Translation of "eu merger regulation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Eu merger regulation - translation : Merger - translation : Regulation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep Financial Regulation Out of US EU Trade Talks | لا للتنظيم المالي في محادثات الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي |
4 of the EU Council Regulation 1334 2000. Intangible transfers are also governed by art. 2 b)ii of the EU Council Regulation 1334 2000. | كما تنظم عمليات النقل غير الملموسة أيضا المادة 2 (ب) '2 من اللائحة التنظيمية لمجلس الاتحاد الأوروبي 1334 2000. |
But, like financial regulation, nuclear regulation in the EU, even with its Euratom treaty, is still essentially national. | ولكن التنظيمات النووية في الاتحاد الأوروبي، حتى في ظل المعاهدة الأوروبية للطاقة الذرية، لا تزال وطنية في الأساس، شأنها في ذلك كشأن التنظيمات المالية. |
This agreement, like most of those entered into by the EU, does not refer specifically to merger control. | وهذا الاتفاق، شأنه شأن معظم الاتفاقات التي عقدها الاتحاد الأوروبي، لا يشير تحديدا إلى مراقبة عمليات الاندماج. |
Detailed provision is also sometimes made relating to the timing of notifications by reference to different stages of each party's procedures for dealing with merger or non merger cases, as in the EU Japan agreement. | كما ترد في بعض الأحيان أحكام تفصيلية تتعلق بتوقيت الإخطارات وذلك بالإشارة إلى المراحل المختلفة التي تمر بها إجراءات كل طرف لمعالجة حالات الاندماج وغير الاندماج، مثلما هو الشأن في الاتفاق المعقود بين الاتحاد الأوروبي واليابان. |
A merger? | عمل |
But the new regulation also seriously penalizes subsidiary financing in new EU member and accession countries. | ولكن التنظيمات الجديدة تعاقب أيضا التمويل الفرعي في الدول الأعضاء الجديدة في الاتحاد الأوروبي والدول التي تسعى إلى الانضمام إليه. |
On 31 May 2002, EU Regulation 1346 2000 on cross border insolvency proceedings came into force. | 6 في 31 أيار مايو 2002 دخلت لائحة الاتحاد الأوروبي رقم 1346 2000 بشأن إجراءات الإعسار عبر الحدود حيز النفاذ. |
The plastics merger? | اندماج شركة البلاستك |
This regulation will provide for an obligatory declaration of movement of cash across the external EU borders. | وسينص هذا القانون على لزوم الإعلان عن نقل أي أموال نقدية عبر الحدود الخارجية للاتحاد. |
The EU decided on a regulation covering controls on cash entering or leaving the Community on 13 June. | وبت الاتحاد الأوروبي في قانون يشمل مراقبة النقود التي تدخل إلى الجماعة أو تخرج منها في 13 حزيران يونيه. |
It is not a structure that is conducive to political coups de theâtre , and most of the Commission s work is the relentless grind of EU regulation and re regulation. | وهذه ليست بالبنية التي قد تفضي إلى أي انقلاب في المسرح السياسي، إذ كان أغلب عمل المفوضية مقتصرا على صقل وإعادة صقل تنظيمات الاتحاد الأوروبي على نحو لا ينقطع. |
Slight hitch plastics merger. | هناك عقبة في اندماج صفقة البلاستيك هل فهمت |
We're cancelling the merger. | حقا |
I'm calling off the merger. | آنسة مكاردل لديها جواز سفرك والتذكرة |
Oh. That kind of merger. | هذا النوع من العمل |
In other words, EU leaders began to complicate fiscal governance, ultimately creating an inefficient, inescapable labyrinth of regulation and bureaucracy. | وبعبارة أخرى، بدأ زعماء الاتحاد الأوروبي في تعقيد الإدارة المالية، فخلقوا في نهاية المطاف متاهة لا مفر منها من التنظيمات والقيود البيروقراطية. |
But, to do so, we will need to make EU institutions more efficient, with better regulation and a lower administrative burden. | لكن من اجل عمل ذلك نحن بحاجة الى جعل مؤسسات الاتحاد الاوروبي اكثر فعالية مع تنظيم افضل وعبء اداري اقل . |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger | 12 الأرجنتين الموافقة المشروطة على عملية الاندماج بين شركتين للاتصالات السلكية |
The merger process began in December 2004. | بدأت عملية الدمج في في كانون الأول 2004. |
The merger closed on April 1, 2011. | حدث الدمج في 1 أبريل 2011. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15 | 12 الأرجنتين الموافقة المشروطة على عملية الاندماج بين شركتين للاتصالات السلكية 50 51 16 |
Nice presentation, but the merger is canceled. | عرض جذ اب ، لكن الاتحاد ألغي |
The DornaTech merger has hit a roadblock. | اندماج دورناتيك قد وصل طريقا م غلق |
Examination of the proposed merger was largely based on information submitted by the merging parties in the merger application form. | 41 وارتكزت دراسة عملية الاندماج المقترحة إلى حد كبير على المعلومات المقدمة من الطرفين المعنيين بالاندماج في استمارة طلب الاندماج. |
The EU vision of a capitalist economy harnessed to social progress and subject to regulation, rather than laissez faire, is growing in influence. | والحقيقة أن رؤية الاتحاد الأوروبي لاقتصاد رأسمالي مسخر للتقدم الاجتماعي وخاضع للتنظيم، في محل سياسة عدم التدخل من جانب الدولة، بدأت في اكتساب النفوذ على نحو متزايد. |
However, the Regulation does not contain provisions for licensing, enforcement and penalties these are implemented by each EU MS at a national level. | بيد أن هذه اللائحة لا تتضمن أحكاما للتراخيص والإنفاذ والعقوبات، إذ أن هذه الأحكام تقوم بتطبيقها الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على المستوى الوطني. |
In 1946, a merger created the current organization. | في عام 1946، حدث اندماج نتجت عنه المنظمة الحالية. |
A nice business merger between the two families. | سيكون الزواج عبارة عن اندماج أعمال بين عائلتين |
Of all these, the Commission and the Competition Tribunal have on average rejected no more than 2 per cent, which indicates that the merger regulation environment in South Africa is one that is very permissive. | ومتوسط ما رفضته اللجنة ومحكمة المنافسة من بين هذه العمليات لا يتعدى نسبة 2 في المائة، مما يدل على أن مناخ تنظيم عمليات الاندماج في جنوب أفريقيا يتميز بقدر كبير من التساهل. |
But that meant regulation, and regulation meant government. | لكن هذا يعني التشريع والتشريع يعني الحكومة. |
(ii)b. A prior informed consent (PIC) process could be implemented under the Protocol through the appropriate legal mechanism. In this regard, the meetingparticipants wereas informed that in the European Union (EU), the PIC provision of the Rotterdam Convention has been implemented through EU regulation 304 2003, and that this regulation includes two ODSs carbon tetrachloride and methyl chloroform. | وفي هذا الصدد، أبلغ المشاركون بأنه يجرى في الاتحاد الأوروبي، تنفيذ الأحكام الخاصة بالموافقة المسبقة عن علم من خلال قاعدة الاتحاد الأوروبي رقم 304 2003 وان هذه القاعدة تشمل مادتين من المواد المستنفدة لطبقة الأوزون هي رباعي فلوريد الكربون وميثيل الكلوروفورم. |
This was in preparation for a merger and acquisition. | كان ذلك تحضيرا لاتحاد وكسب . |
Norway Intervention in merger between American drilling equipment companies | 11 النرويج التدخل في عملية الاندماج بين شركتين أمريكيتين لمعدات الحفر(12) |
(a) Expenditure reduction through the merger of operating units | (أ) خفض النفقات عن طريق إدماج الوحدات العاملة |
Regulation 10.2 | البند 10 2 |
Domestic regulation | التنظيم المحلي |
Legal regulation | الأنظمة القانونية |
Regulation 5.1 | البند 5 1 |
Regulation 5.2 | البند 5 2 |
Regulation 5.3 | البند 5 3 |
Regulation 11.1 | البند 11 2 |
Regulation 11.2 | البند 12 1 |
Regulation 1.2 | البند 1 2 |
Regulation 1.2 | البند 1 2 |
Related searches : Merger Regulation - Eu Regulation - Eu Merger Control - Ec Merger Regulation - Merger Control Regulation - Eu Organic Regulation - Eu Council Regulation - Eu Commission Regulation - Eu Cosmetics Regulation - Eu Financial Regulation - Eu Framework Regulation - Eu Environmental Regulation - Eu