Translation of "facilitating activities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(iii) Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance | 2 منع وقمع الأنشطة المحظورة وتيسير الامتثال |
C. Preventing and Suppressing Prohibited Activities, and Facilitating Compliance | جيم منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال |
Facilitating improvement in the CST and support to the GoE Activities relating to the GEF Facilitating CRIC RCU feasibility study. | تيسير التحسين في لجنة العلم والتكنولوجيا ودعم فريق الخبراء |
(iii) Facilitating the contribution of major groups to national reporting activities | '3 تيسير مساهمة المجموعات الرئيسية في أنشطة تقديم التقارير الوطنية |
(iv) Facilitating participation of the Territories in organizations, assistance programmes and activities of the United Nations system | '4 تيسير مشاركة الأقاليم في الهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وبرامج المساعدة الخاصة بها وأنشطتها |
(iv) Facilitating participation of the Territories in organizations, assistance programmes and activities of the United Nations system | '4 تيسير مشاركة الأقاليم في المنظمات وبرامج المساعدة وأنشطة منظومة الأمم المتحدة |
(a) Coordinating and facilitating regional activities, including regional meetings, through a work programme over the next two years | )أ( تنسيق وتيسير اﻷنشطة اﻻقليمية، بما في ذلك اﻻجتماعات اﻻقليمية، من خﻻل برنامج عمل للعامين القادمين |
Cooperation and assistance Transparency and the exchange of information Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance Implementation Support | 3 منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال |
Cooperation and assistance Transparency and the exchange of information Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance Implementation Support | قد تود الدول الأطراف والمراقبون الامتناع عن الإدلاء ببيانات عامة والاكتفاء بتقديم معلومات مستوفاة عن التنفيذ فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الواردة في إطار البند 11. |
Many recipient countries had expressed their support for evaluations and follow up activities, which was vital in facilitating improvements. | ثم قالت إن بلدانا مستفيدة عديدة أعربت عن تأييدها للتقييمات ولأنشطة المتابعة التي تعتبر حيوية في تيسير التحسينات. |
Cooperation and assistance Transparency and the exchange of information Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance Implementation Support | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من اجتماع الدول الأطراف ي تخذ بأغلبية ثلثي أصوات الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
(e) Facilitating the transfer and flow of resources for drought and desertification control activities in the Sudano Sahelian region. | )ﻫ( تسهيل تحويل الموارد وتدفقها باتجاه أنشطة مكافحة الجفاف والتصحر في المنطقة السودانية الساحلية. |
Facilitating enterprise creation | باء تيسير إنشاء المؤسسات |
The High Commissioner places primary emphasis on the activities of the Centre for Human Rights aimed at facilitating universal ratification. | ويركز المفوض السامي بشكل أساسي على أنشطة مركز حقوق اﻹنسان الرامية إلى تيسير التصديق على نطاق عالمي. |
Activities relevant to the Committee Promotes awareness on environment and development by facilitating the implementation of Agenda 21, Chapter 36. | اﻷنشطة ذات الصلة باللجنة تنشط المنظمة التوعية بشأن البيئة والتنمية عن طريق تسهيل تنفيذ الفصل ٦٣ من جدول أعمال القرن ١٢. |
(a) Facilitating activities by States Parties under articles 29, 30 and 31 of this Convention, including by encouraging the mobilization of voluntary contributions | (أ) تيسير الأنشطة التي تقوم بها الدول الأطراف بمقتضى المواد 29 و30 و31 من هذه الاتفاقية، بما في ذلك بوسائل منها التشجيع على جمع التبرعات |
The International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) has intensified cooperation by facilitating the participation of staff of the Institute in ISPAC activities. | وقام المجلس اﻻستشاري الدولي العلمي والمهني بتوسيع نطاق التعاون عن طريق تيسير اشتراك موظفي المعهد اﻻفريقي في أنشطة المجلس. |
(v) Ensuring that the fishing vessels participate in programmes of scientific observation and facilitating the activities of observers and researchers on fishing vessels | apos ٥ apos كفالة أن تشترك سفن الصيد في برامج للرقابة العلمية وأن تيسر أنشطة المراقبين والباحثين على سفن الصيد |
Facilitating training and skills development | دال تيسير التدريب وتطوير المهارات |
Facilitating Unit and ask help. | المشاريع الصغيرة و أطلب المساعدة. |
Other speakers expressed reservations regarding those activities which, instead of putting an end to drug abuse, might be perceived as facilitating or encouraging it. | وأعرب متحدثون آخرون عن تحفظات بشأن الأنشطة التي قد ي نظر إليها بالأحرى على أنها تيس ر تعاطي المخدرات أو تشج ع عليه بدلا من القضاء عليه. |
(j) Play a leadership role in promoting and facilitating coherence, mutual support and harmonization of practice within the scope of activities of the Ombudsman. | (ي) أداء دور قيادي في تعزيز وتسهيل ترابط الممارسات، والدعم المتبادل بينها، واتساقها في نطاق أنشطة أمين المظالم. |
11. The interim offices have also played a role in facilitating the Organization apos s humanitarian and emergency relief activities in the countries concerned. | ١١ واضطلعت المكاتب المؤقتة أيضا بـدور في تسهيل اﻷنشطة الغوثية اﻹنسانية والطارئة للمنظمة فـي البلدان المعنية. |
Trade is only a facilitating device. | فالتجارة ليست سوى أداة تيسير. |
F. Facilitating commercial borrowings, especially for | واو |
Australia was currently supporting projects aimed at facilitating input from Pacific women apos s non governmental organizations into the formal preparatory activities for the Conference. | وتدعم استراليا حاليا المشاريع الرامية إلى تيسير ادراج المدخﻻت اﻵتية من المنظمات النسوية غير الحكومية في منطقة المحيط الهادئ في اﻷنشطة التحضيرية الرسمية للمؤتمر. |
empowering women through education and vocational training, and facilitating women's access to microcredit and other financial means as well as to supporting women's income generating activities. | تمكين المرأة من خلال التوعية والتدريب المهني، وتيسير حصولها على القروض المتناهية الصغر وغيرها من الوسائل المالية، فضلا عن دعم الأنشطة النسائية المدرة للدخل. |
UNDP responsibilities within the GEF cover (a) technical cooperation and capacity building (b) pre investment activities (c) the NGO Small Grants Programme and (d) facilitating in country coordination, dissemination of information and prioritization of GEF activities. | وتشمل مسؤوليات البرنامج اﻻنمائي في إطار مرفق البيئة العالمية )أ( التعاون التقني وبناء القدرة )ب( أنشطـــة ما قبل اﻻستثمار )ج( برنامج المنح الصغيرة التابع للمنظمات غير الحكومية )د( تسهيل التنسيق داخل القطر ونشر المعلومات ووضع أولويات ﻷنشطة مرفق البيئة العالمية. |
Facilitating the provision of data by countries | تيسير تقديم البلدان للبيانات |
UNAMA is facilitating discussions in this matter. | وتقوم البعثة بتسهيل المناقشات في هذه المسألة. |
s. 83.19 Knowingly facilitating a terrorist activity. | المادة 83 19 تيسير نشاط إرهابي عن علم. |
A. Facilitating coordination at the national level | ألف تيسير التنسيق على الصعيد الوطني |
2. Facilitating access to data . 115 27 | ٢ تيسير الحصول على البيانات |
Encouraging and facilitating self employment and entrepreneurship | تشجيع وتسهيل العمالة الذاتية واﻹقدام على إقامة المشاريع |
G. Facilitating the contribution of non governmental | زاي تيسير مساهمة التنظيمات غير الحكومية |
(a) Facilitating activities by States Parties under articles 60 and 62 and chapters II to V of this Convention, including by encouraging the mobilization of voluntary contributions | (أ) تيسير الأنشطة التي تقوم بها الدول الأطراف بمقتضى المادتين 60 و 62 والفصول الثاني إلى الخامس من هذه الاتفاقية، بوسائل منها التشجيع على جمع التبرعات |
94. The World Bank sees its role in the transition economies essentially as facilitating the shifting of both capital and labour to growing market based economic activities. | ٤٩ يري البنك الدولي أن دوره في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية يتمثل بصفة جوهرية في تيسير تحويل كل من رأس المال واليد العاملة الى اﻷنشطة اﻻقتصادية المتنامية المعتمدة على السوق. |
promoting, facilitating and regulating cooperation among States parties | تشجيع وتيسير وتنظيم التعاون فيما بين الدول الأطراف |
Facilitating community involvement with criminal justice in Thailand | دال القيام باستثمار كاف وفع ال للموارد في عملية الإصلاح |
(ii) facilitating their participation in relevant international programmes | '2 تيسير اشتراكهم في البرامج الدولية ذات الصلة |
Protecting maternity and facilitating workers with family responsibilities | حماية الأمومة والتيسير على العاملين من ذوي المسؤوليات الأسرية |
(d) Facilitating subregional economic cooperation, integration and development | (د) تسهيل التعاون والتكامل والتنمية في المجال الاقتصادي على الصعيد دون الإقليمي |
H. Facilitating information exchange among Parties (article 14) | حاء تيسير تبادل المعلومات فيما بين الأطراف (المادة 14) |
Donor Governments could help by facilitating this process. | وباستطاعة الحكومات المانحة أن تقوم بتيسير هذه العملية. |
Working document on proposed facilitating measures on remittances | وثيقة عمل بشأن التدابير المقترحة لتيسير التحويلات المالية |
Related searches : Facilitating Change - By Facilitating - Facilitating Factors - Facilitating Role - Facilitating Access - Facilitating Business - Facilitating Meetings - Facilitating Device - Facilitating Processes - Facilitating Collaboration - Facilitating Transactions - Facilitating Skills - Facilitating Learning - Facilitating Workshops