Translation of "fall into disarray" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed, with the UN and the Western alliance in disarray, the region could fall victim to further Russian policy mischief.
وفي ظل هذه الحالة من الارتباك التي يمر بها الاتحاد الأوروبي والتحالف الغربي، فقد تسقط المنطقة بالكامل ضحية للمزيد من السياسات الروسية الرديئة.
Throughout its long history, centrifugal forces have often pushed the country into disarray and disintegration.
والواقع أن القوى المركزية عبر تاريخها الطويل كانت تدفع البلاد دوما إلى حالة من الفوضى والتفكك.
PARIS France is in disarray.
باريس ـ إن فرنسا تعيش الآن حالة من الارتباك والفوضى.
Fall into it once...
.وقعت فيها فورا
Closed windows fall into pieces
النوافذ المغلقة تسقط قطعName
If you fall to your left, you're going to fall 8,000 feet into Nepal if you fall to your right, you're going to fall 12,000 feet into Tibet.
فإن سقطت إلى اليسار سوف تقع .. مسافة 8000 قدم إلى النيبال وإن سقطت إلى اليمين سوف تقع مسافة 12000 قدم إلى التيبت
If you fall to your left, you're going to fall 8,000 feet into Nepal if you fall to your right, you're going to fall 12,000 feet into Tibet.
فإن سقطت إلى اليسار سوف تقع .. مسافة 8000 قدم إلى النيبال وإن سقطت إلى اليمين
But the ANPP is also in disarray.
لكن المشكلة أن حزب كل الشعب النيجيري يمر أيضا بحالة من الفوضى والانقسام.
But things may turn out very differently if the dynamics of Europe s crisis throw German politicians plans into disarray.
ولكن الأمور قد تتحول باتجاه مختلف تماما إذا تسببت ديناميكيات الأزمة الأوروبية في إيقاع الخطط الألمانية في حالة من الفوضى.
The civil war in the former Yugoslavia has cast first Europe and then the entire world into profound disarray.
إن الحرب اﻷهلية في يوغوسﻻفيا السابقة أوقعت أوروبا أوﻻ ثم العالم كله بعد ذلك في ارتباك كبير.
I fall into her silence as into a well.
ثم أغرق في صمتها الذي كبئر.
You fall into a pit! More
لقد وقعت في حفرة! المزيد
Our comments fall into two groups.
3 وتنقسم تعليقاتنا إلى مجموعتين.
Affected States fall into three categories
9 وتصنف الدول المتأثرة في ثلاث فئات
These fall into three overall categories
وتقع هذه اﻷنشطة في ثﻻث فئات عامة
They will fall into black holes.
سوف تتهاوي في الثقوب السوداء.
Just happened to fall into it.
حدثذلكوانغمستفيالعملفحسب.
Attila won't fall into a trap.
أتيلا لن يقع في فخ.
We must not fall into that trap.
ويجب أن نتجنب الوقوع في هذا الفخ.
The transitional costs fall into two categories.
وتقع التكاليف اﻻنتقالية في فئتين.
7. The replies fall into four groups
٧ ويمكن تقسيم اﻹجابات إلى أربع مجموعات
last fall because they were hacked into.
في الخريف الماضي لأنه تم الهجوم عليهم واختراقهم
All the elements will fall into place.
جميع العناصر سوف تكون في مكانها
If you were to fall into the water at the North Pole, you'd fall into water that's 13,980 feet deep.
إذا سقطت في البحر عند نقطة القطب الشمالي ستقع في مياه يبلغ عمقها 13,980 قدم.
It's going to turn around into the fall, and try and catch the fall.
انه سيحاول الدوران قبل السقوط ومحاولة تفادي السقوط
Professional opinion in macroeconomics is, as always, in disarray.
فالرأي المهني فيما يتصل بالاقتصاد الكلي في حالة من الفوضى كعهده دائما.
They fall into poverty and turn to drugs.
لذا فإنهم يقعون في براثن الفقر ويلوذون بالمخدرات.
Responses to a crisis fall into two categories.
إن الاستجابات لأي أزمة تندرج تحت فئتين.
They fall easily into violence, theft, and sabotage.
الأمر الذي يجعلهم ينزلقون بسهولة إلى هوة العنف واللصوصية والتخريب.
Many Africans will fall back into desperate poverty.
وسوف يعود الكثير من أهل أفريقيا إلى الانزلاق إلى هوة الفقر المدقع.
The latter fall into the first three categories.
وهؤﻻء اﻷشخاص هم الذين يندرجون في الفئات الثﻻث اﻷولى.
and expect me to fall into your arms.
تتوقعمنىأن أسقطبين ذراعيك.
And fall into the arms of the priests.
ومازال الناس يخافون من ذلك كثيرا
The Arab Spring is heading into fall and is moving into winter.
الربيع العربي يتحول الى خريف وفي اتجاهه الى الشتاء.
In any case, a US boycott of the forthcoming summit would be a Russian triumph, as it would throw the West into disarray.
وعلى أية حال، فإن مقاطعة الولايات المتحدة للقمة القادمة سوف يكون بمثابة انتصار لروسيا، فضلا عن وقوع أوروبا في حالة من الارتباك والفوضى إذا ما حدث ذلك.
Replies of four Member States fall into group A.
تنطبق هذه المجموعة على ردود أربع دول.
Replies covering 58 Member States fall into group B.
تنطبق هذه المجموعة على ردود ٥٨ دولة.
Replies of four Member States fall into group C.
وتنطبق هذه المجموعة على ردود أربع دول.
Replies of seven Member States fall into group D.
وتنطبق هذه المجموعة على ردود سبع دول.
Actions outside the United Nations fall into two categories
والدعاوى التي ترفع خارج اﻷمم المتحدة نوعان
The kind of a face I could fall into.
إنه وجه من النوع الذي يأسرني
You never know whose hands they might fall into.
لن تعرف أبدا أى أيدى سوف تمتد إليها
Maybe he hopes we will fall into a trap.
ربما أنه يأمل في أننا سوف نسقط في فخ.
I don't want her to fall into my arms.
أنا لا أريدها أن تقع بين ذراعي
0ne should never wish to fall into melodramatic undertones.
الشخص يجب ألا يتمنى أن يقع تحت تأثير العواطف الشديدة

 

Related searches : Thrown Into Disarray - Throw Into Disarray - Fall Into - Fall Into Deflation - Fall Into Neglect - Fall Into Recession - Fall Into Obscurity - Fall Into Two - Fall Into Account - Fall Into Groups - Fall Into Crisis - Fall Into Oblivion - Fall Into Pieces