Translation of "face disadvantages" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Despite the above mentioned opportunities, women in rural areas in Vietnam face more disadvantages than men. | على الرغم من الفرص المذكورة أعلاه، تواجه المرأة في المناطق الريفية في فييتنام من العوائق أكثر مما يواجهه الرجل. |
Advantages and disadvantages | 4 1 9 المزايا والمثالب |
Both have advantages and disadvantages. | ولهذه التدابير واﻷدوات مزايا ومساوئ. |
These advantages come with corresponding disadvantages. | هذه المزايا تأتي مع عيوب المقابلة. |
Group C Both advantages and disadvantages stated. | المجموعة جيم ذكرت مزايا وعيوب اﻻنتقال. |
Group D Neither advantages nor disadvantages stated. | المجموعة دال لم تذكر مزايا أو عيوبا. |
Group B Only disadvantages of a relocation stated. | المجموعة باء ذكرت عيوب النقل فقط. |
21. The disadvantages of this option are clear. | ٢١ بيد أن سيئات هذا الخيار واضحة. |
And if girls are in trouble because they face systematic disadvantages that keep them where society wants them to be, including lack of access to healthcare, education, healthy foods, | وإذا كانوا الفتيات فى معاناه بسبب مواجهتهن لعيوب منهجية في جعلهن فى مكان حيث يريدهم المجتمع به بما فى ذلك القصور عن الرعاية الصحية |
On the other hand, there may also be disadvantages. | ومن جهـة أخرى، قد تكون هناك عيوب أيضا . |
In addition, they suffer from many structural and competitive disadvantages. | كما أنها تعاني من العديد من العوائق الهيكلية والتنافسية. |
And if girls are in trouble because they face systematic disadvantages that keep them where society wants them to be, including lack of access to healthcare, education, healthy foods, labor force participation. | وإذا كانوا الفتيات فى معاناه بسبب مواجهتهن لعيوب منهجية في جعلهن فى مكان حيث يريدهم المجتمع به بما فى ذلك القصور عن الرعاية الصحية و التعليم , الطعام الصحى و المشاركة في ميدان العمل |
However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages. | ولكن في اعتقادي أن المزايا تفوق أي عيوب أو خسائر محتملة. |
But they may choose different strategies for coping with these disadvantages. | ولكنهن قد يخترن إستراتيجيات مختلفة في التغلب على هذه العقبات. |
The study briefly summarizes potential advantages and disadvantages of each option. | وتوجز الدراسة باقتضاب المزايا والمثالب المحتملة لكل خيار. |
The study briefly summarizes potential advantages and disadvantages of each option. | وتوجز الدراسة باقتضاب المزايا والمساوئ المحتملة لكل خيار. |
However, developing country firms may also bring disadvantages to their hosts. | 26 ومع ذلك، قد تكون لمؤسسات البلدان النامية أيضا آثار سيئة على البلدان المضيفة لها. |
Atlas advantages disadvantages would become clear through an upcoming internal review. | وقال إن مزايا وعيوب نظام أطلس سوف تتضح بشكل أكبـر من خلال الاستعراض الداخلي القادم. |
There were special programmes for immigrants, who often experienced double disadvantages. | وهناك برامج خاصة للمهاجرات، الﻻئي كثيرا ما يصيبهن ضرر مزدوج. |
Increasing employment opportunities and overcoming labour market disadvantages of young people | زيادة فرص العمل المتاحة للشباب والتغلب على العراقيل التي تواجههم في سوق العمل |
Its results are magnified. Its benefits and its disadvantages penetrate more deeply. | وحتى التغيير ذاته أصبح في تسارع مستمر، وباتت نتائجه متعاظمة، وأصبحت فوائده ومساوئه أشد عمقا . |
Weighing the pros and cons, the dam has more disadvantages than advantages. | وأضاف بالنظر إلى إيجابيات وسلبيات المشروع، فإن أضرار السد أعظم من نفعه لهذا ندعو لإلغائه. |
59. Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs. | ٥٩ تعاني معظم البلدان النامية الجزرية الصغيرة من سلبيات اﻻرتفاع في تكاليف النقل الخارجي. |
So one of the disadvantages of these small robots is its size. | وأحد عيوب تلك الروبوتات الصغيرة هي حجمها. |
But using popular social network sites like Facebook has disadvantages as well. | إلا أن استخدام شبكات اجتماعية ذات شعبية عالية كفايسبوك ينطوي على بعض المساوئ في الوقت عينه. |
The advantages and disadvantages of the three approaches are summarized in annex I. | ويرد في المرفق الأول موجز عن مزايا وعيوب النهوج الثلاثة. |
Summary of advantages and disadvantages of various methods for adjusting market exchange rates | موجز مزايا وعيوب مختلف طرق تعديل أسعار الصرف السائدة في السوق |
Consider changes and measures that are necessary to deal with disadvantages and limitations. | التفكير في إدخال التغييرات والتدابير الضرورية لمعالجة المساوئ والقيود. |
The ILO is currently studying the advantages and disadvantages of alternative electronic questionnaires. | ١٤ ومنظمة العمل الدولية تدرس حاليا مزايا، ومساوئ، اﻻستبيانات اﻻلكترونية البديلة. |
In some cases, these disadvantages are multiplied as a consequence of natural disasters. | وفي بعض الحاﻻت، تتضاعف هذه اﻷضرار باعتبارها آثارا مترتبة على الكوارث الطبيعية. |
518. Asked about the disadvantages experienced by disabled women in entering the labour market, she said that she presumed that double disadvantages for them existed, although there were no studies on the matter. | ٨١٥ واذ سئلت عن الظروف غير المؤاتية التي تعانيها النساء المعوقات في دخول سوق العمل، أجابت بأنها تفترض وجود ظروف غير مؤاتية مضاعفة بالنسبة اليهن، على الرغم من عدم وجود دراسات عن هذه المسألة. |
They ignore US military and soft power advantages, as well as China s geopolitical disadvantages. | وهي تتجاهل المزايا التي تتمتع بها الولايات المتحدة على الصعيد العسكري وصعيد القوة الناعمة، فضلا عن المشاكل الجيوسياسية التي تعاني منها الصين. |
One obvious reason is that there are also disadvantages to a common currency area. | من بين الأسباب الواضحة أن إنشاء مناطق العملات الموحدة ينطوي أيضا على بعض المساوئ. |
The disadvantages are compounded because of the general lack of access to legal service. | وهناك تراكم للمظالم ذات الصلة من جراء الافتقار العام إلى الوصول للخدمات القانونية. |
And they actually although it's great they don't require fuel they have some disadvantages. | وهي بالفعل لكن من العظمة أنها لا تتطلب وقودا فإن بها بعض المساوئ . |
Later, the Pink Chaddi campaigners learnt that using Facebook had other disadvantages as well. | لاحقا ، لاحظ منظمو التشادي الزهري مساوئ أخرى لاستخدام فايسبوك. |
Assist Women experiencing such Disadvantages to Exercise their Right to Vote and to be elected. | مساعدة المرأة المحرومة من هذه الامتيازات في أن تمارس حقها في التصويت وأن تنتخب |
The report claimed that the disadvantages women faced resulted purely from societal beliefs and attitudes. | ويزعم التقرير أن ما تعاني منه المرأة هو نتيجة المعتقدات والمواقف الاجتماعية. |
Reclining face to face . | متكئين عليها متقابلين حالان من الضمير في الخبر . |
Reclining face to face . | يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا . |
face to face confrontation. | بهـجوم من جميع الجوانــب |
Happy face? Sad face? Sleepy face? Anybody do that? | وجه ضاحك، وجه عابس، وجه نعسان، هل فعل احدكم ذلك |
Here we face a similar issue, i.e., whether there should be a separate article on children with disabilities, or whether the particular disadvantages and vulnerabilities of children with disabilities should be dealt with in a separate article or alternative approaches. | 42 ت قابلنا هنا مشكلة مماثلة وهي ما إذا كان ينبغي إفراد مادة للأطفال المعوقين، أو تناول أوجه الحرمان والضعف الخاصة بهم في مادة مستقلة أو اعتماد نهج بديلة. |
Still, Africa remains burdened by severe disadvantages, not the least of which is a terrible image. | ومع هذا فما زالت أفريقيا مثقلة بظروف م ع و قة عسيرة، وأخطر هذه المعوقات هي الصورة الرهيبة في أذهان أهل الغرب عن أفريقيا. |
Set up innovative financial mechanisms to respond to the structural disadvantages of small island developing States. | إقامة آليات مالية مبتكرة للتصدي للعوائق الهيكلية التي تعانيها الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Related searches : Advantages Disadvantages - Bear Disadvantages - Disadvantages For - Disadvantages Over - Disadvantages People - Disadvantages Against - Incur Disadvantages - Have Disadvantages - Structural Disadvantages - Disadvantages From - Ad- And Disadvantages - Disadvantages Related To - Outweigh The Disadvantages - Compensation For Disadvantages