Translation of "fanatical" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fanatical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yours and your fanatical fisherman's. | إنها تضرب بروما و بالقانون الرومانى |
Together we must overcome racism, hatred of foreigners, fanatical nationalism and intolerance. | وعلينا أن نتغلب معا على العنصرية، والكراهية لﻷجانب، والتعصب القومـي والتعصب عمومــا. |
Your home in Wisconsin, your tragic marriage, your fanatical attachment to Margo. | بيتك في ويسكونسن ، زواجك المأساوي، إرتباطك المتعص ب لـ مارجو . |
Likewise, all yellows find Thaksin s misrule intolerable, but not all are fanatical royalists. | وعلى نحو مماثل، يرى العديد من الص فر أن سوء حكم ثاكسين لا يحتمل، ولكنهم ليسوا جميعا من الملكيين المتعصبين. |
Well, like most fanatical dogma in America, these ideas come from old Puritan beliefs. | حسنا . كمعظم الديانات المتعصبة في امريكا هذه الافكار تأتي من اعتقادات بوريتستانية |
Thousands of Tamil Tiger fighters have deserted. A rebel army has dwindled to a fanatical few. | ومن المعروف أن الآلاف من مقاتلي نمور التاميل هجروا القتال، وتحول جيش المتمردين إلى حفنة متضائلة من المتعصبين. |
For example, the fanatical Red Guard movement swallowed up almost every youth of the right age. | على سبيل المثال، ابتلعت حركة الحرس الأحمر المتعصبة كل شباب الصين تقريبا . |
This argument, long discredited, resonates in the actions of the Iraqi insurgents and their fanatical allies. | ونستطيع أن نستمع إلى صدى هذه الحجة التي طالما ثبت كذبها في تصرفات المتمردين العراقيين والجماعات المتعصبة المتحالفة معهم. |
They preach the inevitability of cultural apocalypse, tarring all Muslims with the brush of fanatical extremism. | إنهم يتحدثون عن حتمية المعركة الحضارية الختامية الفاصلة، ويصورون جميع المسلمين على أنهم متعصبون متطرفون. |
In five countries, in just under a month, we had thousands of fanatical fans come and see them live. | في خمسة بلدان ، في أقل من شهر فقط، شاهدهم الآلاف من المشجعين المتعصبين على خشبات المسارح، |
In five countries, in just under a month, we had thousands of fanatical fans come and see them live. | في خمسة بلدان ، في أقل من شهر فقط، شاهدهم الآلاف من المشجعين المتعصبين على خشبات المسارح، |
On the contrary, it would be a grave mistake to assume that fanatical Islamism fully defines Saudi attitudes toward religion. | بل على العكس، إنه لخطأ فادح أن نفترض أن التوجهات السعودية نحو الدين تتسم تماما بالإسلامية المتعصبة. |
Perhaps because so many other taboos have fallen, the taboo on sex with children is guarded with almost fanatical zeal. | وربما لأن الكثير من المحرمات الأخرى سقطت، فإن تحريم الجنس مع الأطفال يحظى بحماية تكاد تكون متعصبة. |
Above all, it is to acknowledge that democratic societies must use both political and police tactics in confronting fanatical terrorists. | ويتعين علينا في المقام الأول من الأهمية أن ندرك أن المجتمعات الديمقراطية لابد وأن تستخدم كلا من التكتيكات السياسية والبوليسية في مواجهة الإرهابيين المتعصبين. |
Sayyid Qutb is one of the founding fathers of fanatical Islam, one of the ideologues that inspired Osama bin Laden. | سيد قطب أحد المؤسسين للاسلام المتشدد.. الذي الهم بأفكاره أسامة بن لادن. |
Radicals use the inability to attain political objectives peacefully to inspire fanatical action and to justify forms of violence normally considered unacceptable. | ذلك أن المتطرفين يجدون في العجز عن تحقيق الأهداف السياسية على نحو سلمي عذرا للتحريض على ارتكاب أعمال متعصبة وتبرير أشكال من العنف تعتبر غير مقبولة في الأحوال العادية. |
Instead, the roots of Taseer s assassination lay in the dark delusions of fanatical belief, his killing supposedly undertaken to protect the faith. | بل إن جذور اغتيال تاثير ضاربة بعمق في الأوهام والضلالات المظلمة للمعتقدات المتعصبة، حيث يفترض أن قتل تاثير كان لحماية العقيدة. |
It is well known, for example, that Basaev's fanatical killers paid off Russian militia to enter Budeonovsk in 1995 and kill hospital patients. | فالجميع يعرفون على سبيل المثال أن قتلة بادييف المتعصبين قدموا الرشوة لإحدى الميليشيات الروسية لكي تسمح لهم بالدخول إلى بوديونوفسك في عام 1995 وقتل المرضى في إحدى المستشفيات. |
Finally, we also know that the leaders of this fanatical tide are few, but now have the sympathy of millions of ordinary Muslims. | وأخيرا ، نعرف أيضا أن زعماء هذا المد المتعصب ق لة من الناس، لكنهم يحظون الآن بتعاطف الملايين من المسلمين العاديين. |
The prototype of modern European populism was the flamboyant Dutch political showman Pim Fortuyn, who was assassinated in 2002 by a fanatical vegan. | وكان النموذج الأولي للشعبوية الأوروبية الحديثة رجل الاستعراض السياسي الهولندي المتألق بيم فورتوين، الذي اغتاله أحد المتعصبين النباتيين في عام 2002. |
In Uganda, in addition to the usual causes of conflict, we have been fighting a fanatical, satanic rebel group, the self styled Lord's Resistance Army. | ونحن في أوغندا، إضافة إلى الأسباب المألوفة للصراع، نخوض قتالا ضد جماعة متعصبة شيطانية متمردة، جماعة ابتدعت جيش الرب للمقاومة. |
Halappanavar s death resulted from the fanatical, atavistic behavior of a Western theocracy, while Indian protesters and lawmakers have upheld the scientific, rationalist ethos of the Enlightenment. | كانت وفاة سافيتا راجعة إلى سلوك متعصب رجعي من ق ب ل ثيوقراطية غربية، في حين أعلى المحتجون والمشرعون الهنود القيم العلمية والعقلانية وروح التنوير. |
Devoid of its Syrian alliance and estranged from Turkey, Iran would become an isolated revolutionary power whose fanatical brand of Islam is repellent to most Arab societies. | ففي غياب حليفها السوري، وتنافرها مع تركيا، تتحول إيران إلى قوة ثورية معزولة تشمئز أغلب المجتمعات العربية من فهمها المتعصب للإسلام. |
Those irrational acts that derive from fanatical ideology, ignorance, denial and distrust of the other are part and parcel of the darkest aspects of the human condition. | وتلك الأعمال اللاعقلانية النابعة من إيديولوجية متعصبة، ومن الجهل بالغير وإنكاره وعدم الثقة فيه، تشكل جزءا لا يتجزأ من أحلك جوانب الوضع الإنساني. |
Many also died among those who had been deceived by their own fanatical leaders and those who were carrying out the orders of their foreign patrons and sponsors. | كما توفي الكثيرون من بين أولئك الذين خدعهم قادتهم المتعصبون وأولئك الذين كانوا ينفذون أوامر مناصريهم ورعاتهم الأجانب. |
The attack on the towers of Babel was unexpected but not unpredictable in so far as it represented the hatred of Allah s fanatical followers for the symbols of modernity. | لقد كان الهجوم على برجي بابل الجديدة غير متوقع ولكن لم يكن من الصعب التنبؤ به، حيث كانا يجسدان كراهية أتباع الرب المتعصبين لرموز الحداثة. |
In particular, history syllabuses and textbooks should be explicit in describing inhuman and criminal policies and practices carried out in the name of a fanatical ideology, religious bigotry or ethnic exclusivity. | وينبغي بوجه خاص للكتب المدرسية وكتب التاريخ أن تتوخى الدقة في وصف السياسات والممارسات الﻻإنسانية واﻹجرامية التي تنفذ باسم اﻻيديولوجيات المتعصبة أو التعصب الديني أو التفرد اﻹثني. |
In particular, history syllabuses and textbooks should be explicit in describing inhuman and criminal policies and practices carried out in the name of a fanatical ideology, religious bigotry or ethnic exclusivity. | وينبغي بوجه خاص لمقررات مادة التاريخ وكتبها أن تتوخى الصراحة في وصف السياسات والممارسات الﻻإنسانية واﻹجرامية التي تنفذ باسم اﻻيديولوجيات المتعصبة أو التعصب الديني أو التفرد اﻹثني. |
Meanwhile, Jewish Home, a party linked to fanatical, messianic rabbis for whom Zionism should now be imbued with eschatological meaning, challenged Netanyahu to adopt a more resolute expansionist policy in Palestinian territories. | ومن ناحية أخرى، هناك حزب البيت اليهودي، وهو الحزب المرتبط بحاخامات متعصبين من العبرانيين المتنصرين الذين أصبحت الصهيونية في نظرهم الآن مشربة بمعان أخروية، والذين تحدوا نتنياهو أن يتبنى سياسة توسعية أكثر حزما في الأراضي الفلسطينية. |
So the final point here is that to understand how Wikipedia works, it's important to understand that our wiki model is the way we work, but we are not fanatical web anarchists. | لذا فالنقطة الأخيرة هنا لفهم كيف تعمل ويكيبيديا، من المهم فهم أن نموذجنا في ويكيبيديا هو الطريقة التي نعمل بها، لكننا لسنا الفوضويين المتعصبين على الشبكة. في الحقيقة، نحن |
There will come a moment when Israel s actions will incite people not only the most fanatical of the country s foes, but also the most generously inclined of its supporters to question Israel s essence. | وسوف تأتي اللحظة حين تتسبب تصرفات إسرائيل في تحريض الناس ـ ليس فقط أشد المتعصبين بين أعداء إسرائيل، بل وأيضا أكثر الناس سخاء في دعمها ـ على التشكيك في جوهر دولة إسرائيل. |
Many have been critical of a scene where a fanatical boy brutally murders his sister with a rock. But veteran director Kianoush Ayari believes that is not the real issue behind the banning. | الكثيرون عاروضوا المشهد الذي يقتل فيه شاب متعصب أخته بواسطة حجر، لكن المخرج المحنك كيانوش آياري يعتقد بأن هذا ليس السبب الحقيقي وراء منع الفيلم. |
23. Generally speaking, mercenaries are former soldiers who compulsively identify themselves with the job of making war, pretend to be fanatical practitioners of an ideological option and are intrinsically intolerant or violent persons. | ٢٣ والمرتزقة هم عادة من المقاتلين القدماء الذين يحترفون الحرب، ويمارسون بتعصب خيارا أيديولوجيا، وهم في جوهرهم من محبذي التعصب والعنف. |
The portrayal of any particular grouping of peoples as fanatical terrorists led by a religion of war is, therefore, irresponsible and would derail any attempt at forging a common and united front against terrorism. | ولذلك فإن تصوير أي مجموعة معينة من الشعوب على أنها مؤلفة من إرهابيين متعصبين مدفوعين بعقيدة حربية هو أمر يتسم بعدم المسؤولية ومن شأنه أن يخرج أي محاولة لتكوين جبهة مشتركة وموحدة في مواجهة الإرهاب عن مسارها. |
There have always been fanatical individuals ready to die and kill in the name of their beliefs. But they seem far more dangerous nowadays as a result of technological advances that have democratized bomb making. | كان المتعصبون الأفراد الذين لا يتورعون عن الموت والقتل في سبيل معتقداتهم متواجدين على الدوام، لكن هذه النوعية من الأفراد أصبحت اليوم أكثر خطورة بسبب التقدم التكنولوجي الذي جعل من صنع القنبلة أمرا متاحا للجميع. |
And this is not only about Islamic extremism. There are extremist acts perpetrated against Muslims because of their religion, and today there are fanatical Christians, Jews, Hindus, and Buddhists who disfigure the true nature of their faith. | والأمر لا يتعلق بالتطرف الإسلامي فحسب. فهناك أعمال تطرف ت رت ك ب ضد مسلمين بسبب دينهم، واليوم هناك متعصبون مسيحيون ويهود وهندوس وبوذيون يشوهون الطبيعة الحقيقية لعقيدتهم الإيمانية. |
Embittered, fanatical, vengeful those who rebel against the status quo enter the wider world seeking retaliation, not just against the regimes that deformed them, but against the West, which propped up the region s authoritarians in the interest of stability. | الأمر الذي جعل الغاضبين والمتعصبين والتواقين إلى الانتقام، الذين تمردوا على الوضع الراهن، يخرجون إلى العالم الأرحب حاملين شعلة الانتقام، ليس فقط ضد الأنظمة التي شوهتهم، بل وأيضا ضد الغرب الذي حرص على دعم الأنظمة الاستبدادية في المنطقة طلبا للاستقرار . |
Despite the fact that there is no automatic linkage between poverty and terrorism, communities can be exposed to extreme attitudes by fanatical groups as a result of grave social and economic problems, especially when associated with the absence of civil and political liberties. | وعلى الرغم من أنه لا توجد علاقة تلقائية بين الفقر والإرهاب، فإن الجماعات المتعصبة يمكن أن تعر ض المجتمعات لتصرفات متطرفة نتيجة للمشاكل الاجتماعية والاقتصادية الخطيرة، وخاصة عندما ترتبط بغياب الحريات المدنية والسياسية. |
To the Pakistani Taliban, her words were as dangerous as any weapon of warfare, because they challenged the order of things, because they insisted that fanatical men did not deserve to be the masters of her world, because they were spoken by a defiant, free, female voice. | كلماتها كانت اخطر من اي سلاح لانها أخلت ترتيب النظام في مجتمعها كإمراة لانها اصرت بان الرجال ليس لديهم الحق بأن يتحكموا في عالمها لانها تحدثت بصوت أنثى حرة |
But the anger of young Muslims results primarily from revulsion at their corrupt leaders, and the subservience of these rulers to the United States. It is a bitterness rooted, in other words, in material causes, not in some fanatical, irrational, and anti democratic sentiment whose adherents must either be re educated or crushed. | لكن الغضب الذي يعتمل في نفوس شباب المسلمين جاء في الأساس كرد فعل ناجم عن اشمئزازهم من زعمائهم الفاسدين، أو بعبارة أخرى، إنها مرارة ترجع إلى أسباب ذات جذور مادية ولا تتعلق بمشاعر متعصبة غير عاقلة معادية للديمقراطية لابد من إعادة تربية مناصريها أو سحقهم. |
Related searches : Fanatical Support - Fanatical About