Translation of "facility services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Facility - translation : Facility services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(i) Location of the facility buildings and services | '1 موقع مباني وخدمات المرفق |
The latter is the facility for RESTful web services. | وهذا الأخير هو مرفق لخدمات الويب RESTful. |
African Project Development Facility, African Training and Management Services | الدوائر اﻻفريقية للتدريب والتنظيم |
These directors have oversight of a particular service within the facility or system (surgical services, women's services, emergency services, critical care services, etc.). | ويشرف مديرو الخدمة هؤلاء على خدمة محددة يتم تقديمها داخل المنشأة أو النظام (الخدمات الجراحية، قسم النساء، خدمات الطوارئ، قسم الحالات الحرجة، إلخ). |
(ii) Asset and information management services efficient and effective management of all non expendable property, equipment and support of automation for facility management services | '2 خدمات إدارة الأصول والمعلومات توفير إدارة تتسم بالكفاءة والفعالية لجميع الممتلكات والمعدات غير المستهلكة ودعم التشغيل الآلـي لخدمات إدارة المباني |
(b) The Administrative Services Division provides central common services in the areas of finance, human resources management, including training, travel and procurement, facility management, information and technology services and protocol. | (ب) تقدم شعبة الخدمات الإدارية الخدمات المركزية المشتركة في مجالات المالية وإدارة الموارد البشرية، بما في ذلك التدريب والسفر والمشتريات وإدارة المرافق وخدمات المعلومات والتكنولوجيا والبروتوكول. |
UNICEF finds that merging procurement services of various agencies into a single procurement facility is not feasible. | وترى اليونيسيف أن دمج خدمات الشراء القائمة في مختلف الوكالات في مرفق وحيد للمشتريات ليس مجديا. |
Indeed, there is considerable talk among Western security services that the recently disclosed centrifuges were not actually assembled in the Nyeongbyeon facility, implying that Kim s regime is hiding another facility. | وهناك العديد من الأحاديث بين دوائر الأجهزة الأمنية الغربية التي تؤكد أن أجهزة الطرد المركزي التي ك ش ف عنها مؤخرا لم يتم تجميعها في مرفق نيونجبيون، الأمر الذي يعني ضمنا أن نظام كيم يخفي منشآت أخرى. |
This is a unique, community centred facility where traditional values and concepts are integrated with health care services. | ويعد هذا المستشفى مرفقا فريدا ومركزيا في المجتمع المحلي تدمج فيه القيم والمفاهيم التقليدية بخدمات الرعاية الصحية. |
In 2000, the province opened a new Provincial Addictions Treatment Facility and integrated all regional programs and services. | 529 افتتحت المقاطعة في عام 2000 مرفقا جديدا لعلاج المدمنين في المقاطعة ودمج جميع البرامج والخدمات الإقليمية. |
Infrastructure facility means any publicly or privately owned facility providing or distributing services for the benefit of the public, such as water, sewerage, energy, fuel, banking, communications, telecommunications and information networks. | 3 يقصد بتعبير مرفق بنية أساسية أي مرفق مملوك ملكية عامة أو خاصة يوفر الخدمات أو يوزعها لصالح الجمهور، من قبيل مرافق المياه والصرف الصحي والطاقة والوقود والاتصالات، والمرافق المصرفية، وشبكات الاتصالات السلكية واللاسلكية، وشبكات المعلومات. |
Facility | الوسيلة |
The main objective of the recent strategy framework for water services is that all people have access to a functioning basic water supply facility by 2008 and a basic sanitation facility by 2010. | والهدف الرئيسي للإطار الإستراتيجي الحالي لخدمات المياه هو أن يكون كل السكان قادرين على الوصول إلى مرفق أساسي عامل لإمدادات المياه بحلول عام 2008 ومرفق أساسي للتصحاح بحلول عام 2010. |
Facility monitoring | رصد المرافق |
UNDP has recently established a new funding facility to implement project financing Technical Support Services at the programme level (TSS 1) and Technical Support Services at the project level (TSS 2). | فقد أنشأ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مؤخرا مرفق تمويل جديدا يضطلع بتمويل المشاريع ـ دعم الخدمات التقنية على مستوى البرامج ودعم الخدمات التقنية على مستوى المشاريع. |
Global Environment Facility | دال مرفق البيئة العالمية |
Betacam duplication facility | جهاز استنساخ Betacam |
Global Environment Facility | مرفق البيئة العالمية ٥٩٤ ٦٢٦ |
Drawing on this core establishment, a progressive expansion of the facility may be envisaged, through reimbursements to be received for services rendered for UNIFEM funded and other United Nations system training activities to be hosted by the facility. | ومع اﻻعتماد على هذه المجموعة اﻷساسية، يمكن التطلع الى توسع تدريجي للمرفق، عن طريق المبالغ المسددة التي سترد مقابل الخدمات المقدمة لﻷنشطة التدريبية الممولة من الصندوق اﻹنمائي وغيرها من اﻷنشطة التدريبية لمنظومة اﻷمم المتحدة التي سيستضيفها ذلك المرفق. |
Global Environment Facility Global Environment Facility, Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility, 1994, as amended, http thegef.org GEF_Instrument3.pdf. | مرفق البيئة العالمية، صك لإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل، 1994، على النحو المعدل، |
She noted that UNDP promoted private sector development through such instruments as the African Project Development Facility (APDF) and African Training Management Services (ATMS). | وذكرت أن البرنامج اﻻنمائي يشجع تنمية القطاع الخاص عن طريق وسائل من قبيل المرفق اﻻفريقي ﻹعداد المشاريع، والخدمات اﻻفريقية ﻻدارة التدريب. |
C. Slum Upgrading Facility | جيم مرفق النهوض بالأحياء الفقيرة |
the Global Environment Facility | ثالثا الآثار المترتبة على مذكرة التفاهم في ما يخص العلاقة بين مؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف ومؤتمر الأطراف ومرفق البيئة العالمية |
GEF Global Environment Facility | 2 والغرض من هذه الدراسة هو، دعم عملية صنع القرارات من جانب مؤتمر الأطراف بشأن آلية مالية محتملة تساعد البلدان النامية على التنفيذ الكافي للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية. |
(a) Global Environment Facility | )أ( مرفق البيئة العالمي |
I've got no facility. | ليس لدي اي مساعده |
Such a facility could also utilize more extensively and cost effectively the technical services and expertise of the specialized agencies, such as FAO and UNIDO. | كما يمكن لهذا المرفق أن يستخدم الخدمات التقنية وكذلك الخبرة المتاحين لدى الوكاﻻت المتخصصة مثل منظمة اﻷغذية والزراعة ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية بشكل أوسع وأقل تكلفة. |
and the Global Environment Facility | ثانيا العلاقة بين مؤتمر الأطراف ومرفق البيئة العالمية |
Verification of a generic facility | خامسا التحقق من مرفق عام |
Community Led Infrastructure Finance Facility | مرفق تمويل البنية التحتية بقيادة المجتمع المحلي |
(a) Caribbean Project Development Facility | )أ( مرفق تطوير المشاريع لمنطقة البحر الكاريبي |
(b) African Project Development Facility | )ب( مرفق تطوير المشاريع اﻻفريقية |
Location of the diversification facility | الموقع الذي سينشأ فيه مرفق التنويع |
Resources of the diversification facility | موارد مرفق التنويع |
Project and programme preparation facility | مرفق إعداد المشاريع والبرامج |
Various Global Environment Facility Publications | منشورات شتى صادرة عن مرفق البيئة العالمية |
T1G training facility, Present day | T1G منشأة تدريب، يوم الحاضر |
The Registry was to officially begin court management services at the court facility on 31 January 2005 for both the organized crime and war crimes dockets. | وسيشرع القلم رسميا في خدمات تدبير الشؤون القضائية في مبنى المحكمة يوم 31 كانون الثاني يناير 2005 سواء بالنسبة لقضايا الجريمة المنظمة أو قضايا جرائم الحرب. |
The facility opened June 11, 2006. | تم افتتاح الملعب في 11 يونيو 2006 . |
Guidance to the Global Environment Facility | الهيئة الفرعية للتنفيذ |
Global Environment Facility 87 94 15 | دال مرفق البيئة العالمية 87 94 17 |
International Reconstruction Fund Facility for Iraq | دال مرفـق الصندوق الدولي لإعادة إعمار العراق |
(ii) Storage facility at Camp Khor | ٢ مرفق التخزين في معسكر خور |
17 40. The Global Environment Facility | ١٧ ٤٠ مرفق البيئة العالمية |
II. GLOBAL ENVIRONMENT FACILITY RESTRUCTURING AND | ثانيا مرفق البيئة العالمية إعادة التشكيل والتغذية)٣( |
Related searches : Facility Support Services - Facility Management Services - Integrated Facility Services - Disposal Facility - New Facility - Facility Charge - Business Facility - User Facility - Assembly Facility - Essential Facility - Facility Requirements - Parking Facility