Translation of "entice customers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

At the same time, it has not preserved its ability to entice customers with promises of safe, sophisticated money management.
وهو من ناحية أخرى لم يحافظ على قدرته على اجتذاب الزبائن على وعد بالأمان والإدارة المتطورة للأموال.
Who could entice this barbarian,
تستطيع أغواء هذا البربرى
My son, if sinners entice you, don't consent.
يا ابني ان تملقك الخطاة فلا ترض.
My son, if sinners entice thee, consent thou not.
يا ابني ان تملقك الخطاة فلا ترض.
I don't even care to entice the land lady.
إننى حتى لا أهتم بإغراء سيدة الأرض
Customers.
الزبائن .
Customers.
زبائن
He hopes to entice her into doing what he wants.
هو يأمل أن يجعلها تفعل ما يريده.
And what do great customers do, great feeling customers?
بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع
This male finch tries to entice the female to inspect his nest
هذا طائر البرقش الذكر يحاول إغراء الأنثى لتعاين عش ه
Customers can name the market. Customers want or need better performance.
يمكن للعملاء تسمية السوق، وهم يريدون أو يحتاجون أداء أفضل.
We've no customers.
لا يوجد لدينا زبائن
Customers are waiting!
عندي زبائن
Sami greeted the customers.
حي ا سامي الز بائن.
The customers are waiting.
الزبائن في إنتظاركم
A spirit came out and stood before Yahweh, and said, 'I will entice him.'
ثم خرج الروح ووقف امام الرب وقال انا اغويه. وقال له الرب بماذا.
No cry of Thar she blows was to entice us from his single purpose.
فلا صيحات لـ ها هي هناك تسبح تحركه قيد أنملة عن هدفه الوحيد
These weren't our customers, or, These were our customers, but we built the wrong features.
ثم أدركنا لاحق ا أننا أخطأنا في تخميننا بشأن العملاء، أو أنهم كانوا العملاء المناسبين لكن خصائص المنتج كانت خاطئة.
The easiest, most powerful tool to entice critical thinking, I think, is to ask Why? .
أبسط وأقوى الطرق لتحفيز التفكير النقدي هو باعتقادي بالسؤال لماذا
Dear customers, we love you.
إيها العملاء نحن نحبكم !
Dear customers, we love you.
أيها العملاء نحن نجبكم
Dear customers, we love you.
ايها العملاء، نحن نحبكم
There should be more customers.
لذلك يجب أن يكون هناك المزيد من الزبائن.
Don't you have customers waiting?
الم يكن الزبائن ينتظرون .!
It wasn't about the customers.
لا يتعلق الأمر بالزبائن.
They may be tough customers.
قد يكونوا زبائن قساة
They looked like slippery customers.
بدوا مثل زبائن زلقين.
It will amuse your customers.
فهذا سيسلي زبائنك.
Did the customers like me?
هل الزبائن يحبوننى
No, customers. He's an anthropologist.
بل زبائن انه عالم أصول بشرية
The customers go for it.
إن الزبائن تذهب إليها
Customers pay for a good
الزبائن يدفعون للذين يعاملونهم بشكل جيد
Looking good means good customers.
أن تكون حسن المظهر يعني أن تكسب زبون جيد
They said we will surely entice away his father from him and verily we are doers .
قالوا سنراود عنه أباه سنجتهد في طلبه منه وإنا لفاعلون ذلك .
They said we will surely entice away his father from him and verily we are doers .
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك .
Customers suffered because competition was weak.
وكانت النتيجة معاناة المتعاملين مع البنوك لأن المنافسة كانت ضعيفة.
You've been out talking to customers.
كنت في الخارج تتحدث مع العملاء،
RB We couldn't find any customers.
ر ب لم نستطع إيجاد زبائن.
How would you delight these customers?
كيف يبهج أولئك العملاء
But why aren't there any customers?
لكن لماذا لا يوجد اي زبائن
We finally got some customers here.
وأخيرا حصلنا على بعض الزبائن هنا.
And number 4. Access to customers.
ورقم 4 الوصول للعملاء.
I must see your lady customers.
يجب ان ارى سيدات عملائك
He never drinks with customers. Never.
لا يشرب مع الزبائن أبدا .
Doesn't it make them better customers?
أليس ذلك يحسن من أوضاع الزبائن

 

Related searches : Entice Investors - Entice Away - Entice Back - Entice With - Endeavour To Entice - Solicit Or Entice - Domestic Customers - Global Customers - Professional Customers - Customers Requirements - Institutional Customers - Approach Customers