Translation of "extortion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Theft, extortion, destruction, degradation and damage
أعمال السرقة والابتزاز والتدمير والإتلاف والتخريب
Both use kidnappings, assassinations and extortion.
يلجأ كلاهما إلى الاختطاف والاغتيال والابتزاز.
Your extortion scheme has gone too far.
لقد تماديت فى مخططك الدنئ
Re nationalization through extortion is likely to accelerate.
ومن المرجح أن تتصاعد عمليات إعادة التأميم عن طريق الابتزاز.
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights.
فقد وصل القتل والاختطاف والابتزاز إلى معدلات قياسية.
SPECTRE Special Executive for Counterintelligence Terrorism, Revenge, Extortion.
سبكترا المدير التنفيذى للإستخبارات المضادة الإرهاب ، الإنتقام ، الإبتزاز
Some in Linyi alleged degrading treatment, torture, and extortion.
وبل غ بعض الناس في لايني عن حوادث أجريت فيها علاجات مهينة وأساليب تعذيب وابتزاز.
Student detained in Indonesia for publishing evidence of police extortion
اعتقال طالب في إندونيسيا لنشره أدل ة حول ابتزاز الش رطة
Sporadic incidents involving extortion on highways had reportedly taken place.
وأفيد بوقوع حوادث متفرقة شملت ابتزاز اﻷموال على الطرق الرئيسية.
These groups frequently challenge law and order through intimidation, extortion, and violence.
وكثيرا ما تتحدى هذه الجماعات القانون والنظام بالترهيب والابتزاز والعنف.
Theft, extortion, destruction, degradation and damage, as well as computer related offences
2 أعمال السرقــة والابتــزاز، والتدمــير، وإلحاق الضــرر بالممتلكات أو تخريبها، وكذلك الجرائم المرتكبة في مجال تكنولوجيا المعلومات
Once narcotraffickers create mafia networks, these networks expand into kidnapping and extortion.
و بمجرد ما أنشأ تجار المخدرات شبكة مافيا , اخذت هذه الشبكة في التوسع في اعمال الخطف و الابتزاز .
Surely extortion makes the wise man foolish and a bribe destroys the understanding.
لان الظلم يحمق الحكيم والعطية تفسد القلب
Unfortunately, the agents were subjected to extortion and were ordered back to Kinshasa.
وللأسف تعرض هؤلاء إلى سوء المعاملة فأوعز إليهم بالعودة إلى كينشاسا.
During this mandate, Jérôme's systematic extortion of the local economy has again been confirmed.
وخلال هذه الولاية، فإن عمليات الابتزاز المنتظمة التي كان يمارسها جيروم للاقتصاد المحلي تم تأكيدها من جديد.
Some of those arrested were also accused of recognized criminal offences, including extortion and assault.
واتهم كذلك بعض أولئك المعتقلين بارتكاب أعمال إجرامية معروفة، بما فيها الابتزاز والاعتداء.
In addition, the Group engages in extortion, car theft, credit card fraud and document forgery.
(10) وإضافة إلى ذلك، تتورط الجماعة في عمليات الابتزاز(11) وسرقة السيارات والاحتيال بالبطاقات الائتمانية وتزوير الوثائق.
Madagascar has seen a sharp rise in kidnapping followed by extortion during the past two years.
شهدت مدغشقر صعود ا لافت ا في عمليات الاختطاف والابتزاز خلال العامين الماضيين.
There are still many insecure areas where returnees suffer from looting and extortion by militia forces.
ولا يزال هناك العديد من المناطق غير الآمنة التي يتعرض فيها العائدون لأعمال السلب والنهب والابتـزاز على يد قوات الميليشيات.
Hundreds of proceedings had been initiated in the new Länder for torture and extortion of confessions.
وقال إن مئات اﻻجراءات قد بدأت في اﻻقليم الجديد بشأن حاﻻت التعذيب وانتزاع اﻻعترافات.
If you legalize drugs, criminals will turn to other activities... such as kidnapping, extortion, and murder.
إذا كان يمكنك إضفاء الشرعية على المخدرات، المجرمين سوف تتحول إلى أنشطة أخرى... مثل الاختطاف والابتزاز والقتل.
It also accuses them of resorting to criminal activities like extortion and kidnapping to finance their operations.
كما تتهمهم باللجوء إلى الأنشطة الإجرامية مثل الاغتصاب والسرقة والخطف لتمويل عملياتهم.
He is now the subject of a criminal investigation and faces charges of money laundering, bribery, and extortion.
وهو الآن خاضع للتحقيق الجنائي ويواجه اتهامات بغسيل الأموال والرشوة والابتزاز.
Extortion and the destruction of property and livelihood, exacts an even greater toll on an already impoverished population.
بل يلحق اغتصاب الممتلكات وسبل العيش وتدميرها أضرارا أشد بالسكان الذين حل بهم الفقر فعﻻ.
The abduction victims have been mainly ranchers and farmers, who have also been subjected to assaults and extortion.
وضحايا اﻻختطاف الرئيسيون هم مزارعون وأشخاص يربون الماشية تعرضوا ﻻعتداءات وعمليات ابتزاز.
They even take money from us (extortion) and even take money from our guru, so what is our fault?
ماذا كنا سنفعل للشرطة لقد سلبونا أموالنا (ابتزونا) وأموال معلمنا، ما هو ذنبنا
Meanwhile, extortion schemes, illegal taxation, forced recruitment and violence attributed to other armed groups still continue in some areas.
وفي الوقت ذاته، ما زالت مخططات الابتزاز، والضرائب غير القانونية، والتجنيد القسري، وأعمال العنف المنسوبة إلى الجماعات المسلحة الأخرى مستمرة في بعض المناطق.
The highly volatile environment continues to restrict access to those communities, which remain vulnerable to harassment, exploitation and extortion.
وما انفكت الأوضاع الشديدة التقلب تحد من إمكانية الوصول إلى هؤلاء الأهالي الذين يظلون ع رضة للمضايقة والاستغلال والابتزاز.
In the 1990s Ronaldo Monteiro was convicted for extortion by kidnapping and sentenced to 28 years in prison in Brazil.
في عام 1990 أتهم رونالدو مونتيريو ظلما بجريمة الاختطاف وحكم عليه بالسجن 28 عام في البرازيل.
And, because globalization places such a high premium on the provision of information, that process itself is subject to extortion.
ونظرا إلى أن العولمة تضع قيمة عالية للغاية على توفير المعلومات تكون هذه العملية نفسها عرضة للابتزاز.
Widespread reports of forced labour, rape and other sexual violence, extortion and expropriation by Government forces continue to be received.
وما زالت ترد أنباء واسعة الانتشار عن ارتكاب القوات الحكومية أعمال السخرة والاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي والابتزاز والتجريد من الملكية.
Deceit, extortion, infidelity, corruption, fraud, pornography, violence and verbal and physical aggression are the most frequent themes in the media.
وقد أصبح الخداع، واﻻبتزاز، والخيانة، والفساد، والغش، واﻹباحية، والعنف، والعدوان المادي اللفظي أكثر المواضيع انتشارا في وسائط اﻹعﻻم.
Various forms of cybercrime, including online fraud and extortion, could also become a much more frequently used means of generating funds.
ويمكن أن تصبح شتى أشكال الجريمة السيبرانية، بما في ذلك الاحتيال والابتزاز المباشر من خلال الحاسوب، وسيلة ت ستخدم بصورة متزايدة باطراد لدر الأموال.
They are subjected to the most barbarous tortures and humiliation, and they have become objects of extortion, threat, blackmail and speculation.
وهم يتعرضون ﻷكثر أنواع التعذيب وحشية ومهانة، وأصبحوا أهدافا لشتى أنواع اﻻبتزاز والتهديد واﻻستغﻻل.
They are subject to, and victims of extortion, rape, murder, and even organ theft, their bodies left to rot in the desert.
فهم معرضون او ضحايا للابتزاز، الاغتصاب، القتل وحتى سرقة الأعضاء وترك أجسادهم حتى التعفن في الصحراء.
The violations include summary executions, torture, looting, extortion, forced labour and arbitrary arrests and detention, particularly of individuals suspected of supporting FNL.
ومن بين هذه الانتهاكات عمليات الإعدام دون محاكمة والتعذيب والنهب والابتزاز والسخرة والاعتقال والاحتجاز التعسفي، ولا سيما للمشتبه في تأييدهم لقوات التحرير الوطنية.
Police complicity through the extortion of protection money, direct arrangements for border crossings and transportation, and patronage of the brothels was documented.
وهناك وثائق تشهد على اشتراك الشرطة في هذا العمل من خﻻل ابتزاز اﻷموال مقابل توفير الحماية لهؤﻻء النساء واتخاذ الترتيبات الﻻزمة لتمكينهن من عبور الحدود ونقلهن وحماية المواخير.
Similarly, it is unclear whether this policy, if it exists, includes the extortion of ransom and or the execution of the victims.
كما أنه ليس واضحا إن كانت هذه السياسة، في حالة وجودها تتضمن طلب الفدية و أو إعدام المختطفين.
There are reports of militia threatening the displaced and resident populations alike, denying free movement by imposing practices of extortion or protection fees .
وهناك تقارير تفيد بأن الميليشيات تهدد المشردين والسكان المقيمين على السواء، وتحرمهم من حرية التنقل عن طريق فرض ممارسات الابتزاز أو رسوم الحماية .
The smugglers violated domestic and international law, participated in extortion and murder, and utilized the profits from such activities to finance other crimes.
وانتهك المهربون القوانين المحلية والدولية، واشتركوا في عمليات ابتزاز وقتل، واستخدموا اﻷرباح الناشئة عن هذه اﻷنشطة في تمويل جرائم أخرى.
The Federal Security Service officers obtained information that a major extortion incident had occurred in the Moscow Lefortovsky market before the New year holidays.
حصل ضباط الأمن الفيدرالي على معلومات تفيد بأن عملية ابتزاز كبيرة حدثت في سوق ليفورتوفسكي موسكو قبل عطلة عيد رأس السنة.
Evidence gathered by the Group strongly suggests that Jérôme continues to control his Ituri based extortion networks, through which he has accumulated substantial wealth.
كما أن القرائن التي جمعها الفريق تشير بقوة إلى أن جيروم ما زال يسيطر على شبكات الابتزاز التابعة له في منطقة إيتوري والتي استخدمها لمراكمة ثرواته الطائلة.
It is also working with government authorities to streamline the security presence of agencies at border points in order to reduce extortion and harassment.
كما تعمل البعثة مع السلطات الحكومية لتنظيم الحضور الأمني للوكالات عند نقاط عبور الحدود، سعيا للتقليل من حوادث الابتزاز والتحرش.
A few years ago, the FARC, currently Colombia's largest cartel, killed my sister during a failed kidnapping attempt for the purpose of political extortion.
بعد عدة سنوات , قامت القوات المسلحة الثورية الكولومبية و تعتبر حاليا اكبر منظمة لمكافحة المخدرات قامت بقتل شقيقتي اثناء محاولة اختطف فاشلة كانت بهدف الأبتزاز السياسي .
Military force is still necessary, but so are incentives to disarm, including the prospect of economic opportunities that are more fruitful than crime and extortion.
وما زال تواجد القوات العسكرية يشكل ضرورة واقعية، ولكن من الضروري أيضا توفير الحوافز لنزع السلاح، بما في ذلك الحوافز المتمثلة في الفرص الاقتصادية المحتملة التي هي في الواقع أكثر إثمارا من الجريمة والابتزاز.

 

Related searches : Attempted Extortion - Extortion Racket - Extortion Money - Economic Extortion - Product Extortion - Racketeering And Extortion - Extortion And Bribery - Blackmail And Extortion