Translation of "exodus" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exodus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Agony and the Exodus
الفجيعة والخروج
2005 Human rights and mass exodus
2005 حقوق الإنسان والنزوح الجماعي
This is when the exodus begins.
وذلك عندما يبدأوا بالنزوح
Unfortunately, the exodus of Serbs still continues.
ومما يدعو الى اﻷسف أن رحيل الصرب مازال مستمرا.
This painting captures the mass exodus of Filipino workers.
هذا العمل يصو ر النزوح الجماعي للعمال الفلبينيين.
Monitoring the human rights of persons in mass exodus
ثالثا رصد حقوق الإنسان للأشخاص في غمرة الهجرات الجماعية
The narratives here are mostly in Exodus 1 14 and 32.
السرد هنا في معظمه في سفر الخروج 1 14 و 32.
I am sorry for this legacy I am sorry for this exodus
آسف لهذا الإرث
HE PERHAPS DOESN'T KNOW IT AT THE TIME, BUT IT'S AN EXODUS.
ربما لا يدرك هذا بعد لكن هذا منعطف هام في حياته
Some sources state that hundreds of thousands of others died during the exodus.
كما تفيد بعض المصادر بأن مئات الآلاف ماتوا أثناء الطرد.
The internally displaced constitute a specific category of people affected by mass exodus.
31 يشكل المشردون داخليا فئة من الناس متضررة من الهجرة الجماعية.
I believe in the truth of the Book of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers,
ما الذى أؤمن به إننى أؤمن بمصداقية سفر التكوين الخروج و اللاويين و العدد و التثنية
After the 1948 Palestinian exodus, poetry was transformed into a vehicle for political activism.
بعد نزوح الفلسطينيين عام 1948، كان الشعر يتحول إلى وسيلة للنشاط السياسي.
After the 1948 Palestinian exodus, poetry was transformed into a vehicle for political activism.
تحول الشعر الفلسطيني بعد هجرة الفلسطينيين عام 1948، إلى وسيلة للنشاط السياسي.
Abandoned buildings became a security risk, which further accelerated the exodus from the city.
وقد أصبحت المباني المهجورة تمثل مخاطر أمنية، مما أدى إلى زيادة معدل النزوح من المدينة.
Reportedly, there was a massive exodus from the town of Raboteau following these events.
وتقول التقارير إنه حدثت هجرة مكثفة من مدينة رابوتو عقب هذه اﻷحداث.
Could it have responded more coherently when genocide was followed by a mass exodus?
هل كان بإمكانهـــا أن تتصــدى على نحـــو أكثر تماسكــا عندمــا بــدأت الهجرة الجماعية في أعقاب أعمال إبادة الجنس
Recent examples of mass exodus, both as a result of armed conflict and as a consequence of massive natural disasters, have highlighted the need to address comprehensively the human rights of victims of mass exodus.
فقد سلطت الأمثلة الأخيرة المضروبة على الهجرة الجماعية، سواء بسبب الصراع المسلح أو نتيجة للكوارث الطبيعية الواسعة النطاق، الضوء على الحاجة إلى معالجة شاملة لحقوق الإنسان لضحايا الهجرة الجماعية.
One of these arises from the pain that is giving rise to a new exodus.
نشأ أحد هذه المطالب من الألم الذي يسبب خروجا جديدا.
The Russian Federation had thus become both a receiving country and a country of exodus.
وهكذا أصبح اﻻتحاد الروسي بلدا متلقيا لﻻجئين وبلدا للنزوح الجماعي على حد سواء.
Elderly Yazidis were particularly vulnerable during the exodus to Mount Sinjar and neighboring Kurdish controlled areas.
كبار السن من اليزيديين كانوا الأكثر تأثر ا أثناء عملية النزوح من جبل سنجار والمناطق المجاورة.
The continuing exodus of young people has been a concern to the Islanders for many years.
ومنذ سنوات عديدة يثير استمرار رحيل الشباب عن الإقليم قلق سكان الجزيرة.
Human rights violations are most often the root as well as immediate cause of mass exodus.
وغالبا ما كانت انتهاكات حقوق الإنسان هي السبب الجذري والمباشر للهجرة الجماعية.
In December 1991, a mass exodus of Serbs from Mount Psunj and Mount Papuk took place.
وفي كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١، حدثت عملية خروج جماعية للصرب من منطقتي جبل بسونج وجبل بابوك.
One of the most disturbing aspects of the Burundi crisis is the massive exodus of refugees.
إن أحد الجوانب المقلقة جدا ﻷزمة بوروندي، هــــو النزوح الكبير لﻻجئين.
The tragic events in neighbouring Rwanda have provoked the exodus of more than 2 million people.
واﻷحداث المأسوية في رواندا المجاورة قد أدت إلى نزوح أكثر من مليوني نسمة.
The text of the Ten Commandments combines parts of the version from Exodus with parts from Deuteronomy .
يجمع نص الوصايا نسخة سفر الخروج 20 2 17 مع أجزاء من نسخة سفر التثنية 5 6 21.
Moses (Mūsā موسى) In the Bible, the narratives of Moses are in Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
موسى (Mūsā موسى) في الكتاب المقدس, ترد قصة موسى الخروج, سفر اللاويين، أرقام, و سفر التثنية.
It was concerned, however, about the continued exodus of well trained staff during the critical drawdown phase.
ومع ذلك، فإنها قلقة من استمرار الهجرة الجماعية للموظفين المدربين تدريبا جيدا خلال مرحلة الإنهاء التدريجي الحاسمة.
This mass exodus caused immeasurable damage and created extremely serious social and economic imbalances in those countries.
وهذا الخروج الجماعي تسبب بأضرار ﻻ حد لها، وولد اختﻻﻻت اجتماعية واقتصادية بالغة الخطورة في هذه البلدان.
This mass exodus caused immeasurable damage and created extremely serious social and economic imbalances in those countries ...
وهذا الخروج الجماعي تسبب بأضرار ﻻ حد لها، وولد اختﻻﻻت اجتماعيــة واقتصاديــة بالغة الخطورة في هذه البلدان.
To be fully understood, the phenomena of mass exodus and displacement must also be viewed within this framework.
وحتى يتحقق الفهم الكامل، يجب النظر في ظاهرتي الهجرة الجماعية والتشرد ضمن هذا الإطار.
Problems in inter ethnic relations arose, and there was a mass exodus of national minorities, especially Russian speakers.
وتنامت الصراعات العشائرية وغيرها من أنواع الصراع.
Never before in our history as a people have we witnessed such a vast exodus of our compatriots.
فلم يحدث قط من قبل طوال تاريخنا كشعب أن شهدنا مثل هذا الخروج الهائـــل ﻷبنـــاء بلـدنا.
We're witnessing what amounts to no less than a mass exodus to virtual worlds and online game environments.
بأقل من نزوح جماعي إلى العالم الإفتراضي.
European emigrants used to contribute to the glory of their homelands now, their exodus is contributing to Europe s decline.
لقد تعود المهاجرون الأوروبيون على المساهمة في مجد أوطانهم والآن يساهم خروجهم في انحدار أوروبا.
If it is not applied, the argument goes, there will be a massive exodus of Muslims to other faiths.
وتزعم هذه الحركات أن عدم تطبيق هذا المبدأ من شأنه أن يفتح الباب أمام أعداد هائلة من المسلمين للخروج على دينهم والانتماء لأديان أخرى.
Likewise, common European banking supervision will not suffice to prevent the continuing exodus of funds from the afflicted countries.
وعلى نحو مماثل، لن يكون الإشراف المصرفي الأوروبي المشترك كافيا لمنع النزوح الجماعي المستمر للأموال من الدول المنكوبة.
Exodus 1947 was a ship that carried Jewish emigrants from France to British Mandatory Palestine on July 11, 1947.
إكسدس 1947 (Exodus) سفينة حملت مهاجرين من اليهود تركت فرنسا في 11 يوليو 1947 متوجهة إلى فلسطين التي كانت تحت الانتداب البريطاني.
A coup in Burundi inevitably leads to the exodus of refugees across our common border of approximately 400 kilometres.
ووقوع أي انقﻻب في بوروندي يؤدي حتما الى تدفق الﻻجئين عبر حدودنا المشتركة التي تبلغ حوالي ٤٠٠ كيلو متر.
Bumped into Eurasia around 16 million years ago, and then we had the first African exodus, as we call it.
واصطدمت بكتلة حوالي ١٦ مليون سنة خلت وحصلت اول هجرة أفريقية في ذلك الوقت
Bumped into Eurasia around 16 million years ago, and then we had the first African exodus, as we call it.
واصطدمت بكتلة (اوروبا آسيا) حوالي ١٦ مليون سنة خلت وحصلت اول هجرة أفريقية في ذلك الوقت
The Office noted that, following the reintroduction of granting British citizenship for Saints in 2002, the island had experienced an exodus.
وذكر المكتب أنه في أعقاب إعادة منح الجنسية البريطانية إلى مواطني سانت هيلانة في عام 2002، تعرضت الجزيرة إلى عملية نزوح.
This three way interrelationship was most apparent in situations of exodus and displacement of large numbers of people around the world.
وقد بدت هذه العلاقة المتبادلة ما بين التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع في أجلى صورها في حالات هجرة وتشرد أعداد غفيرة من الناس في شتى أنحاء المعمورة.
Ironically, many countries of origin took advantage of that exodus of human capital in the form of migrants' remittances from abroad.
ورغم أن مهاجرين كثيرين يأتون من فئات السكان المحرومة، فإن كثيرين غيرهم مثقفون ومهنيون تلقوا التدريب في بلدان منشئهم، ويذهبون إلى الخارج بحثا عن ظروف عمل وأجور أفضل.

 

Related searches : Mass Exodus - Rural Exodus - Exodus From - Massive Exodus - Book Of Exodus