Translation of "fairs" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Employment fairs
(ب) أسواق الاستخدام
1. Trade fairs
١ المعارض التجارية
Motorcycles. Flat tracks, county fairs. Picked up a buck here and there.
الدراجات البخارية , المسارات المستوية ، الطرق المتقاطعة اجمع النقود من هنا وهناك
We have no annual book fairs, as there are in every other country Why???
لماذا ولا يوجد لدينا معارض سنويه للكتاب كما هو الحال في كل بلاد العالم .
(g) To develop product marketing in the subregion, especially by organizing subregional fairs and exhibitions
)ز( تطوير عملية تسويق المنتجات في المنطقة دون اﻹقليمية، وﻻ سيما عن طريق اﻷسواق والمعارض التي تقام على الصعيد دون اﻹقليمي
They of the house of Togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules.
ومن بيت توجرمة بالخيل والفرسان والبغال اقاموا اسواقك.
Employment fairs are organized by the Employment Services in the federated states and the Federal District.
ويتم تنظيم أسواق الاستخدام على يد دوائر العمالة في الولايات ومنطقة العاصمة الاتحادية.
. South Africa participated in and hosted a number of international trade fairs during the period under review.
١٢٣ شاركت جنوب افريقيا في عدد من المعارض التجارية الدولية واستضافت البعض منها خﻻل الفترة المستعرضة.
Some 70 per cent of the students have found jobs in the information technology sector through job fairs.
ووجد حوالي 70 في المائة من الطلاب وظائف في قطاع تكنولوجيا المعلومات عن طريق معارض العمل.
(d) The Union of International Fairs had changed its name to The Global Association of the Exhibition Industry
(د) اتحاد المعارض الدولية اصبح يسمى الرابطة العالمية لصناعة المعارض
Poznań's university (today called Adam Mickiewicz University) was founded in 1919, and in 1925 the Poznań International Fairs began.
تأسست الجامعة في بوزنان (تسمى اليوم جامعة آدم ميكيفيتش) في عام 1919، وفي عام 1925 بدأ بوزنان الأسواق الدولية.
The Crafty Fox is this woman who's into crafts, and she does these pop up crafts fairs around London.
الثعلب الماكر هي هذه المرأة التي تبيع المصنوعات اليدوية وهي تبيع هذه المصنوعات الـ بوب أب في منطقة لندن
Religious books are freely sold in bookshops and by other vendors, and publishers participate at book fairs and similar manifestations.
وتباع الكتب الدينية بحرية في المكتبات وعلى يد البائعين اﻵخرين.
Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.
ودان وياوان قدموا غزلا في اسواقك. حديد مشغول وسليخة وقصب الذريرة كانت في سوقك.
(In euros at 2004 2005 costs) Funds will be required for travel to book fairs or for organizing special promotional activities.
(ج) الأرباح الصافية المتأت ية من أسعار الصرف.
Germany has 450 hidden world champions for niche products, and is home to 15 of the 20 biggest trade fairs in the world.
فهي تحتوي على 450 من أكبر شركات العالم في مجال المنتجات المصنعة وفقا للطلب، وعلى أرضها يقام خمسة عشر من أضخم عشرين معرضا تجاريا على مستوى العالم.
Evaluation of the results of book fairs held in the country so as to make improvements and expand and improve that public service.
تقييم نتائج أسواق الكتاب التي تعقد في البلد بقصد إدخال التحسينات والتوسع في الخدمات العامة وتحسينها
Reports mention measures to improve employment services, such as job fairs, job centres, information dissemination and improving the job seeking skills of candidates.
وتذكر التقارير التدابير الرامية إلى تحسين خدمات العمالة، من قبيل معارض التشغيل، ومراكز التوظيف، ونشر المعلومات وتحسين مهارات المرشحين الباحثين عن وظائف.
3.2.4 Annual carrier guidance fairs are held for school children by the Ministry of Youth Development and Sports with emphasis on reducing job stereotyping.
3 2 4 وتقيم وزارة الشباب والألعاب الرياضية معارض سنوية للإرشاد المهني لأغراض تلاميذ المدارس مع التأكيد على الإقلال من القولبة النمطية لفرص العمل.
The requirements under this heading ( 3,600) relate to the travel of staff to represent the Public Services Section at travel industry trade fairs. IS3.
ب إ٣ ٧٨ تتصل اﻻحتياجات الواردة تحت هذا البند ٦٠٠) ٣ دوﻻر( بتكاليف سفر الموظفين لتمثيل قسم الخدمات العامة في المعارض التجارية لصناعة السفريات.
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.
ترشيش تاجرتك بكثرة كل غنى بالفضة والحديد والقصدير والرصاص اقاموا اسواقك.
(iv) Special events International Forum on Partnerships for Sustainable Development (2) partnerships fairs, learning centres and side events at the Commission on Sustainable Development (6)
'4 الأحداث الخاصة المنتدى الدولي المعني بالشراكات لأغراض التنمية المستدامة (2) معارض الشراكات ومراكز التعل م والأحداث الجانبية في إطار لجنة التنمية المستدامة (6)
Cuban institutions and writers are unable to participate in book fairs in the United States, including the Puerto Rico International Book Fair in San Juan.
لم يتسن لمؤسسات وكتاب من كوبا المشاركة في معارض الكتاب المنظمة في الولايات المتحدة، ومنها الدورتان الأخيرتان لمعرض الكتاب في سان خوان (بورتوريكو)، مما أدى إلى خسارة قدرها 000 15 دولار تقريبا.
(b) Special events organization of promotional events such as open house or inter agency information fairs aimed at attracting more visitors to the United Nations
)ب( الفعاليات الخاصة تنظيم فعاليات ترويجية مثل العروض المفتوحة الباب أو المعارض اﻹعﻻمية المشتركة بين الوكاﻻت التي تهدف الى اجتذاب عدد أكبر من الزائرين الى اﻷمم المتحدة
Presentations about the pool have been made to organizations representing designated groups and at career fairs at the Black Cultural Centre and the Mi'kmaq Friendship Centre.
وتم تقديم عروض عن المجموعة المذكورة أمام منظمات تمثل المجموعات المعينة وفي معارض المهن في المركز الثقافي للسود ومركز الصداقة في ميكماك.
This programme has helped women participate in trade fairs, nationally and internationally, by negotiating more favourable conditions for the price of stands, freight and other costs.
ويتألف الدعم الذي استفاد منه هؤلاء من مشاركتهن في الأحداث التجارية (الأسواق على الصعيد الوطني والدولي) عبر التفاوض حول شروط المشاركة المجزية بشكل خاص (تخفيض الأسعار الموحدة الثابتة وتكاليف النولون وتكاليف أخرى).
The Ministers undertook, furthermore, to work with firm resolve towards developing trade, through fairs and meetings on economic issues, and to strive to strengthen cultural ties.
ويتعهد الوزراء من جهة أخرى بالعمل بحزم لتنمية المبادﻻت في إطار المعارض واللقاءات اﻻقتصادية، وبالعمل على تعزيز الروابط الثقافية.
Fifteen of the world s 20 biggest trade fairs (measured by indoor exhibition space) are held in Germany, and the country tops the list in world commodity exports.
ويعقد في ألمانيا خمسة عشر من أكبر عشرين معرضا تجاريا على مستوى العالم (قياسا إلى مساحة العرض الداخلية)، كما تتصدر ألمانيا قائمة الدول المصدرة للسلع المصنعة على مستوى العالم.
The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
تجار شبا ورعمة هم تجارك. بافخر كل انواع الطيب وبكل حجر كريم والذهب اقاموا اسواقك.
2. That document has been edited by WTO in a brochure form and is being made available to tourism administrations and professionals, particularly at major tourism fairs.
وقد نقحت المنظمة العالمية للسياحة تلك الوثيقة على شكل كتيب يجري وضعه في متناول اﻹدارات السياحية والمهنيين السياحيين وﻻسيما في المعارض السياحية الكبرى.
Meetings of sales officers representing United Nations system organizations at international book fairs also contribute to the coordination of activities relating to the production and distribution of sales publications.
كما تساهم اجتماعات المسؤولين عن المبيعات، الذين يمثلون مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في معارض الكتب الدولية، في تنسيق اﻷنشطة المتصلة بإنتاج وتوزيع منشورات المبيعات.
In turn, the Section will devote resources to publicizing the guided tour in its sales promotion operation, which includes such activities as advertising, direct mailings and outreach at trade fairs.
وبالمقابل، سيخصص القسم موارد للإعلان عن الجولات المصحوبة بمرشدين في عمليات الترويج لمبيعاته تشمل أنشطة من قبيل الدعاية وتوجيه رسائل مباشرة ونشر الخدمات في المعارض التجارية.
It deals with different areas such as collaboration among partners, imports and exports, trade fairs, legal assistance, technology and assistance to delegations through translation, publications, visas, mailings, advertising, recruitment and marketing services.
وهي تعمل في مجالات مختلفة مثل التعاون بين الشركاء، والواردات والصادرات، والمعارض التجارية، والمساعدة القانونية، والتكنولوجيا، ومساعدة الوفود من خلال خدمات الترجمة، والمنشورات، والتأشيرات، والبريد، والإعلان، والتوظيف، والتسويق.
Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate.
ارام تاجرتك بكثرة صنائعك تاجروا في اسواقك بالبهرمان والارجوان والمطرز والبوص والمرجان والياقوت.
One example is the American Film Market, considered to hold first or second place in the list of current film fairs. Cuban cinema output cannot be offered for sale there, producing a loss of some 500,000.
فقد تكبدت كوبا خسارة لا تقل عن 000 500 دولار نتيجة عدم قدرتها على المشاركة في سوق الأفلام الأمريكي الذي يعتبر أول أو ثاني الأسواق في العالم من حيث الأهمية.
IS3 The estimated requirements under this heading ( 41,100) relate to travel of staff in connection with book fairs, visits to sales agents, libraries, universities and corporations in Europe and the Middle East, and to Vienna and Headquarters.
ب إ٣ ٦٠ تتصل اﻻحتياجات المقدرة تحت هذا البند )١٠٠ ٤١ دوﻻر( بسفر الموظفين فيما يتعلق بمعارض الكتب والزيارات التي يقومون بها الى وكﻻء المبيعات والى المكتبات والجامعات والشركات في أوروبا والشرق اﻷوسط والى فيينا والمقر.
The Trade and Investment Division of the South Pacific Forum secretariat has responsibility for promoting the manufactures of Forum island countries through trade fairs and market identification, and also has a product specific training and marketing programme.
وتقع على شعبة التجارة واﻻستثمارات التابعة ﻷمانة محفل جنوب المحيط الهادئ مسؤولية ترويج مصنوعات البلدان الجزرية اﻷعضاء في المحفل من خﻻل المعارض التجارية وتحديد اﻷسواق، ولديها كذلك برنامج للتدريب والتسويق خاص بالمنتجات.
So we begin to see fairs and caravan cities propagating all across Eurasia around the Silk Road and the commercial networks that were bringing commodities that were being produced by villages into circulation and sold in cities.
لذلك فقد بدأنا نري المعارض و مدن القوافل تنشر دعايتها في جميع أنحاء يوروآسيا حول طريق الحرير و الشبكات التجارية التي كانت تجلب السلع التي يتم إنتاجها القرويين لتوزيعها و بيعها في المدن
Similar assistance has also been provided to leather products manufacturers in a number of northern and eastern African countries (Egypt, Ethiopia, Kenya, Morocco and Tunisia) to help them gain market access through upgrading programmes and participation in trade fairs.
وقد قد مت مساعدة مماثلة كذلك إلى مصنعي منتجات الجلود في عدد من بلدان شمال وشرق أفريقيا (اثيوبيا وتونس وكينيا ومصر والمغرب) لمساعدتها على الوصول إلى الأسواق من خلال الارتقاء بالبرامج والمشاركة في المعارض التجارية.
The UNIDO Publications Sales Office is the focal point for communication with the United Nations Publications Section in New York and Geneva in respect of UNIDO's participation at book fairs and for translation agreements of UNIDO publications with other parties.
7 وما لم تحصل زيادة ملحوظة في نشاط البيع، لا يتوقع أن يكون في الصندوق المتجد د للمنشورات المخصصة للبيع سوى رصيد متواضع عند نهاية فترة السنتين.
The city is also well known for several international events and fairs, including Milan Fashion Week and the Milan Furniture Fair, the largest of its kind in the world, and will host the 2015 Universal Exposition, and Design World Expo in 2016.
ميلانو هي إحدى أكبر عواصم الموضة والتصميم على مستوى العالم، وتستضيف عدة أحداث ومهرجانات عالمية مثل أسبوع الموضة، ومعرض الأثاث الذي ي عد الأكبر من نوعه في العالم ، بالإضافة إلى معرض إكسبو الدولي الذي ستستضيفه المدينة عام 2015.
National and international trade and book fairs were used as grounds for promoting rice marketing and nutrition, stimulating interest in various rice technologies, disseminating information to the general public and increasing awareness of the role and importance of rice as a staple food.
واستعملت المعارض التجارية ومعارض الكتاب الوطنية والدولية كمحافل للترويج لتسويق الأرز والتغذية، وبعث الاهتمام بمختلف تكنولوجيات الأرز من أجل نشر المعلومات في أوساط عامة الجمهور وزيادة الوعي بدور الأرز وأهميته كغذاء أساسي.
Mr. Siv (United States of America), referring to the Commission on Sustainable Development, said the United States applauded the recent decision to reform the Commission's working methods, so as to move beyond negotiations towards actions, through partnership fairs and capacity building learning centres.
10 السيد سيف (الولايات المتحدة الأمريكية) أشار إلى لجنة التنمية المستدامة، قائلا إن الولايات المتحدة تشيد بالقرار المتخذ مؤخرا لإصلاح أساليب عمل اللجنة بحيث تتجاوز المباحثات وتتحرك صوب اتخاذ الإجراءات من خلال عقد مؤتمرات الشراكة ومراكز تعليم بناء القدرات.
Since trade and investment is the core of all integration initiatives, activities of the secretariat also encompass organization of trade fairs, publication and dissemination of traders apos manuals, and issues relating to agricultural commodities of importance in the region apos s trade.
الرئيس قال إنه سيعتبر، إذا لم يسمع أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة تأذن له بإبﻻغ البعثة الدائمة لهولندا أن اللجنة تتفق مع تفسيرها.
By not being able to participate in either of the preceding two San Juan Fairs, the country has lost income of around 15,000, with which it could have financed a run of no less than 7,000 copies of a popular edition of Cervantes' Don Quixote.
وهو مبلغ كان من الممكن أن يستعمل في تمويل إصدار طبعة شعبية لرواية دون كيخوته وسحب 000 7 نسخة منها على الأقل.