Translation of "exuberant" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Exuberant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exuberant Brazil | برازيل الوفرة |
They're exuberant. | إنهم متحمسون |
My life was not exuberant. | حياتي لم تكن غزيرة. |
Not like me, I'm a game designer I'm exuberant. | على عكسي أنا مصممة ألعاب، فأنا مندفعة. |
Why can't she be exuberant with JeanMarc, for heaven's sake? | لم لا تكون متحمسة مع جون مارك) لأجل السماء ) |
But these figures are changing rapidly, owing to China s exuberant growth. | ولكن هذه الأرقام تتغير بسرعة، وذلك نظرا للنمو المندفع الذي سجلته الصين. |
You were exuberant. You were filled with the joy of living. | كنتى مرحة كنتى مليئة بالبهجة |
Are Brazilians too exuberant? Might it be time for foreign investors to pull their money out? | فكيف تسنى له أن يشرف على مثل هذا الازدهار الهائل الذي شهدته سوق الأوراق المالية في البرازيل ت ـرى هل نستطيع أن نقول إن البرازيليين أكثر تحمسا مما ينبغي وهل آن الأوان كي يفر المستثمرون الأجانب بأموالهم من البرازيل |
In the US, this crisis has seen over exuberant commercial real estate lending by regional banks. | وفي الولايات المتحدة، شهدت هذه الأزمة اندفاعا من جانب البنوك الإقليمية في تقديم قروض الرهن العقاري التجاري المفرطة في السخاء. |
Stock market movements are certainly hard to explain, but there are reasons to believe that Brazilians might be rationally exuberant. | مما لا شك فيه أن تفسير تحركات سوق الأوراق المالية ليس بالمهمة اليسيرة، ولكن هناك من الأسباب ما يجعلنا نعتقد أن الوفرة التي تشهدها البرازيل اليوم ليست طائشة. |
We get a little exuberant as we pass Gesu it's not surprising to sort of mimic the architecture in this way. | نشعر بالانتشاء قليلا ونحن نتخطى جيسو ليس من المدهش تقليد الهندسة المعمارية بهذه الطريقة |
Mine got a little exuberant, but I used lead copper, which is a beautiful material, and it turns green in 100 years. | مبناي أصبح ضخما قليلا، لكنني استعملت النحاس الرصاصي. وهي مادة جميلة، وتصبح خضراء بعد 100 عام. |
And it hadn't been up for more than a couple hours before I received this exuberant email from the guy who mailed me this postcard. | ولم يتم رفعها سوى قبل سويعات قبل أن أستقبل هذا البريد الإلكتروني الهائل من الشخص الذي أرسل هذه البطاقة البريدية. |
Dag Hammarskjöld, when reflecting on the state of the world almost 40 years ago, was perhaps less exuberant than we are at the prospects of globalism. | إن داغ همرشولد، عندما كان يفكر في حالة العالم منذ ما يقرب من ٤٠ عاما، ربما كان أقــــل تفاؤﻻ منا بالنسبــة ﻵفاق العمل العالمـي. |
I wonder what his exuberant imagination would have made of Walpole islet that most hopelessly forsaken crumb of dry land on the face of the waters. | أتساءل ما خياله مندفعا من شأنها أن تجعل من جزيرة البول أن معظم تخلى ميؤوس الفتات من الأراضي الجافة على وجه المياه. |
The forty fifth anniversary brings to mind the exuberant nature of the process of codification and the progressive development of international norms in the field of human rights. | والذكرى السنوية الخامسة واﻷربعون تعيد إلى اﻷذهان الطابع الحيوي لعملية تدوين المعايير الدولية في مجـــال حقــــوق اﻻنسـان وتطويرها بصورة تدريجية. |
Is the beloved paper dictionary doomed to extinction? In this infectiously exuberant talk, leading lexicographer Erin McKean looks at the many ways today's print dictionary is poised for transformation. | هل القاموس الورقي المحبوب سينتهي قريبا في هذا الحديث الشيق المؤثر , الرائدة في صناعة المعاجم إيرين مكيين تبحث في طرق طباعة القاموس الكثيرة الجاهزة للتحول اليوم . |
Growing up in a multicultural environment, we had African students in the house, and I learned about their stories, so different backgrounds, dependency on imported know how, goods, services, exuberant cultural diversity. | نشأت في بيئة متعددة الثقافات، كان لدينا طلبة أفارقة في المنزل ، وتعلمت قصصهم، مثل خلفيات مختلفة، الاعتماد على الدراية المستوردة، السلع والخدمات، التنوع الثقافي الغزير. |
Growing up in a multicultural environment, we had African students in the house, and I learned about their stories, so different backgrounds, dependency on imported know how, goods, services, exuberant cultural diversity. | نشأت في بيئة متعددة الثقافات، كان لدينا طلبة أفارقة في المنزل ، وتعلمت قصصهم، |
After all, we can assume that the animal spirits of investors and financiers has been further depressed as a psychological reaction to the exuberant belief just a few years ago in the powers of financial engineering. | وبوسعنا أن نفترض أن الغرائز الحيوانية لدى المستثمرين والشركات المالية أصبحت أشد إحباطا كرد فعل نفسي إزاء الاعتقاد الحماسي الذي ساد قبل بضعة أعوام فقط في القوى السحرية التي تتمتع بها الهندسة المالية. |
If markets are confused or pessimistic about China s longer term agenda, but if the direction of structural change and reform is positive, there may be investment opportunities that were absent in the more exuberant recent past. | وإذا كانت الأسواق متحيرة أو متشائمة بشأن الأجندة الصينية الأبعد أمدا، ولكن إذا كان اتجاه التغير البنيوي والإصلاح إيجابيا في الوقت نفسه، فقد تنشأ فرص استثمارية جديدة كانت غائبة في الماضي القريب الأكثر وفرة. |
Exuberant, exciting, gaudy, and gritty in a way that can only be called Dickensian, Slumdog Millionaire brings contemporary Mumbai to life from the seamy side up, and it does so with brio, compassion, and all round cinematic excellence. | والحقيقة أن القصة ج ـذ لة ومثيرة وصارخة وجريئة على نحو لا يسعنا إلا أن نصفه بالديكنزية. والفيلم يعيد مومباي المعاصرة إلى الحياة من جانبها الكريه، وهو يفعل ذلك بقدر عظيم من الحيوية والحماس والتعاطف، فضلا عن التميز السينمائي الشامل. |