Translation of "fabulous" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fabulous - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fabulous.
عظيم.
Fabulous.
رائع! ..
Nye Fabulous.
ناي مدهش. الآن، فرانك،
Nye Fabulous!
ناي مدهش.
Sounds fabulous.
يبدو رائع
It's fabulous!
انه رائع
Marvellous, fabulous.
ينبغي ان تكون حول عنقي
This fabulous ship together with its queen, the fabulous Cleopatra.
منذ السنة الماضية او منذ تقابلنا تقريبا ثلاث سنوات
Isn't she fabulous?
أليست هي رائعة
It's just fabulous.
إنه رائع للغاية.
You were fabulous.
كنت رائعة.
Wasn't she fabulous?
أليست رائعة
You look fabulous!
تبدين رائعة!
Isn't he fabulous?
أليس رائعا
Aznavour is fabulous.
أزنافور رائع
A fabulous feast.
هى و ملكتها كليوباترا الرائعة
Fabulous, colorful, anecdotal stories.
وقصصه كانت ممتعة .. ومثيرة .. وكثيفة
It's a fabulous city.
ينبغي عليك زيارتها. إنها مدينة رائعة.
Nye Uh, we're fabulous.
ناي آه، نحن بخير حال.
You look absolutely fabulous.
تبدين رائعة بالطبع.
Rebel, you were fabulous.
ريبل، كنتي رائعة!
IM Oh, it's so fabulous!
إسحاق آه، يبدو رائعا.
The collaborative effort was fabulous.
تضافر الجهود كان مذهلا.
This is a fabulous invention, LifeStraw.
إنه إبتكار مدهش، لايف ستراو.
Isn't this something? It's perfectly fabulous!
أليس ذلك الشيء رائعـا
The truth itself was fabulous enough.
إن الحقيقة نفسها كانت رائعة بما يكفى
They made a fabulous dance called Biome.
قدموا رقصة رائع تسمى بايومي.
So it's deceiving on two levels fabulous.
انه إذا تخدع تغري على مستويين .. أنه امر رائع
This is beginning to assume fabulous aspects.
هذه بداية الإفتراضات الوهمي ة
Fabulous uniforms and decorations I would've come.
أزياء رائعة و ديكورات جميلة أود القدوم
It also continues to be a fabulous adventure.
تستمر كذلك في كونها مغامرة رائعة.
I mean that's a fabulous amount of money.
اعني هذا مبلغ رائع من المال.
So we'll offer one of these fabulous scents.
لذلك سوف نقدم واحدة من هذه الروائح الرائعة.
Our thanks to Priam. It is fabulous indeed.
شكرنا ل بريام إنها رائعه حقا
And it's fabulous. You should see it inside.
أنها رائعة يجدر بك رؤيتها من الداخل
So that's the fabulous, legendary, irresistible Alain Leroy.
إذن هذا هو الأسطورة الرائعة التي لا ت قاوم آلان لوروا .
Wonderful traditional Arabic singing woven into fabulous Cuban jazz.
من الرائع سماع الغناء العربي التقليدي ممزوج ا بالجاز الكوبي.
I work with a fabulous illustrator called Nick Dragotta.
أشتغل مع رسام رائع اسمه نيك دراغوتا.
And I thought, This is fabulous! I wonder why?
وفكرت هذا أمر رائع! ولا ندري لماذا
And the Balkans was a fabulous place to start.
وليس هناك افضل من دول البلقان لأبدأ
Dean Koontz built this fabulous home theater, which is
العميد كونتز بنى هذا المنزل المسرحي الرائع والذي
Yeah, it's a fabulous movie if you haven't seen it.
نعم، إنه فيلم رائع إذا لم تشاهدوه.
Today, Gloria describes herself as a communicator, goal setter, and fabulous.
غلوريا اليوم تصف نفسها بأنها تستطيع التواصل، واضعة للأهداف، ورائعة.
They're resilient their redundancy is built into this fabulous decentralized design.
هناك مرونة. لقد تم تشييد تكرارها في هذا التصميم اللامركزي الرائع.
No, I didn't like her either, but her clothes were fabulous.
لا، لم ت عجبنى أيضا ولكن ملابسها رائعة.

 

Related searches : Fabulous Job - Fabulous Day - Most Fabulous - Fabulous Food - Look Fabulous - Classy Fabulous - A Fabulous - Fabulous Team - Fabulous Views - Simply Fabulous - Fabulous Time - Fabulous Life - Fabulous Place - Fabulous Five