات وفاة 869 فلسطينيا وإصابة 975 3 من الفلسطينيين وبلغ المجموع التراكمي لوفيات وإصابات الفلسطينيين منذ أيلول سبتمبر 2000 ما يقد ر بـ 497 3 حالة و 321 28 حالة على التوالي(2). |
It is worth noting that the worst nuclear disaster in history directly caused only 31 fatalities. | ومن الجدير بنا أن نلاحظ أن الكارثة النووية الأسوأ في التاريخ لم تسفر إلا عن 31 وفاة مباشرة. |
Road traffic accidents, and road fatalities in particular, remain a chronic problem in our world today. | ولا تزال حوادث السير على الطرق، والوفيات التي تسببها الطرق على وجه الخصوص، مشكلة مستعصية في عالمنا المعاصر. |
What is worse, the number of fatalities shows no sign of diminishing, even after the agreement. | واﻷدهـى من ذلك، أنه ﻻ تبــدو أي بــادرة على حدوث أي تناقص فــي أعداد القتلى حتى بعد اﻻتفاق. |
Pakistan special forces contained the situation within five hours and fatalities were mostly on the militant side. | تعاملت القوات الخاصة الباكستانية مع هذا الهجوم خلال خمس ساعات وكان الضحايا أكثر من المسلحين. |
Since 2004, more than 5,300 people have been killed roughly 2,000 more fatalities than the Afghanistan conflict. | منذ عام 2004، ق تل أكثر من 5300 شخص وهو عدد يزيد عن ضحايا الصراع في أفغانستان بقرابة 2000 شخص. |
There were other factors that explain the huge number of fatalities that go beyond purely football issues. | أسباب أخرى بعيدة عن كرة القدم، تفسر العدد المهول للقتلى. |
There are a number of other estimates of total fatalities, however, which range from 241,000 to 900,000. | ومع ذلك فإن هناك عدد من التقديرات الأخرى بإجمالي الوفيات والتي تتراوح ما بين 241,000 إلى 900,000. |
Between March and December 2004, 41 of the fatalities and 32 of the injured were UNRWA pupils. | 4 وكان 41 من حالات الوفاة و 32 من الإصابات بين شهري آذار مارس وكانون الأول ديسمبر 2004 من تلاميذ وكالة غوث وتشغيل اللاجئين (أنروا) بل وقعت حالتا وفاة عندما كان التلميذان داخل حجرة الدراسة لكل منهما(4). |
This brings the total number of fatalities to 164 since the inception of the Force in 1964. | وبهذا، يصل مجموع عدد القتلى منذ إنشاء القوة في عام ١٩٦٤ الى ١٦٤. |
United Nations personnel and staff of other international organizations have also been targeted and have suffered fatalities. | وكان أفراد اﻷمم المتحدة وموظفو المنظمات الدولية اﻷخرى هم هدفا أيضا، ووقعت بينهم خسائر في اﻷرواح. |
There were 33 fatalities in the 24 month period from 1 January 1992 to 31 December 1993. | فقد حدثت ٣٣ وفاة في فترة ٢٤ شهر، من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
It was subsequently surpassed by TAM Airlines Flight 3054, which crashed on 17 July 2007 with 199 fatalities. | تجاوزت في وقت لاحق من قبل تام ايرلاينز الرحلة 3054 والتي تحطمت يوم 17 يوليو عام 2007 مع 199 حالة وفاة. |
Native Americans suffered high fatalities from contact with European diseases to which they had yet not acquired immunity. | عانى الأمريكيون الأصليون وفيات عالية من جراء إنتقال الأمراض الأوروبية حيث لم تكتسب حصانة طبية ضدها. |