Translation of "experience a development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Experience - translation : Experience a development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The experience of the Sustainable Development Networking Programme (SDNP) of UNDP provides a solid basis in experience for proposing SIDS NET. | وتوفر تجربة برنامج إقامة شبكات التنمية المستدامة التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أساسا متينا للخبرة فيما يتعلق باقتراح إنشاء شبكة معلومات للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
But our experience has shown that development can occur only in a peaceful atmosphere. | لكن خبرتنا أظهرت لنا أنه لا يمكن للتنمية أن تتحقق إلا في مناخ سلمي. |
India s experience offers hope to other development late comers. | إن تجربة الهند تعطي الأمل للبلدان النامية في اللحاق بركب التنمية. |
(d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development | )د( الخبرة المستفادة من لجنة التنمية المستدامة |
It therefore requests a consultancy with experience in police reform and development in a post conflict society. | ثم تطلب خدمات استشاري ذي خبرة في مجال إصلاح الشرطة وتطويرها في مجتمعات ما بعد الصراع. |
Development expert and a former Assistant Professor with extensive research and teaching experience in agribusiness management and international agricultural development and trade. | خبير إنمائي وأستاذ مساعد سابق ذو خبرة بحثية وتدريسية واسعة في إدارة المنتجات والخدمات الزراعية وفي تنمية الزراعة والتجارة الزراعية على الصعيد الدولي. |
My own country's development experience demonstrates the value of those approaches. | وتظهر تجربة التنمية لبلدي بالذات فائدة اتباع تلك النهج. |
The peoples of our various countries are impatient to experience development. | إن شعوب بﻻدنا المختلفة تتوق إلى خوض تجربة التنمية. |
It debated the theoretical underpinnings of development, the African and Latin American development experience, the development crisis in South Africa and options for development in a post apartheid South Africa. | وناقشت الحلقة اﻷسس النظرية للتنمية، والتجربة اﻹنمائية في افريقيا وأمريكا الﻻتينية، وأزمة التنمية في جنوب افريقيا والخيارات اﻹنمائية في جنوب افريقيا بعد مرحلة الفصل العنصري. |
General debate on national experience in population matters international migration and development. | 4 مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية الهجرة الدولية والتنمية. |
General debate on national experience in population matters international migration and development | 4 مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية الهجرة الدولية والتنمية |
Many of them have no development experience simply for lack of resources. | ويفتقر الكثير منها للخبرات في مجال التنمية ويعزى ذلك بالتحديد إلى نقص القدرات. |
Assessment of the post Cartagena experience by the Trade and Development Board | تقييم مجلس التجارة والتنمية لتجربة ما بعد كرتاخينا |
There has been a noticeable contraction in development aid as the economies of some donor countries experience difficulties. | يوجد تقليص ملحوظ في المعونة اﻹنمائية نظرا للصعوبات التي تواجهها اقتصادات بعض البلدان المانحة. |
Our experience has been that they can be a catalyst for local development, for enterprise and for jobs. | وقد خلصت تجربتنا الى إمكان قيامها بدور حفاز في مجال التنمية المحليــــة والمشاريع والوظائف. |
Iraq's experience over three decades, resulting in a unique experience and profound historical lesson, can be summarized in one sentence development is the other face of freedom and democracy. | إن تجربة العراق طوال أكثر من ثلاثة عقود تعكس معالم تجربة فريدة ودرس تاريخي عميق في دلالته ونتائجه. |
(b) Have extensive background and experience (six to nine years) in national development planning or in development cooperation programming, especially in community development | )ب( أن تكون لديهم خلفية وخبرة على نطاق واسع )من ست إلى تسع سنوات( في التخطيط اﻻنمائي الوطني أو في برمجة التعاون اﻻنمائي، وﻻ سيما في التنمية المجتمعية |
Experience a new demension | اختبر البعد الجديد |
It's a richer experience. | إنها تجربة أغنى |
This isn't just a human experience on this planet, this is a total experience. | هذه ليست مجرد تجربة الإنسان على هذا الكوكب ، هذه هي تجربة الكلية. |
FAO has produced a document which takes stock of its experience in combating desertification and has published a strategy for dryland development. | وأصدرت الفاو أيضا وثيقة تعرض خبرتها في مجال مكافحة التصحر، كما نشرت استراتيجية لتنمية اﻷراضي الجافة. |
Special event From Post conflict Peace building to Development The Experience of El Salvador | مناسبة خاصة من بناء السلام بعد الصراع إلى التنمية تجربة السلفادور |
(e) Experience in employing barriers against desertification and development of oases in north Africa | )ﻫ( الخبرة المكتسبة في مجال استخدام حواجز لمنع التصحر وتنمية الواحات في شمال افريقيا |
Our past experience has taught us that social development and economic growth are inseparable. | لقد علمتنا تجارب الماضي أن التنمية اﻻجتماعية والنمو اﻻقتصــادي ﻻ ينفصمــان. |
Countries like Hungary and Poland can hardly be accused of having a hidden agenda when they share their development experience. | فلا أحد يستطيع أن يتهم دولا مثل المجر وبولندا على سبيل المثال بأنها تعمل وفقا لأجندة مستترة عندما تتقاسم خبراتها في التنمية. |
It's a very purifying experience. | إنها تجربة تطهير. |
This is a global experience. | وتحدث في كل مكان في العالم |
It was a wonderful experience. | كانت تجربة رائعة. |
A man of your experience? | رجل بمثل خبرتك |
It was a shattering experience. | وكانت تجربة مريرة |
I have a before Barcelona experience and a during Barcelona experience. We'll see what happens next. | لدي تجربة حياة ما قبل برشلونة وتجربة أثناء برشلونة وسنرى ما سيحدث بعد ذلك. |
Neither Wolfowitz nor Fiorina have any training or experience in economic development or financial markets. | كما أن أيا من المرشحين لم يتلق أي تدريب ولا يتمتع بأية خبرة في مجالات التنمية الاقتصادية أو الأسواق المالية. |
International organizations, Governments and non governmental organizations have differing development traditions, perspectives, processes and experience. | والمنظمات الدولية والحكومات والمنظمات غير الحكومية تختلف فيما بينها في تقاليدها ورؤاها وعملياتها وخبراتها في مجال التنمية. |
(e) Sharing experience in the organization of technical meetings in the area of alternative development | )ﻫ( اقتسام الخبرة المكتسبة في تنظيم اجتماعات فنية في مجال التنمية البديلة |
A second type of plasticity, experience expectant plasticity, involves the strong effect of specific experiences during limited sensitive periods of development. | وهناك نوع تاني من الليونة ، تجربة الليونة التوقعية ، والتي تنطوي على تأثير قوي للخبرات محددة خلال فترات حساسة محددة من التنمية . |
Experience shows that it is possible to close the gap between relief and development and transform disasters into opportunities for sustainable development. | وتبيـ ن الخبرة أنه يمكن سد الفجوة بين الإغاثة والتنمية وتحويل الكوارث إلى فرص لأغراض التنمية المستدامة. |
This finding was the result of extensive consultations with the development banks and is the experience of the Development Department of FAO. | وكان هذا هو ما خلصت اليه مشاورات مكثفة أجريت مع صناديق التنمية وما تبين من خبرة إدارة التنمية بمنظمة اﻷغذية والزراعة. |
Furthermore, through experience we have understood that development in the social, political, cultural and other areas is contingent on a country apos s economic growth and sustainable economic development. | وعﻻوة على ذلك، من خبرتنا تفهمنا أن التنمية في المجاﻻت اﻻجتماعية، والسياسية، والثقافية، وغيرها من المجاﻻت اﻷخرى، تتوقف على النمو اﻻقتصادي والتنمية اﻻقتصادية المستدامة للبﻻد. |
But I really was looking for creating a unique experience of light, a new experience of light. | وما كنا نطمح اليه . هو صنع مصباح فريد من نوعه، تجربة جديده في عالم الاضاءة. |
He is a chemical engineer with more than 25 years of international experience in industrial management, international trade development and management consulting. | تدرب كمهندس كيميائي، بالإضافة إلى 25 عاما من الخبرة الدولية في الإدارة الصناعية، وتنمية التجارة الدولية، والاستشارات الدولية. |
As experience had shown, effective control of nuclear materials was the bottleneck inhibiting nuclear weapons development. | وكما أثبتت التجارب، تعتبر الرقابة الفعالة على المواد النووية عنق الزجاجة الذي يكبح تطوير الأسلحة النووية. |
26. Many representatives described their experience in incorporating women apos s concerns into national development planning. | ٢٦ وقام ممثلون عديدون بوصف تجاربهم فيما يتعلق بادماج اهتمامات المرأة في مخططات التنمية الوطنية. |
Relevance of the development experience of East Asian countries in evolving strategies for African economic recovery | أهمية الخبرات اﻹنمائية لبلدان شرق آسيا في وضع استراتيجيات ﻹنعاش اﻻقتصاد اﻻفريقي |
And you go out there and they say, well, tell me about your software development experience. | وعندما تذهب للمقابلة وبعدها يتم سؤالك أخبرني عن خبراتك في تطوير البرامج |
It was a nerve wracking experience. | كانت تجربة محطمة للأعصاب. |
Related searches : Experience Development - Business Development Experience - A Development - A Lifetime Experience - A Little Experience - A Better Experience - Experience A Shift - A Memorable Experience - A Wide Experience - A Work Experience - Experience A Rise - A Personalized Experience