Translation of "except for those" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Except for those on the Right . | إلا أصحاب اليمين وهم المؤمنون فناجون منها كائنون . |
Except, for many of those years, | إل ا أنه لكثير من تلك السنوات، |
Except for an old woman among those who tarried . | إلا عجوزا امرأته في الغابرين الباقين أهلكناها . |
Except for an old woman among those who tarried . | فنجيناه وأهل بيته والمستجيبين لدعوته أجمعين إلا عجوز ا من أهله ، وهي امرأته ، لم تشاركهم في الإيمان ، فكانت من الباقين في العذاب والهلاك . |
except for those who are going to die here. | بإستثناء الذين ماتوا هنا |
except those that pray , | إلا المصلين أي المؤمنين . |
except those that pray | إلا المصلين أي المؤمنين . |
Except those who pray , | إلا المصلين أي المؤمنين . |
except for those among them who are Your chosen servants . | إلا عبادك منهم المخلصين أي المؤمنين . |
except for those among them who are Your chosen servants . | قال إبليس فبعزتك يا رب وعظمتك لأضلن بني آدم أجمعين ، إلا م ن أخلصت ه منهم لعبادتك ، وعصمت ه من إضلالي ، فلم تجعل لي عليهم سبيلا . |
Except those who establish prayer . | إلا المصلين أي المؤمنين . |
except those who are steadfast | إلا المصلين أي المؤمنين . |
You might say Obamacare, except for those were not voluntary changes. | قد تقولوا خطة أوباما لتأمين الرعاية الصحية للجميع، فيما عدا أولئك الذين لم يرغبوا بالتغيير الطوعي. |
Except for those who repent afterwards , and reform for God is Forgiving and Merciful . | إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا عملهم فإن الله غفور لهم قذفهم رحيم بهم بإلهامهم التوبة فيها ينتهي فسقهم وتقبل شهادتهم وقيل لا تقبل رجوعا بالاستثناء إلى الجملة الأخيرة . |
Except for those who repent afterwards , and reform for God is Forgiving and Merciful . | لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . |
Except for Satan . He refused to be among those who prostrated themselves . | إلا إبليس هو أبو الجن كان بين الملائكة أبى امتنع من أن يكون مع الساجدين . |
except those of Your servants whom You have singled out for Yourself . | إلا عبادك منهم المخلصين أي المؤمنين . |
except for an old woman who was among those that stayed behind . | إلا عجوزا في الغابرين أي الباقين في العذاب . |
Except for Satan . He refused to be among those who prostrated themselves . | فسجد الملائكة كلهم أجمعون كما أمرهم ربهم لم يمتنع منهم أحد ، لكن إبليس امتنع أن يسجد لآدم مع الملائكة الساجدين . |
except those of Your servants whom You have singled out for Yourself . | قال إبليس رب بسبب ما أغويتني وأضللتني لأحس ن ن لذرية آدم معاصيك في الأرض ، ولأضلنهم أجمعين عن طريق الهدى ، إلا عبادك الذين هديتهم فأخلصوا لك العبادة وحدك دون سائر خلقك . |
except for an old woman who was among those that stayed behind . | وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها . |
Except those of the right hand | إلا أصحاب اليمين وهم المؤمنون فناجون منها كائنون . |
Except those on the right side . | إلا أصحاب اليمين وهم المؤمنون فناجون منها كائنون . |
Except those devoted to Salat ( prayers ) | إلا المصلين أي المؤمنين . |
except those of the right hand | إلا أصحاب اليمين وهم المؤمنون فناجون منها كائنون . |
Except for those who are patient and do righteous deeds those will have forgiveness and great reward . | إلا لكن الذين صبروا على الضراء وعملوا الصالحات في النعماء أولئك لهم مغفرة وأجر كبير هو الجنة . |
Except for those who are patient and do righteous deeds those will have forgiveness and great reward . | لكن الذين صبروا على ما أصابهم من الضراء إيمان ا بالله واحتساب ا للأجر عنده ، وعملوا الصالحات شكرا لله على نعمه ، هؤلاء لهم مغفرة لذنوبهم وأجر كبير في الآخرة . |
Except for those who repent thereafter and reform , for indeed , Allah is Forgiving and Merciful . | إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا عملهم فإن الله غفور لهم قذفهم رحيم بهم بإلهامهم التوبة فيها ينتهي فسقهم وتقبل شهادتهم وقيل لا تقبل رجوعا بالاستثناء إلى الجملة الأخيرة . |
Except for those who believe and do righteous deeds . For them is a reward uninterrupted . | إلا لكن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون غير مقطوع ولا منقوص ولا ي م ن به عليه . |
Except for those who repent thereafter and reform , for indeed , Allah is Forgiving and Merciful . | لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . |
Except those who repent afterwards , and reform for God is Forgiving and Merciful . | إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا عملهم فإن الله غفور لهم رحيم بهم . |
Except for those who afterwards repent and reform . God is forgiving and merciful | إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا عملهم فإن الله غفور لهم رحيم بهم . |
Except those who repent afterwards , and reform for God is Forgiving and Merciful . | إلا الذين رجعوا إلى ربهم بالتوبة النصوح من بعد كفرهم وظلمهم ، وأصلحوا ما أفسدوه بتوبتهم فإن الله يقبلها ، فهو غفور لذنوب عباده ، رحيم بهم . |
Except for those who afterwards repent and reform . God is forgiving and merciful | إلا الذين رجعوا إلى ربهم بالتوبة النصوح من بعد كفرهم وظلمهم ، وأصلحوا ما أفسدوه بتوبتهم فإن الله يقبلها ، فهو غفور لذنوب عباده ، رحيم بهم . |
except those who will burn in Hell . | إلا من هو صال الجحيم في علم الله تعالى . |
except those who will burn in Hell . | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
Except for those who believe and do righteous deeds , for they will have a reward uninterrupted . | ( إلا ) لكن ( الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون ) مقطوع وفي الحديث إذا بلغ المؤمن من الكبر ما يعجزه عن العمل كتب له ما كان يعمل . |
But none attains to this except those who are steadfast none attains to this except those endowed with mighty good fortune . | وما يلقاها أي يؤتى الخصلة التي هي أحسن إلا الذين صبروا وما ي لقاها إلا ذو حظ ثواب عظيم . |
Right? Those little buttons, I had them all expanded except for the date chart. | صحيح هذين الزرين لقد توسعت بشرحهم فقط الي يوم أخذت الرسم البياني . |
Except those who believe and do the right For them there is reward unending . | إلا لكن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون غير مقطوع ولا منقوص ولا ي م ن به عليه . |
Except those who believe and do the right , for whom there is reward undiminished . | ( إلا ) لكن ( الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون ) مقطوع وفي الحديث إذا بلغ المؤمن من الكبر ما يعجزه عن العمل كتب له ما كان يعمل . |
except for those to whom God grants mercy . He is Majestic and All merciful . | إلا من رحم الله وهم المؤمنون فإنه يشفع بعضهم لبعض بإذن الله إنه هو العزيز الغالب في انتقامه من الكفار الرحيم بالمؤمنين . |
except for those to whom God grants mercy . He is Majestic and All merciful . | يوم لا يدفع صاحب عن صاحبه شيئ ا ، ولا ينصر بعضهم بعض ا ، إلا م ن رحم الله من المؤمنين ، فإنه قد يشفع له عند ربه بعد إذن الله له . إن الله هو العزيز في انتقامه م ن أعدائه ، الرحيم بأوليائه وأهل طاعته . |
except those who are doomed to enter hell . | إلا من هو صال الجحيم في علم الله تعالى . |
except those who are doomed to enter hell . | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
Related searches : Except Those - Except Those Which - Except Those Who - Except For - For Those - Except For Cause - Except For Provisions - For All Except - With Except For - Except For Some - Only Except For - Except As For - But Except For