Translation of "extend thanks" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Extend - translation : Extend thanks - translation : Thanks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I also wish to extend our sincere thanks to the outgoing President, Mr. Ping.
كما أود أن أتقدم بشكرنا الصادق إلى الرئيس السابق، السيد بينغ.
We extend a warm thanks to Mr. Kéba Birane Cissé, Chairman of the Committee.
كما أننا نقدم ثناءنا الجزيل للسيد كيبا بيراني سيسيه، رئيس اللجنة.
We wish to extend our thanks to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH).
ونود أن نعرب عن شكرنا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
We also extend our thanks to the members of the Secretariat for their invaluable assistance.
ونتقدم كذلك بالشكر إلى موظفي اﻷمانة على مساعدتهم القيمة.
Let me extend a special word of thanks to the outgoing Chairman, Ambassador Lanus of Argentina.
ودعوني هنا أوجه كلمة شكر خاصة للرئيس الخارج السفير اﻷرجنتيني ﻻنوس، فلكم أحاط أنشطتنا بعناية على مدى العام المنصرم.
2. Let me extend a special word of thanks to the outgoing Chairman, Ambassador Lanus of Argentina.
٢ ودعوني هنا أوجه كلمة شكر خاصة للرئيس الخارج السفير اﻷرجنتيني ﻻنوس، فلكم أحاط أنشطتنا بعناية على مدى العام المنصرم.
It also gives me great pleasure to extend our thanks to all participants for having come to share this commemoration.
كما يسعدني أن أقدم الشكر لكل عضو في هذه القاعة شرفنا بالمشاركة في هذا اﻻحتفال.
May I also extend our thanks to your predecessor, Mr. Jean Ping, for his successful presidency of the previous session of the Assembly.
واسمحوا لي أيضا أن أتوج ه بالشكر إلى سلفكم، السيد جان بينغ، على رئاسته الناجحة للدورة السابقة للجمعية العامة.
Thanks. Thanks.
شكرا شكرا .
Thanks. Thanks, buddy.
شكرا ، شكرا يا صاح
Thanks, thanks, Jessie.
شكرا، شكرا، جيسي
Thanks. Thanks, anyway.
شكرا على أي حال
No, thanks. Thanks a lot, but no, thanks.
لا شكرا لك شكرا كثيرا و لكن لا شكرا
I would like to take this opportunity to extend our thanks and gratitude to the States participating in the multinational force for their valued contribution.
وأود أن اغتنم هذه الفرصة لكي أقدم شكرنا وامتناننا إلى الدول المشاركة بقوات في القوة المتعددة الجنسيات على إسهامها الثمين.
Thanks, but no thanks!
أشكرك، ولكن كلا، أشكرك
Thanks. Thanks a lot.
شكر ا ، شكر ا جزيل ا
Thanks. Thanks, Uncle Ethan.
شكرا شكرا لك يا عم إيثان
Thanks. Thanks a lot.
شكرا ، شكرا جزيلا
Thanks, old man. Thanks.
ــــ في ذلك الركن هناك ــــ هل أرسلوك لتري الكذب
We should like to take this opportunity to extend heartfelt thanks to all who, from near or far, supported our country in its march towards democracy.
ينبغي لنا أن نغتنم هذه الفرصة لتقديم آيات الشكر الخالصة إلى جميع الذين أيدوا بلدي، من قريب أو بعيد، في مسيرته نحو الديمقراطية.
Thanks. Thanks for the ride.
شكرا شكرا للتوصيل
If you're coming to apologize, no, thanks. Thanks, but no, thanks.
و إذا اتيت للإعتذار فلا و شكرا لك شكرا جزيلا و لكن لا
Man Ok, thanks so much! Thanks!
مان اوك شكرا جزيلا , شكرا
Thanks, Mr. Macreedy. Thanks for everything.
شكرا يا سيد (ماكريدي) شكرا على كل شيء
Thanks. Shut up! Thanks for what?
شكرا لك أخرس , تشكرنى على ماذا
Thanks very much, but no thanks.
شكرا جزيلا , ولكن كلا شكرا لك
No, thanks, Curtiss. Thanks very much.
كلا، شكرا يا (كيرتس)، شكرا جزيلا
Extend oars!
إنزلوا المجاديف
Mr. Bryant The people of Liberia extend their profound thanks to the United Nations for its continued assistance in dealing with the challenges that our country has faced.
السيد برايانت (تكلم بالانكليزية) يوج ه شعب ليبريا آيات شكره البالغ إلى الأمم المتحدة لمساعدتها المستمرة على التصدي لما واجهه بلدنا من تحديات.
So I would take this opportunity to extend my heartfelt thanks to all the countries that have cooperated with us and helped us in our narcotics control efforts.
لهذا، أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷقدم شكري الحار لكل البلدان التي تعاونت معنــا وساعدتنــا فــي جهودنا لمراقبة المخدرات.
In that connection, I should like to extend to the Secretary General of the United Nations our deepest thanks and appreciation for his sincere efforts in this field.
وأود، في هذا الصدد، أن أتقدم بجزيل الشكر والتقدير الى معالي اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على ما يبذله من جهود مخلصة في هذا الشأن.
Chris Anderson Thanks, Rom. Thanks a lot.
كريس اندرسون شكرا روم.شكرا جزيلا
Thank you, Thanks Spinney. Thanks for everything
أشكرك يا سبينى أشكرك لكل شئ
Well, thanks a lot! Thanks ever so
حسنا شكرا جزيلا وشكرا حتى
Bye, Aunt Violet. Thanks. Thanks for everything.
إلى اللقاء عمتى فيوليت و شكرا على كل شئ
Thanks, thanks a lot for your help.
شكرأ شكرا كثيرا لمساعدتكما
I wish to extend my thanks to the Secretary General for his ongoing support and to Under Secretary General Shashi Tharoor for his interest and involvement in the matter.
وأود أيضا أن أعرب عن شكري للأمين العام على دعمه المستمر ولمساعد الأمين العام شاشي ثارور على اهتمامه ومشاركته في هذه المسألة.
At the outset, we extend our thanks and congratulations to the Secretary General for his report, which serves as a basis for further debate on this very important issue.
ونود في البداية أن نتوجه بشكرنا وتهانينا لﻷمين العام لتقريره الذي يشكل أساسا مناسبا لمتابعة مناقشة هذا الموضوع الهام للغاية.
Thanks!
شكرا !
Thanks
شكر ا
Thanks,
إغلاق
Thanks.
شكرا لكم.
Thanks.
شكرا
Thanks.
شكر ا.
Thanks.
(تصفيق)

 

Related searches : Extend Sincere Thanks - Extend Special Thanks - Extend Their Thanks - Extend My Thanks - Extend Our Thanks - Extend Until - Extend Across - Will Extend - Extend Through - Extend Invitation - Extend Credit - Extend Offer