Translation of "european monetary institute" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
European - translation : European monetary institute - translation : Institute - translation : Monetary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ecologic Institute for International and European Environmental Policy | الرابطة المدنية الوطنية للمرأة |
Since 1987 Professor of International Law, European University Institute. | منذ عام ١٩٨٧ أستاذ القانون الدولي، المعهد الجامعي اﻷوروبي |
We spoke about European Monetary Union, but we didn t have it. | فقد تحدثنا عن الاتحاد النقدي الأوروبي، ولكننا لم نحظ به. |
2000 Financial programming and policies, International Monetary Fund Institute, United States of America (2 months) | 2000 البرمجة والسياسات المالية، معهد صندوق النقد الدولي (الولايات المتحدة الأمريكية) (شهران) |
The European Central Bank is now pursuing a very easy monetary policy. | في الوقت الحالي، يتبنى البنك المركزي الأوروبي سياسة نقدية في غاية السلاسة. |
1997 European University Institute, Florence, Italy, general course on human rights. | نيسان أبريل 1978 متدرب في الخدمة القضائية |
International Institute of Space Law European Centre for Space Law symposium | 4 ندوة قانون الفضاء المشتركة بين المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء |
The Institute further cooperates with the European Union anti discrimination institutions. | ويتعاون المعهد كذلك مع مؤسسات مناهضة التمييز التابعة للاتحاد الأوربي. |
Ending the monetary union would end the European project itself, and wreak unmanageable havoc. | وإنهاء الاتحاد النقدي يعني إنهاء المشروع الأوروبي ذاته، وإحداث دمار لا يمكن تصوره. |
Some of these warnings were inspired by deep seated doubts about European monetary unification. | كانت بعض هذه التحذيرات مستوحاة من شكوك عميقة محيطة بالتوحيد النقدي الأوروبي. |
There has always been a close relationship between European monetary integration and global problems. | كان نوع من العلاقة الوثيقة قائما دوما بين التكامل النقدي الأوروبي والمشاكل العالمية. |
They must instead rely on the European Central Bank (ECB) to enact monetary policy. | وعليها بدلا من ذلك الاعتماد على البنك المركزي الأوروبي (ECB) لضبط السياسة النقدية. |
The European Union, the World Bank, the International Monetary Fund, and the European Bank for Reconstruction and Development must match American support. | ويتعين على المؤسسات الدولية، مثل الاتحاد الأوروبي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي والبنك الأوروبي لإعادة التعمير والتنمية، أن تساهم بما لا يقل عن المساعدة الأميركية. |
Provision of liquidity by an international lender of last resort the European Central Bank, the International Monetary Fund, or even a new European Monetary Fund could prevent an illiquidity problem from turning into an insolvency problem. | إن توفير السيولة عن طريق وجود جهة دولية تعمل كملاذ أخير للإقراض ـ البنك المركزي الأوروبي، أو صندوق النقد الدولي، أو حتى صندوق نقد أوروبي جديد ـ من شأنه أن يمنع مشكلة عدم توفر السيولة من التحول إلى مشكلة العجز عن سداد الديون. |
See also Corporate anniversary Media circus References General sources Bösch, Frank European Media Events , European History Online, Mainz Institute of European History, 2010, retrieved June 13, 2012. | الذكرى السنوية لإنشاء شركة Bösch, Frank European Media Events , European History Online, Mainz Institute of European History, 2010, retrieved June 13, 2012. |
That default will be due in large part to its membership in the European Monetary Union. | وهذا التقصير سوف يكون راجعا بنسبة كبيرة إلى عضويتها في الاتحاد النقدي الأوروبي. |
The board would constitute the fiscal counterpart of the European Central Bank it would also be the European counterpart of the International Monetary Fund. | وسوف يشكل هذا المجلس النظير المالي للبنك المركزي الأوروبي كما سيشكل أيضا النظير الأوروبي لصندوق النقد الدولي. |
They belonged to a global institution, the International Monetary Fund, and to a pair of regional ones, the European Commission and the European Central Bank. | وكان أفراد هذه المجموعة ينتمون إلى مؤسسة عالمية، صندوق النقد الدولي، وإلى زوج من المؤسسات الإقليمية، المفوضية الأوروبية والبنك المركزي الأوروبي. |
European Union heads of government, and the European Central Bank, initially rejected the idea of involving the International Monetary Fund, but without a fall back plan. | ففي مستهل الأمر رفض رؤساء حكومات الاتحاد الأوروبي والبنك المركزي الأوروبي فكرة إشراك صندوق النقد الدولي، ولكن من دون الاستعانة بأي خطة تراجع واضحة. |
Until recently, such official finance came from fiscal authorities (the European Financial Stability Facility, soon to be the European Stability Mechanism) and the International Monetary Fund. | حتى وقت قريب، كان مثل هذا التمويل الرسمي يأتي من السلطات المالية (مرفق الاستقرار المالي الأوروبي، الذي سيتحول قريبا جدا إلى آلية الاستقرار الأوروبي) وصندوق النقد الدولي. |
In response, European governments, the European Central Bank, and the International Monetary Fund arranged a 700 billion emergency eurozone rescue program to calm the financial storms. | وفي محاولة لإنقاذ الموقف بادرت الحكومات الأوروبية، والبنك المركزي الأوروبي، وصندوق النقد الدولي، إلى ترتيب برنامج طارئ لإنقاذ منطقة اليورو وتهدئة العواصف المالية بلغت قيمته 700 مليار يورو. |
The decrease also includes exchange rate losses resulting from the turmoil in the European monetary system, which resulted in the significant devaluation of many European currencies. | ويشمل اﻻنخفاض كذلك الخسائر في أسعار الصرف الناتجة عن اﻻضطراب في النظام النقدي اﻻوروبي الذي أدى الى تخفيض قيمة العديد من العمﻻت اﻷوروبية بدرجة كبيرة. |
In 2010, the European Union opened the European Institute for Gender Equality (EIGE) in Vilnius, Lithuania to promote gender equality and to fight sex discrimination. | افتتح الاتحاد الأوروبي في عام 2010 المعهد الأوروبي للمساواة الاجتماعية (EIGE) في فيلنيوس في ليتوانيا من أجل تعزيز المساواة الاجتماعية ومناهضة التمييز على أساس الجنس. |
There is an alternative an economic growth strategy supported by the European Union and the International Monetary Fund. | ولكن هناك بديل وهو يتلخص في استراتيجية النمو الاقتصادي التي يدعمها الاتحاد الأوروبي وصندوق النقد الدولي. |
Finally, the referendum contains an unstated question about the future of European Monetary Union (EMU) and the euro. | وفي النهاية، يطرح الاستفتاء سؤالا لم يكن مطروحا من قبل بشأن مستقبل اتحاد النقد الأوروبي واليورو. |
CAMBRIDGE The European Economic and Monetary Union (EMU) and the euro are about to celebrate their tenth anniversary. | كمبريدج ـ يحتفل الاتحاد الاقتصادي والنقدي الأوروبي ( EMU ) واليورو قريبا بعيدهما السنوي العاشر. |
Director of the Francisco de Vitoria University Institute for International and European Studies, Carlos III University, Madrid. | مدير معهد فرانسيسكو دي بيتوريا الجامعي للدراسات الدولية والأوروبية |
Endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the European Space Policy Institute | 60 تؤيد قرار اللجنة منح مركز المراقب الدائم للمعهد الأوروبي للسياسات الفضائية |
When I consider the European economy, the ECB s failure to provide more monetary support for economic growth appears to be directly analogous to Europe s disastrous monetary policies in the 1930 s. | عندما أنظر إلى الاقتصاد الأوروبي، فإن تقاعس البنك المركزي الأوروبي عن توفير المزيد من الدعم النقدي للنمو الاقتصادي يبدو لي مماثلا بشكل مباشر للسياسات النقدية المأساوية التي انتهجتها أوروبا في الثلاثينيات. |
He is a former Managing Director of the International Monetary Fund and has served as Chairman of the Paris Club and Chairman of the Monetary Committee of the European Economic Community. | وهو مدير عام سابق لصندوق النقد الدولي، وعمل رئيسا لنادي باريس ورئيسا للجنة شؤون النقد في الجماعة الاقتصادية الأوروبية. |
Quite simply, the risks for small peripheral countries are inherent in the system created by the European Monetary Union. | والأمر ببساطة شديدة أن المخاطر التي تواجه البلدان الطرفية الصغيرة متأصلة في النظام الذي أسسه الاتحاد النقدي الأوروبي. |
In its 2011 forecast, the International Monetary Fund predicted that the European economy would grow by 2.1 in 2012. | في توقعاته عام 2011، أشار صندوق النقد الدولي إلى أن الاقتصاد الأوروبي قد ينمو بنسبة 2,1 في عام 2012. |
60. Endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the European Space Policy Institute | 60 تؤيد قرار اللجنة منح مركز المراقب الدائم للمعهد الأوروبي للسياسات الفضائية |
The Institute is a member of the International Laser Ranging Service (ILRS) and the European Laser Ranging Service. | والمعهد عضو في الدائرة الدولية لقياس المسافات باستخدام الليزر (ILRS) والدائرة الأوروبية لقياس المسافات باستخدام الليزر. |
And the last EU summit announced the creation of a permanent European Stability Mechanism (ESM) a sort of European Monetary Fund with an effective lending capacity of 500 billion. | ولقد أعلنت قمة الاتحاد الأوروبي الأخيرة عن إنشاء آلية دائمة للاستقرار الأوروبي ـ أو ما نستطيع أن نعتبره صندوق النقد الأوروبي بقدرة إقراض فعلية قد تصل إلى خمسمائة مليار يورو. |
But the tentative agreement between Cyprus and the troika (the European Commission, the International Monetary Fund, and the European Central Bank) probably means that the worst has been avoided. | ولكن الاتفاق المبدئي بين قبرص ولجنة الترويكا (المفوضية الأوروبية، وصندوق النقد الدولي، والبنك المركزي الأوروبي) ربما يعني أن أوروبا نجحت في تجنب الأسوأ. |
Finally, Europe should transform the ESM into a European Monetary Fund capable of providing policy assessment and advice, as well as financial assistance possibly drawing on European Commission staff. | وأخيرا، يتعين على أوروبا أن تحول آلية الاستقرار الأوروبي إلى صندوق نقد أوروبي قادر على تقديم التقييم للسياسات، والمشورة، فضلا عن المساعدات المالية ــ ربما بالاعتماد على هيئة العاملين في المفوضية الأوروبية. |
The legal obstacles to potential monetary financing of the public sector in the European Union s governing treaties can be overcome. | والواقع أن العقبات القانونية التي تحول دون التمويل النقدي المحتمل للقطاع العام في إطار المعاهدات الحاكمة للاتحاد الأوروبي يمكن تذليها والتغلب عليها. |
Other advanced economy monetary authorities, such as the European Central Bank, might be over reacting to short term inflation volatility. | وقد تكون السلطات النقدية في بلدان أخرى متقدمة اقتصاديا، مثل البنك المركزي الأوروبي، مفرطة في الاستجابة لتقلب معدلات التضخم في الأمد القريب. |
BRUSSELS For a year, European policymakers have been busy fixing bugs in the design of Economic and Monetary Union (EMU). | بروكسل ـ كان صناع السياسات الأوروبيون منشغلين طيلة عام كامل بإصلاح الخلل في تصميم الاتحاد الاقتصادي والنقدي. |
The president of the European Central Bank, as well as the International Monetary Fund, acknowledge the gravity of the problem. | ويعترف رئيس البنك المركزي الأوروبي، وصندوق النقد الدولي، بفداحة المشكلة. |
This second view has characterized the European Central Bank s approach to monetary policy since the start of the financial crisis. | كانت وجهة النظر الثانية مميزة للنهج الذي سلكه البنك المركزي الأوروبي في التعامل مع السياسة النقدية منذ بداية الأزمة المالية. |
But such doubts ignore the political and cultural factors that buttress a deep European commitment to preserve the monetary union. | ولكن مثل هذه الشكوك تتغافل عن العوامل السياسية والثقافية التي تدعم الالتزام الأوروبي العميق بالحفاظ على الوحدة النقدية. |
This peculiar arrangement is a further major risk for economic and monetary union, to add to those of uncoordinated fiscal policies and the lack of a European equivalent of the International Monetary Fund. | وهذا الترتيب الغريب يشكل خطرا كبيرا آخر يهدد الاتحاد الاقتصادي والنقدي، ويضاف إلى السياسات المالية غير المنسقة والافتقار إلى النظير الأوروبي لصندوق النقد الدولي. |
Asser Institute on private international law and arbitration in the enlarged European Union (Prague, Czech Republic 19 November 2004) | Asser بشأن القانون الدولي الخاص والتحكيم في الاتحاد الأوروبي الموس ع (براغ، الجمهورية التشيكية، 19 تشرين الثاني نوفمبر 2004) |
Related searches : European Surgical Institute - European Monetary Fund - European Monetary Union - European Monetary System - European Monetary Policy - National Institute - Training Institute - Educational Institute - Technical Institute - Credit Institute - Design Institute