Translation of "enjoyment of food" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Enjoyment - translation : Enjoyment of food - translation : Food - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They also hinder the full enjoyment of human rights, including the right to food, medical care and social services, among other things. | كما تحول دون التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بما فيها الحق في الغذاء والرعاية الطبية والخدمات الاجتماعية، في جملة أمور أخرى. |
EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS | الفعلي بحقوق اﻹنسـان والحريـات اﻷساسية |
EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS | الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
It's a problem of enjoyment! | ! أنها مشكلة فى التسلية |
Poverty and the enjoyment of human rights | ألف الفقر والتمتع بحقوق الإنسان |
The right to peaceful enjoyment of possessions | 7 الحق في التمتع السلمي بالممتلكات |
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND | بمـا فيهـا النهـج البديلـة لتحسيـن التمتـع الفعلي |
IMPROVING THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS | الفعلي بحقوق اﻹنسـان والحريات اﻷساسية |
5. Freedom of association and effective enjoyment | حريــة تكويــن الجمعيات والتمتع الفعال بالحقوق العمالية |
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS | التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
IV. CONSIDERATIONS CONCERNING THE ENJOYMENT OF ECONOMIC, | اﻻعتبارات المتعلقة بالتمتع بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية |
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND | النهـج البديلة لتحسين التمتع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان |
I could be part of the enjoyment. | لو كان بإستطاعاتي أن اكون جزء ا من تلك الفرحة |
Terrorism violates the enjoyment of fundamental human rights. | 6 ينتهك الإرهاب تمتع الفرد بالحقوق الأساسية للإنسان. |
enjoyment of trade union rights . 179 197 30 | النقابية . ١٧٩ ١٩٧ ٣٦ |
2. To promote full enjoyment of human rights. | ٢ تعزيز اﻹعمال الكامل لحقوق اﻹنسان. |
approaches for improving the effective enjoyment of human | التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
Yes food food food! | نعم الطعام |
It all begins with enjoyment. | كل هذا يبدأ من المتعة |
It's a time for enjoyment. | إنه وقت المرح |
Progress made in Ensuring Enjoyment of the Provisions of Convention. | التقدم المحرز في كفالة التمتع بأحكام الاتفاقية |
Of what avail shall their enjoyment be to them ? | ما إستفهامية بمعنى أي شيء أغنى عنهم ما كانوا يمتعون في دفع العذاب أو تخفيفه أي لم يغن . |
Of what avail shall their enjoyment be to them ? | ما أغنى عنهم تمتعهم بطول العمر ، وطيب العيش ، إذا لم يتوبوا من شركهم فعذاب الله واقع بهم عاجلا أم آجلا . |
E. Right to freedom of association and effective enjoyment | هاء حرية تكوين الجمعيات والتمتع الفعلي بالحقوق العمالية |
E. Right to freedom of association and effective enjoyment | هاء الحق في حرية تكوين الجمعيات والتمتع |
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS | لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية |
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS | لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL RELATED QUESTIONS HUMAN | ومسائل حقوق اﻹنسان تقارير |
FOR IMPROVING THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND | لتحسين التمتــع الفعلـــي بحقـــوق |
Nations system for improving the effective enjoyment of human | منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان |
They include the value of consumptive uses, such as harvesting of food products and medicinal products, and the value of non consumptive uses, such as the enjoyment of recreational activities that do not require harvesting of products. | وتشمل قيمة أوجه الاستخدام الاستهلاكي مثل جني المنتجات الغذائية والمنتجات الطبية وقيمة أوجه الاستخدام غير الاستهلاكي مثل التمتع بالأنشطة الترفيهية التي لا تتطلب جني أي منتجات. |
Food! Food! | طعـام! |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
(m) The enjoyment by everyone of the common heritage of mankind | (م) تمتع كل شخص بتراث البشرية المشترك |
I. The situation of violence and the enjoyment of human rights | طاء حالة العنف والتمتع بحقوق اﻹنسان |
I. The situation of violence and the enjoyment of human rights | طاء حالة العنف والتمتع بحقوق اﻻنسان |
5. Freedom of association and effective enjoyment of trade union rights | ٥ حرية تكوين الجمعيات والتمتع الفعال بالحقوق العمالية |
A source of enjoyment for you and for your animals . | متاعا مفعول له لمقدر ، أي فعل ذلك متعة أو مصدر أي تمتيعا لكم ولأنعامكم جمع نعم وهي الإبل والبقر والغنم . |
of what avail would their past enjoyment be to them ? | ما إستفهامية بمعنى أي شيء أغنى عنهم ما كانوا يمتعون في دفع العذاب أو تخفيفه أي لم يغن . |
of what avail would their past enjoyment be to them ? | ما أغنى عنهم تمتعهم بطول العمر ، وطيب العيش ، إذا لم يتوبوا من شركهم فعذاب الله واقع بهم عاجلا أم آجلا . |
Incompatibility between corruption and the full enjoyment of human rights | تعارض الفساد مع التمتع الكامل بحقوق الإنسان |
Article 4 Enjoyment of all fundamental rights 15 16 7 | المادة 4 التمتع بكافة الحقوق الأساسية 15 16 7 |
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food? | وماذا عن المأكولات الاثنية، الطعام الهندي، الطعام الشرق اوسطي، الطعام المكسيكي |
Impact of intolerance on the enjoyment and the exercise of human rights | تأثير التعص ب في التمتع بحقوق الإنسان وممارستها |
Impact of intolerance on the enjoyment and the exercise of human rights | تأثير التعصب في التمتع بحقوق الإنسان وممارستها |
Related searches : Sake Of Enjoyment - Enjoyment Of Property - Sense Of Enjoyment - Enjoyment Of Music - Enjoyment Of Nature - Right Of Enjoyment - Enjoyment Of Rights - Enjoyment Of Life - Loss Of Enjoyment - Enjoyment Of Work - Source Of Enjoyment - Principle Of Enjoyment - Lack Of Enjoyment