Translation of "even an increase" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Even - translation : Even an increase - translation : Increase - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There was an 18 per cent increase in hospital visits due to cocaine heroin related episodes showed an even more dramatic increase of 34 per cent.
وبلغت هــذه الزيــادة ١٨ فـي المائة ﻷسباب تتصل بالكوكايين. أما الزيادات المتصلة بالهيروين فقد حققت زيادة مأساوية بلغت ٣٤ في المائة.
We want an increase!
نريد علاوة!
We want an increase!
نريد علاوة
(i) An increase of 1,175,800 under subprogramme 2 relating to an increase for posts
'1 زيادة قدرها 800 175 1 دولار، تحت البرنامج الفرعي 2، تتصل بزيادة في عدد الوظائف
(ii) An increase of 677,900 under subprogramme 3 relating to an increase for posts
'2 زيادة قدرها 900 677 دولار، تحت البرنامج الفرعي 3، تتصل بزيادة في عدد الوظائف
Violence contributes to an increase in suicide and alcoholism, exacerbates health problems and even reflects in failing grades for the children.
وينجم عن العنف زيادة في حالات الانتحار وإدمان الخمر، كما أنه يتسبب في تفاقم المشاكل الصحية، بل أنه ينعكس في درجات رسوب الأطفال.
An increase in religiosity followed.
وتبع ذلك زيادة في التدين.
Such an increase is impossible.
ومن المستحيل تحقيق هذه الزيادة.
UNICEF programming presence worldwide presents an opportunity to increase emphasis on hygiene promotion, even in countries without a UNICEF supported WASH programme.
72 يهيئ وجود برامج اليونيسيف على نطاق العالم فرصة للمزيد من التركيز على تعزيز حفظ الصحة حتى في البلدان التي لا تدعم فيها المنظمة برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة.
And that means we have to really increase efficiency even more.
اعني انه يجب فعلا رفع كفاءة استنزاف الموارد الطبيعية
In many countries, an increase in collective dose would signal an increase in the availability of health care and a net increase in benefit.
فمن شأن ازدياد الجرعة الجماعية أن يشير، في كثير من البلدان، إلى ازدياد توافر الرعاية الطبية وإلى حدوث زيادة صافية في المنفعة.
16. It should also be stressed that the last few months were an election period, which might have caused an increase in politically motivated violations (or even complaints).
٦١ ومن المهم أيضا التركيز على أن اﻷشهر اﻷخيرة تميزت باقترانها باﻻنتخابات التي كان يمكن أن تفضي إلى ازدياد عدد اﻻنتهاكات ذات الدوافع السياسية )أو حتى الشكاوى(.
(d) An increase in social cohesion
(د) زيادة التلاحم الاجتماعي
The net increase of 38.7 million resulted from an increase of 58.4 million in expenditure estimates and an increase of 19.7 million in income estimates.
ونجمت الزيادة الصافية وقدرها ٣٨,٧ مليون دوﻻر من زيادة قدرها ٥٨,٤ مليون دوﻻر في تقديرات النفقات وزيادة قدرها ١٩,٧ مليون دوﻻر في اطار تقديرات اﻻيرادات.
The amount of 896,300 for non post requirements, including an increase of 107,100, relates to an increase for overtime ( 6,600) consultants and experts ( 584,300, including an increase of 10,000) provision for travel of staff ( 176,500) provision for contractual services ( 38,400) an increase for supplies and materials ( 25,500) and an increase for office automation equipment ( 65,000).
9 68 المبلغ الذي قدره 500 783 14 دولار المرصود للوظائف، والذي يعكس زيادة قدرها 000 350 دولار، ناتج عن التمويل الكامل لوظيفتين (1 ف 5 و 1 ف 3) ووفق عليهما في فترة السنتين 2004 2005.
So, even if these countries were to implement the necessary fiscal and structural reforms, an increase of official resources would nonetheless be needed.
لذا فحتى لو نفذت هذه البلدان الإصلاحات المالية والبنيوية المطلوبة، فإن الأمر سوف يتطلب مع ذلك زيادة في الموارد الرسمية.
As we increase our x even further, the slope at this point right here, it's increased even more.
كما علينا أن نزيد جهودنا x حتى كذلك، المنحدر في هذا النقطة هنا، قد زاد حتى أكثر.
An increase in bank loans allows households and businesses to increase their spending.
وأي زيادة في القروض المصرفية تسمح للأسر والشركات بزيادة إنفاقها.
Even the stronger banks are being pressed to increase their capital reserves.
وحتى البنوك الأقوى تخضع الآن لضغوط قوية من أجل حملها على زيادة احتياطياتها من رأس المال.
For my country, the needed reform of the Security Council does not involve an increase in its membership or, even less, an expansion of the right of the veto.
والإصلاح المطلوب لمجلس الأمن، بالنسبة لبلادي، لا ينطوي على زيادة في عدد أعضائه، ولا حتى التوسع في حق النقض.
And such an increase is eminently achievable.
والواقع أن تحقق هذه التوقعات بات وشيكا .
An increase in calcium triggers this release.
تؤدي الزيادة في الكالسيوم إلى هذا الإطلاق.
This represents an increase of 10 helicopters.
ويمثل هذا زيادة قدرها ٠١ طائرات عمودية.
And we had an increase in income.
ونجد أيضا زيادة في الدخل
There is no consensus as to whether an increase in economic freedom of choice leads to an increase in happiness.
ليس هناك توافق حول ما إذا كانت زيادة حرية الاختيار الاقتصادية تؤدي إلى زيادة معدل السعادة.
The amount of 777,700 for non post requirements, including an increase of 130,100, relates to provision for other staff costs ( 83,700), including an increase of 6,600 for overtime an increase of 39,400 for consultants and experts ( 377,500) provision for travel of staff ( 105,900) provision for contractual services ( 126,500) an increase for supplies and materials ( 22,500) an increase for office automation equipment ( 61,600).
9 77 تعكس الموارد البالغة 300 749 10 دولار المرصودة للوظائف زيادة قدرها 600 285 دولار لتغطية تكاليف التمويل الكامل لوظيفتين (1 ف 5 و 1 ف 3) أنشئتا في الفترة 2004 2005 لتعزيز الأعمال المتعلقة بالهجرة الدولية.
Even your sexual organs get more blood flow, so you increase sexual potency.
وكذلك الجهاز التناسلي سيحصل على كمية أكبر من الدم فتزيد القدرة الجنسية
He won't back any increase in pensions. He won't even talk about it.
لن تحصل على أي زيادة في معاشك بل أنه حتى لن يتكلم في هذا الأمر
The increase since the previous report is due primarily to an increase in weapon seizures.
وت عزى الزيادة التي طرأت منذ التقرير السابق بشكل رئيسي إلى الزيادة في مصادرة الأسلحة.
It's an even swap.
بدل عادل .
In 2003 there was an increase of 0.26 .
وفي 2003 حدثت زيادة بنسبة 0.26 في المائة.
(c) An increase in the region's productive potential
(ج) زيادة الطاقات الإنتاجية للمنطقة
ECLAC recorded an increase of 15.6 per cent.
وسجلت اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي زيادة بنسبة ١٥,٦ في المائة.
This represents an increase of 21.8 per cent.
ويمثل ذلك زيادة نسبتها ٢١,٨ في المائة.
The Bainbridge reflex, also called the atrial reflex, is an increase in heart rate due to an increase in central venous pressure.
منعكس بينبريدج ويسمى أيضا المنعكس الأذيني هو منعكس فيزيولوجي يسبب زيادة في نظم القلب نتيجة زيادة الضغط الوريدي المركزي.
The amount of 760,300 for non post requirements, including an increase of 123,000, relates to provision for overtime ( 57,600, including an increase of 8,700) consultants and experts ( 408,500, including an increase of 26,200) travel of staff ( 132,200, including a decrease of 700) contractual services ( 72,900, including a decrease 300) an increase for supplies and materials ( 28,000) and an increase for office automation equipment ( 61,100).
وهناك مبلغ قدره 800 97 دولار من الزيادات المتعلقة بالعمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي.
An increase in CIMT was correlated with an increased risk for CAD.
وثمة زيادة في CIMT يرتبط بزيادة مخاطر للكندي.
Such an excessive increase creates an unbearable burden for most developing countries.
إن هذه الزيادة المفرطة تضع عبئا ﻻ يحتمل على أغلبية البلدان النامية.
Now, with signs of a reviving economy, Japan s soft power may increase even more.
والآن مع ظهور علامات تشير إلى استعادة اليابان لعافيتها الاقتصادية، فمن المتوقع أن تكتسب المزيد والمزيد من القوة الناعمة.
The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
الارض اعطت غلتها. يباركنا الله الهنا .
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement.
وكثيرا ما تستعمل الإدارة في تخطيط التقدم مفهوم الزيادة في مؤشر ما، ولكن دون تحديد كمي لمعدل الزيادة التي ينبغي اعتبارها إنجازا.
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement.
وكثيرا ما تستعمل الإدارة في تخطيط التقدم مفهوم الزيادة في مؤشر ما، ولكن دون تحديد كمي لمعدل الزيادة التي ينبغي اعتبارها إنجازا.
The net increase of 696,200 reflects mainly an increase of 731,000 under other services, an increase of 115,500 under general insurance and a decrease of 153,200 under training fees, supplies and services.
وتعكس الزيادة البالغ صافيها 200 696 دولار وبشكل رئيسي زيادة قدرها 000 731 دولار تحت بند خدمات أخرى، وزيادة قدرها 500 115 دولار تحت بند التأمينات العامة، ونقصانا قدره 200 153 دولار تحت بند رسوم التدريب واللوازم والخدمات.
In order to prevent an even larger increase in the next budget cycle, the Secretariat must demonstrate that every effort was being made to avoid unnecessary costs.
ولمنع حدوث ارتفاع أكبر في دورة الميزانية القادمة على الأمانة العامة أن تثبت أنها بذلت أقصى ما في وسعها لتفادي أي تكاليف غير ضرورية.
Twelve is an even number.
الرقم إثنا عشر عدد زوجي .

 

Related searches : Increase Even More - An Even Stronger - An Even Better - An Even Higher - An Even More - An Even Number - An Even Chance - An Even Split - An Even Finish - An Even Lesser - Recorded An Increase - Had An Increase - Representing An Increase