Translation of "expounding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expounding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And thereafter verily upon us is is the expounding thereof . | ثم إن علينا بيانه بالتفهيم لك ، والمناسبة بين هذه الآية وما قبلها أن تلك تضمنت الإعراض عن آيات الله وهذه تضمنت المبادرة إليها بحفظها . |
But how will they take heed ? Such are they that a Messenger came to them clearly expounding the Truth , | قال تعالى أن ى لهم الذكرى أي لا ينفعهم الإيمان عند نزول العذاب وقد جاءهم رسول مبين بين الرسالة . |
But how will they take heed ? Such are they that a Messenger came to them clearly expounding the Truth , | كيف يكون لهم التذكر والاتعاظ بعد نزول العذاب بهم ، وقد جاءهم رسول مبين ، وهو محمد عليه الصلاة والسلام ، ثم أعرضوا عنه وقالوا عل مه بشر أو الكهنة أو الشياطين ، هو مجنون وليس برسول |
Yes , I gave the good things of this life to these men and their fathers , until the truth came to them , and a messenger expounding things clearly , | بل متعت هؤلاء المشركين وآباءهم ولم أعاجلهم بالعقوبة حتى جاءهم الحق القرآن ورسول مبين مظهر لهم الأحكام الشرعية ، وهو محمد صلى الله عليه وسلم . |
Yes , I gave the good things of this life to these men and their fathers , until the truth came to them , and a messenger expounding things clearly , | بل متعت أيها الرسول هؤلاء المشركين من قومك وآباءهم م ن قبلهم بالحياة ، فلم أعاجلهم بالعقوبة على كفرهم ، حتى جاءهم القرآن ورسول يبي ن لهم ما يحتاجون إليه من أمور دينهم . |
We'd toasted the Queen three times and my employer... was expounding to the bartender... on the inferiority of American taprooms... to British pubs when business picked up. | لقد شربنا نخب الملكة ثلاث مرات ورئيسى كان يشرح لعامل البار عن وضاعة محلات المشروبات الأمريكية |
It should be noted, in particular, that the concept of equity was not arbitrary, but derived from a series of international instruments expounding that concept rather than that of equality. | وتجدر اﻻشارة بوجه خاص الى أن مفهوم العدل ليس مفهوما اعتباطيا، بل أنه مستمد من مجموعة من الصكوك الدولية التي يستخدم فيها هذا المفهوم، ﻻ مفهوم المساواة. |
However, in the process of clarification, of which this debate marks the beginning, we wish to contribute by expounding on the points on which the responses of those Governments are in accord. | مع هذا، وفي عملية التوضيح، التي تمثل هذه المناقشة بدايتها، نود أن نسهم بشرح النقاط التي تتفق بشأنها تلك الحكومات. |
O People of the Scripture ! Now hath Our messenger come unto you , expounding unto you much of that which ye used to hide in the Scripture , and forgiving much. now hath come unto you light from Allah and plain Scripture , | يا أهل الكتاب من اليهود والنصارى ، قد جاءكم رسولنا محمد صلى الله عليه وسلم يبي ن لكم كثير ا مما كنتم ت خ فونه عن الناس مما في التوراة والإنجيل ، ويترك بيان ما لا تقتضيه الحكمة . قد جاءكم من الله نور وكتاب مبين وهو القرآن الكريم . |
O ye people of the Book ! surely there hath come Our apostle unto you expounding unto you much in the Book that ye were wont to hide , and much he passeth over . Of a surety , there hath come unto you from Allah a light and a Book luminous . | يا أهل الكتاب من اليهود والنصارى ، قد جاءكم رسولنا محمد صلى الله عليه وسلم يبي ن لكم كثير ا مما كنتم ت خ فونه عن الناس مما في التوراة والإنجيل ، ويترك بيان ما لا تقتضيه الحكمة . قد جاءكم من الله نور وكتاب مبين وهو القرآن الكريم . |