Translation of "far too risky" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Too risky. | خطر جدا |
Too risky! You're exaggerating. | خطر جدا أنت تبالغ |
It's too risky now. | هو خطر جدا الآن. |
Forget it. It's too risky. | انس ذلك. هذا خطير للغاية. |
None of these. It's too risky. | لن نستخدم أى من هذة أنها خطرة للغاية |
You shouldn't have come, it's too risky. | ماكان عليك المجيء، إنه خطر جدا |
Far, far too late. | متأخرين لحد بعيد |
You played it too far, Colonel. Way too far. | انت تدفع بالامور الى ابعد مدى |
No, that would've been too risky with the way people talk. | لا، هذا سيكون خطيرا جدا . الناس سيتكل مون. |
lt's too risky for you. Don't you think that's Colin's decision? | سيكون خطر كبير عليك الا تعتقد انة قرار كولن |
But such a move is far too risky for an individual politician, or even a single country, at a time of economic uncertainty and high unemployment. | ولكن مثل هذا التحرك بالغ الخطورة بالنسبة لأي سياسي منفرد، أو حتى دولة منفردة، في وقت حيث أصبحت الغ ل بة لعدم اليقين الاقتصادي والبطالة المرتفعة. |
That figures. You're too far away from it. Too far away? | هذا منطقى أنت بعيد جدا عنه بعيد جدا |
No, impossible. Far too far away. | لا ، مستحيل إنه مكان بعيد جدا |
But, of course, I couldn't do it. It would be too risky. | ولكنني لم أفعل هذا بالطبع، لم أستطع هذه مخاطرة |
Too far apart. | انهما بعيدان جدا |
It's too far. | إنهـا بعيدة جدا |
Far too little. | قليل للغاية. |
It's too far. | إنها بعيدة جدا |
Far too grownup. | يكبر بسرعة |
That's too far. | هذا بعيد جدا |
It's too far away. | إنها بعيدة جدا . |
is far too optimistic. | هو افتراض متفائل جدا |
We went too far. | أعتقد اننا بالغنا قليلا |
You're going too far. | لقد تعد يت حدودك. |
You've gone too far. | .لقد تعد يت حدودك |
I went too far. | لكنني تماديت كثيرا |
You're far too attractive. | انت جزاب جدا |
They've gone too far. | لقد ذهبوا بعيدا جدا |
He's far too sophisticated. | إنه متطور جدا |
Still too far back. | ما زال بعيدا |
That's going too far. | لقد تعدينا الحدود |
That's going too far. | هذا جميل حقا |
Or back too far? | أو بعيدا أكثر مما ينبغي |
You've gone too far. | لقد ذهبت بعيدا جدا. |
Don't go too far. | لا تتمادى. |
But our church went a bit too far, too. | و لكن كنيستنا قامت .بالمبالغة أيضا |
We are too old. Things have gone too far. | لقد كبرنا في السن جدا ، إسحاق لقد فات الأوان |
Now you're going too far. | إنك تذهب بعيدا الآن. |
Once again, too far apart. | مرة اخرى، بعيدان عن بعضهما |
You're taking this too far! | !أنت تبالغين |
12 is far too young. | 12 صغير ا جد ا جد ا. |
We came way too far. | لقد تمادينـا كثيرا |
This is far too simplistic. | هذا أبعد ما يكون مفرطا في التبسيط. |
We went too far. (Laughter) | أعتقد اننا بالغنا قليلا |
Don't push this too far. | .لا تضغط عليه |
Related searches : Too Risky - Too Far - Far Too - Far Too Well - Is Too Far - Too Far Along - Far Too Good - Too Far Back - By Far Too - Far Too Large - Far Too Expensive - Too Far Behind - Too Far Into - Go Too Far