Translation of "expressed their willingness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expressed - translation : Expressed their willingness - translation : Their - translation : Willingness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The ministries have expressed their willingness to assist in the project. | عبرت الوزارات عن استعدادها للمساعدة في المشروع. |
The contingent commanders agreed and expressed their willingness to provide the necessary cooperation. | فوافق قادة الوحدات وأعربوا عن استعدادهم للتعاون بالقدر اللازم. |
Countries neighbouring Somalia have expressed their willingness to assist and provide the necessary training programme. | وقد عبرت الدول المجاورة للصومال عن استعدادها لتقديم المساعدة وتوفير برامج التدريب الضرورية. |
However, they expressed their willingness to accept the inclusion of the concept of peacebuilding as a compromise. | بيد أن هؤلاء أعربوا عن استعدادهم لقبول إدراج مفهوم بناء السلام كحل وسط. |
The EU, France and Russia have repeatedly expressed their willingness to strengthen consultation and coordination with China over this question. | وأعرب الاتحاد الأوروبي وفرنسا وروسيا مرارا عن استعدادهم لتعزيز التشاور والتنسيق مع الصين بشأن هذه القضية. |
Furthermore, they expressed their willingness to support the choice of the people of American Samoa as determined through United Nations mechanisms. | وعلاوة على ذلك، أعربوا عن استعدادهم لتأييد الاختيار الذي يعتمده شعب ساموا الأمريكية عبر آليات الأمم المتحدة. |
They all expressed their continued support for the work of the Department and their willingness to cooperate fully with him in the execution of his duties. | كما أعربوا جميعا عن استمرار تأييدهم لعمل إدارة شؤون اﻹعﻻم وعن رغبتهم في التعاون بشكل كامل معه في أداء واجباته. |
Moreover, important figures in or close to the ruling Justice and Development Party expressed their willingness to hold a dialogue with the protesters. | وعلاوة على ذلك، أعربت بعض الشخصيات المهمة من داخل حزب العدالة والتنمية الحاكم أو من المقربين منه عن استعدادها لإجراء حوار مع المحتجين. |
Some 50 States had expressed their willingness to receive a visit by the Special Rapporteur and he encouraged other countries to do likewise. | وقد أعلنت نحو 50 دولة عن استعدادها لاستقبال المقرر الخاص الذي يشجع البلدان الأخرى على أن تفعل بالمثل. |
Member States had expressed their willingness to work towards global development and were now looking to the United Nations to show the way. | وإن الدول الأعضاء أعربت عن استعدادها للعمل في سبيل التنمية العالمية وإنها تتطلع الآن إلى الأمم المتحدة لكي ترشدها إلى الطريق. |
Similar willingness has also been expressed by the representatives of ethnic nationality political parties. | وقد عب ر أيضا ممثلو كافة الأحزاب السياسية للمجموعات العرقية القومية عن رغبة مماثلة. |
The Inter Parliamentary Union (IPU) had also expressed willingness to contribute to the research. | كما أعرب الاتحاد البرلماني الدولي عن رغبته في المساهمة في البحث. |
They have expressed their willingness to shoulder a larger part of the common burden, and they have the power and the means to do so. | وقد أعربا عن رغبتهما في تحمل نصيب كبير من العبء المشترك، وكﻻهما يملك القوة والوسيلة للقيام بذلك. |
In short, we admire their willingness to play. | بإختصار، نحن معجبون بإستعدادهم لل عب. |
Other delegations expressed their strong preference not to change the text of article 18 as proposed by the former coordinator and indicated their willingness to consider additional language in the preamble. | وأعربت وفود أخرى عن تفضيلها الشديد للإبقاء على نص المادة 18 كما اقترحه المنسق السابق، وأشارت إلى استعدادها للنظر في الإضافة إلى الديباجة. |
The rank and file of ADF NALU personnel have expressed to MONUC their willingness to be voluntarily repatriated to Uganda if they are given amnesty, and with the sanction of their commanders. | 46 وأعرب جنود تحالف القوى الديمقراطية الجيش الوطني لتحرير أوغندا بوجه عام للبعثة عن رغبتهم في العودة إلى أوغندا طوعا إذا صدر عفو بشأنهم وبعد موافقة قادتهم. |
Your willingness to undergo punishment merely expedites their victory. | وهنا يصبح استعدادك للخضوع للعقاب مجرد وسيلة للتعجيل بانتصارهم. |
Donors reiterated the pledges they had made at that conference and expressed their desire to address Cambodia apos s immediate needs. They declared their willingness to speed up disbursements over the pre election period. | وقد أكد المانحون ما أعلنوه في ذلك المؤتمر من تبرعات معربين عن رغبتهم في مواجهة اﻻحتياجات الفورية لكمبوديا، كما أعلنوا استعدادهم للتعجيل بتسديد اﻷموال خﻻل فترة ما قبل اﻻنتخابات. |
The Government of Portugal has expressed its willingness to support some adviser posts, in particular in the legal area. | 7 كما أعربت الحكومة البرتغالية عن عزمها دعم بعض وظائف المستشارين، وخاصة في المجال القانوني. |
The Government of Estonia has expressed its willingness to participate in a multinational effort to build the necessary housing. | وأعربت حكومة استونيا عن رغبتها في اﻻشتراك في أي جهد متعدد الجنسيات ﻹقامة ما يلزم من المساكن. |
2. Also welcomes the willingness expressed by many Governments to participate in shaping and carrying out the GLOBE initiative | ٢ ترحب أيضا بالرغبة التي أعربت عنها كثير من الحكومات في المشاركة في تحديد شكل مبادرة quot برنامج غلوب quot وتنفيذها |
I am encouraged to note that some Member States, for example, Norway, out of concern about the current critical state of affairs, have expressed their willingness to continue their efforts to seek a new consensus. | ويشجعني أن ألاحظ أن بعض الدول الأعضاء، كالنرويج مثلا ، أعربت، انطلاقا من القلق إزاء الحالة الحالية الحرجة جدا ، عن استعدادها لمواصلة بذل جهودها الرامية إلى التوصل إلى توافق جديد في الآراء. |
We welcome the announcement of the countries members of the Group of Eight (G 8) for their expressed willingness to make progress towards cancelling 100 per cent of multilateral debt. | ونرحب بإعلان البلدان الأعضاء في مجموعة الدول الثماني عن رغبتها المعلنة في إحراز تقدم صوب إلغاء 100 في المائة من الديون المتعددة الأطراف. |
As a result, it has expressed a willingness to cooperate with the US on finding a soft landing for Iraq. | ونتيجة لهذا فقد أعربت عن استعدادها للتعاون مع الولايات المتحدة في التوصل إلى نهاية طيبة للأزمة في العراق. |
One speaker expressed the willingness of her country to share its practical experience and other information with interested Member States. | وأعربت متكل مة عن استعداد بلدها لأن يتقاسم مع الدول الأعضاء المهتمة تجربت ه العملية وسائر المعلومات المتوف رة لديه. |
They nevertheless also recognized that its inclusion was important for other delegations and expressed a willingness to consider alternative language. | ومع ذلك فقد سلمت أيضا بأهمية إدراجها بالنسبة لبعض الوفود، وأعربت عن استعدادها للنظر في صياغة بديلة. |
One speaker expressed the willingness of her country to share its practical experience and other information with interested Member States. | وأعربت متكلمة عن استعداد بلدها لأن يتقاسم مع الدول الأعضاء المهتمة تجربت ه العملية وسائر المعلومات المتوفرة لديه. |
Donor countries and multilateral agencies expressed strong support and willingness to help to finance the country apos s development schemes. | وقد أعربت البلدان المانحة والوكاﻻت المتعددة اﻷطراف عن تأييدها القوي واستعدادها للمساعدة في تمويل مشاريع البلد اﻹنمائية. |
They have shown a willingness to divide their people, compromise their territory, surrender their resources and risk their future. | وهي أظهرت رغبة في قسمة شعوبها وتعريض سلامتها للخطر والتخلي عن مواردها والمخاطرة بمستقبلها. |
To overcome that situation, President Enrique Bolaños has expressed his continuing willingness to launch a broad national dialogue with all sectors. | ومن أجل التغلب على هذا الوضع، أعرب الرئيس إنريكي بولانيوس عن استعداده المستمر لإجراء حوار وطني واسع النطاق مع جميع القطاعات. |
What was involved was a declaration whereby Cuba expressed its willingness to supply the requested vaccines and to send them immediately. | 38 ويتعلق الأمر هنا بإعلان تبدي فيه كوبا استعدادها لأن تقدم تلك اللقاحات فورا على سبيل الهبة. |
The Government of Armenia had on many occasions expressed its willingness to open the borders to Nakhichevan without any pre conditions. | وحكومة أرمينيا عب رت في كثير من المناسبات عن استعدادها لفتح الحدود أمام منطقة ناخيشيفان دون أية شروط مسبقة. |
124. The Committee expressed appreciation for the willingness of the Government of the Sudan to continue its dialogue with the Committee. | ١٢٤ أعربت اللجنة عن تقديرها لرغبة حكومة السودان في مواصلة حوارها مع اللجنة. |
Willingness. | الإرادة. |
In that context, his Government had repeatedly expressed a willingness to grant Nagorno Karabakh the highest degree of self rule within Azerbaijan. | وفي هذا الصدد، ي لاحظ أن حكومة أذربيجان قد أعربت مرارا عن استعدادها لمنح منطقة ناغورني كاراباخ أعلى مستوى من الحكم الذاتي في إطار أذربيجان. |
In its resolution 868 (1993), of 29 September 1993, the Security Council had in fact expressed its willingness to consider that matter. | والواقع أن مجلس اﻷمن أعرب في قراره ٨٦٨ )١٩٩٣(، المؤرخ ٢٩ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، عن استعداده للنظر في هذه المسألة. |
Even if Taliban leaders affirmed their willingness to talk, it would be hard to trust their intentions. | وحتى لو أكد قادة طالبان على استعدادهم للحوار، فسوف يكون من الصعب أن نثق في نواياهم. |
However, many States Parties have already indicated their willingness to volunteer such information. | ولا تنص المادة 7 على الالتزام بتقديم هذه المعلومات. |
ECA and ECE indicated their willingness to contribute, as appropriate, to the process. | وأبدت اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا واللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا رغبتهما في المساهمة، حسب اﻻقتضاء، في هذه العملية. |
Salim Idris, the council s chief of staff, has expressed a willingness to fight alongside extremist groups that refuse to accept the unified command. | كما أعرب سليم إدريس رئيس أركان المجلس عن الاستعداد للقتال إلى جانب الجماعات المتطرفة التي لا تقبل القيادة الموحدة. |
The mediation position on this matter is that we should accept the expressed willingness of the Forces nouvelles to go into regroupment sites. | وموقف الوساطة في هذا الشأن هو أن نقبل الاستعداد الذي تم التعبير عنه من جانب القوات الجديدة للدخول في مواقع التجمع. |
The United Kingdom has ignored the aforementioned numerous calls of the international community, despite the Argentine Republic's repeatedly expressed willingness to resume negotiations. | وقد تجاهلت المملكة المتحدة النداءات المتعددة للمجتمع الدولي التي سبق بيانها، رغم ما أبدته جمهورية الأرجنتين من استعداد دائم لاستئناف المفاوضات. |
We also note the willingness expressed by the Zagreb authorities for monitoring to take place along the border between Croatia and Bosnia Herzegovina. | ونحيط علما أيضا بما أبدته سلطات زغرب من استعداد ﻷن تجري عمليات مراقبة على طول الحدود بين كرواتيا والبوسنة والهرسك. |
He observed that there was significant room for improvement, and expressed his delegation apos s willingness to assist the Department in that endeavour. | وﻻحظ أن هناك مجاﻻ كبيرا للتحسين. وأعرب عن رغبة وفده في مساعدة اﻹدارة في هذا المسعى. |
However, many Yemenis have expressed their doubts. | ولكن، عب ر الكثير من اليمنيين عن شكوكهم. |
Related searches : Expressed Strong Willingness - Expressed Its Willingness - Express Their Willingness - Expressed Their Support - Expressed Their Concern - Expressed Their Preference - Expressed Their Intention - Expressed Their Interest - Expressed Their Commitment - Expressed Their Will - Willingness For - Strong Willingness