Translation of "ex vat" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
1st stage in place (8 VAT) 2nd stage due 1 April 1995 (17.5 VAT) | المرحلــة اﻷولى القائمة )ض ق م ٨ في المائة( المرحلـــة الثانية تبدأ في ١ نيسان أبريل ١٩٩٥ )ض ق م ١٧,٥ في المائة( |
introduction of VAT on domestic fuel | فرض ضريبـــة القيمة المضافة )ض ق م( على الوقود المنزلي |
introduction of VAT on domestic fuel | فرض ضريبة القيمة المضافة على الوقود المنزلي |
VAT is not included in these figures. | وﻻ تشمل هذه اﻷرقام ضريبة القيمة المضافة. |
Northern Cyprus, like Turkey, offers a 2.5 percentage point refund on VAT, compared to the standard VAT rate of 13 . | فتعرض شمال قبرص، ومثلها تركيا، إعادة 2.5 نقطة مئوية من ضريبة القيمة المضافة، مقارنة بالنسبة المعتادة لضريبة القيمة المضافة، وهي 13 . |
Look for a sign saying VAT Refund for Tourists . | ويرجى البحث عن اللافتات التي تحمل عبارة VAT Refund for Tourists ( رد ضريبة القيمة المضافة للسو اح ). |
It urged the Agency to continue to pursue with the Palestinian Authority the objective of VAT exemption for UNRWA and the reimbursement of the remaining outstanding VAT. | وحثت الوكالة على مواصلة السعي لدى السلطة الفلسطينية إلى إعفاء الأونروا من ضريبة القيمة المضافة واسترداد المبالغ المستحقة من تلك الضريبة. |
The VAT increase will hurt, but there was no other way. | صحيح أن زيادة ضريبة القيمة المضافة سوف تكون مؤلمة، ولكن لم يكن هناك أي وسيلة أخرى. |
Ex President of the Eastern Ex President of the | الرئيس السابق للجمهورية الشرقية ﻷوروغواي |
Ongoing reintegration projects consist of public works and infrastructure development (6,891 ex combatants), vocational training (4,214 ex combatants), agricultural projects (1,496 ex combatants), formal education (11,000 ex combatants) and apprenticeship schemes (1,990 ex combatants). | وتتكون مشاريع إعادة الإدماج الجاري تنفيذها من مشاريع الأشغال العامة وتنمية الهياكل الأساسية (891 6 محاربا سابقا)، ومشاريع التدريب المهني (214 4 محاربا سابقا)، والمشاريع الزراعية (496 1 محاربا سابقا)، والتعليم النظامي (000 11 محارب سابق)، وخطط التلمذة الصناعية (990 1 محاربا سابقا). |
Ex gratia payments | 12 المدفوعات على سبيل الهبة |
Ex gratia payments | 12 المدفوعات على سبيل الهبة |
Ex officio members | اﻷعضاء بحكم مناصبهم |
Ex Officio members | أعضاء بحكم المنصب |
Ex gratia payments | المدفوعات المقدمة على سبيل الهبة |
All of the staff were ex police interesting and ex probation officers. | كل العاملين كانوا شرطة سابقين مدهش ومراقبين سلوك. |
The value added tax (VAT) is applicable to most of the commodities and services. | إضافة ضريبة القيمة ( VAT) تنطبق على معظم السلع والخدمات. |
Vice President ex officio | نائب الرئيس (بحكم منصبه) |
(u) Ex gratia payments | (ش) المبالغ المدفوعة على سبيل الهبة |
(m) Ex gratia payments | (م) المبالغ المدفوعة على سبيل الهبة |
(l) Ex gratia payments | (ل) المدفوعات على سبيل الهبة |
Ex Assembly AU Decl. | () Ex Assembly AU Dec.1 (II) الصادر في 27 شباط فبراير 2004 عن رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي في الدورة الاستثنائية الثانية لجمعية الاتحاد الأفريقي، المعفودة في سرت، الجماهيرية العربية الليبية، يومي 27 و 28 شباط فبراير 2004. |
Ex participants apos credits | اﻷرصدة الدائنة للمشتركين السابقين |
They're about my ex. | إنها زوجتي السابقة |
EX ART DEALER DARBY | تاجر الاعمال الفنية داربي |
Ex Rêve bleu dancer! | ! كانت راقصة فى ريفا بلو |
I'm so ex... Excited. | إننى متحمسة جدا |
Personal income tax would be reviewed, company tax breaks rationalized and basic goods exempted from VAT. | وسيتم استعراض ضريبة الدخل الشخصي، ومهل ضريبة الشركات التي تم ترشيدها والسلع اﻷساسية المعفاة من ضريبة القيمة المضافة. |
Ex MP Ali Alasheeri tweeted | النائب السابق على الأشعري غرد قائل ا |
Ex parte provisional measures (para. | التدابير المؤقتة بناء على طلب من طرف واحد (الفقرة 52) |
and property, ex gratia payments | والمدفوعات المقدمة على سبيل الهبة |
Purchase orders ex post facto | تجهيز أوامر الشراء بعد اجرائه |
CURRENTS AND WHALlNG. U.S. EX. | التيارات وصيد الحيتان. الولايات المتحدة EX. |
It was my ex girlfriend. | إنها صديقتي السابقة .. فبينما كنت أحطم الرقم القياسي العالمي |
Mr. Thatcher, my ex guardian. | سيد ثاتشر... سيد ثاتشر حارسي السابق |
Ex cuse me a moment. | أعذرني للحظة |
Ex cuse me, Your Honor, | عذرا سيادتك.. |
An ex G.I. in disgrace. | في الخدمات كازا الأمريكية . |
The best friend that my ex fiancée slept with was my ex ex fiancée... ...and she was my business partner, and we started the business with my money. | أعز أصدقائي التي نامت معه خطيبتي السابقه كانت ما قبل خطيبتي التي قبلها وكانت شريكتي في العمل وبدئنا العمل بنقودي |
Some developing countries have introduced a far reaching VAT refund system for consumers who collect official receipts. | فقد تبنت بعض الدول النامية نظاما ناجحا لإعادة ضريبة القيمة المضافة إلى المستهلكين الذين يجمعون الإيصالات الرسمية. |
Considering VAT increases, along with salary, pension and benefit cuts, some basic goods are becoming less affordable. | كما لو أننا في ميدان التحرير في مصر، سيناريو الانتفاضات الشعبية والعمل على إسقاط مبارك. |
A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand. | 86 تفرض على السلع والخدمات في تايلند ضريبة قيمة مضافة حكومية نسبتها 7 في المائة. |
In addition, 12.4 million was due in VAT from the Palestinian Authority as at 31 December 2004. | وعلاوة على ذلك، كان على السلطة الفلسطينية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 مبلغ مستحق الدفع قدره 12.4 مليون دولار من ضريبة القيمة المضافة. |
The ex minister's charge is disingenuous. | كان الاتهام الذي تقدم به الوزير السابق مخادعا . |
Ex officio Nabil A. Elaraby (Egypt) | عضو بحكــم منصبه نبيل العربي )مصر( |