Translation of "far off" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
How far off? | ضربات باوز ! BO O OS كيف بعيدة |
...so far off. | بعيد جدا |
Ulysses is far off. | أوديسيوس بعيد عن هنا |
Durango isn't too far off. | دورانجــو ليست بعيدة جدا |
Can not be far off. | لا يـ مكـن أن يكـون بعيـدا . |
This isn't some far off frontier. | هذه ليست حدودا بعيدة المنال. |
It's far off, at the bridge. | إنـه بعيد عن ـا، عند الجسر |
they see it as being far off | إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع . |
they see it as being far off | إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة . |
Some place quiet, far off, like Bermuda. | مكان ما هادئ,بعيد,مثل (بيرمودا) |
behold , they see it as if far off | إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع . |
Indeed they see it to be far off , | إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع . |
Surely they think it to be far off , | إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع . |
behold , they see it as if far off | إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة . |
Indeed they see it to be far off , | إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة . |
Surely they think it to be far off , | إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة . |
About how far off the ground is he? | على اي ارتفاع موجود هو |
What, am I so far off the track? | ماذا، أخ ر جت عن الموضوع |
As far as we're concerned, the pressure's off. | وكلما كنا اكثر اهتماما سيقل الضغط علينا |
Verily they think that the chastisement is far off , | إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع . |
Verily they think that the chastisement is far off , | إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة . |
Took off fast, didn't get far. I fired,'Pow!' | جرى بسرعة. لم يصل بعيدا . اطلقت عيارا باو! |
The man with the one leg ain't far off. | فإن الرجل ذو الساق الخشبية قريب جدا |
As far as I'm concerned, all bets are off. | على حسب علمي، غير مسموح بتواجد كل الحيوانات |
They see the ( Day ) indeed as a far off ( event ) | إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع . |
They see the ( Day ) indeed as a far off ( event ) | إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة . |
But we're far better off now than we were before. | لكننا بحال أفضل الان مما كنا عليه سابقا |
She's in a temple not far off the main road. | انها في معبد ليس بعيدا من الطريق الرئيسي |
..is the day, still far off, when I'll be able.. | أن يوما ما , مازال بعيدا ... ... عندما أكون قادرا |
So far, the selection of Palin seems to have paid off. | حتى الآن، يبدو أن اختيار بالين قد أتى ثماره. |
Thereupon she carried him , and retired to a far off place . | فحملته فانتبذت تنح ت به مكانا قصيا بعيدا من أهلها . |
They see it the Day of Judgement to be far off , | إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع . |
Thereupon she carried him , and retired to a far off place . | فحملت مريم بالغلام بعد أن نفخ جبريل في ج ي ب قميصها ، فوصلت النفخة إلى ر ح م ها ، فوقع الحمل بسبب ذلك ، فتباعدت به إلى مكان بعيد عن الناس . |
They see it the Day of Judgement to be far off , | إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة . |
Yeah, maybe you're right, seeing how the prospects are far off. | آجل , ربما تكون محقا مازال أمامنا عمل كثير لننجزه |
Aren't they going a bit far, taking off their tuxedo jackets? | ألم يتمادوا كثيرا بخلعهم ستراتهم |
As recent developments show, however, a Russian Japanese rapprochement remains far off. | بيد أن التطورات الأخيرة تشير إلى أن التقارب بين روسيا واليابان يظل يشكل غاية بعيدة المنال. |
You have removed my soul far off from peace I forgot prosperity. | وقد ابعدت عن السلام نفسي. نسيت الخير. |
Then she conceived him and withdrew with him to a far off place . | فحملته فانتبذت تنح ت به مكانا قصيا بعيدا من أهلها . |
Then she conceived him and withdrew with him to a far off place . | فحملت مريم بالغلام بعد أن نفخ جبريل في ج ي ب قميصها ، فوصلت النفخة إلى ر ح م ها ، فوقع الحمل بسبب ذلك ، فتباعدت به إلى مكان بعيد عن الناس . |
His sister stood far off, to see what would be done to him. | ووقفت اخته من بعيد لتعرف ماذا يفعل به |
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. | هانذا كنت ابعد هاربا وأبيت في البرية. سلاه . |
That which is far off, and exceeding deep, who can find it out? | بعيد ما كان بعيدا والعميق العميق من يجده. |
And thou hast removed my soul far off from peace I forgat prosperity. | وقد ابعدت عن السلام نفسي. نسيت الخير. |
The reason that they gave about American bombing wasn't all that far off. | السبب الذي قدموه عن القصف الأمريكي لم يكن بعيدا كليا . |