Translation of "enhance visibility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enhance - translation : Enhance visibility - translation : Visibility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Visibility
مدى الرؤية
Visibility
الرؤية
Visibility
الرؤية
Visibility
الرؤيةpublic visibility
Visibility
الرؤية
Visibility level
مستوى الرؤية
Visibility level
الرؤية مستوى
Visibility Level
مستوى الرؤية
Visibility unit
وحدة الرؤية
Change visibility
الد ور التغير
Show visibility
الد ور الرؤية
Show Visibility
الد ور الرؤية
Role Visibility
الد ور الرؤية
Role A Visibility
الد ور الرؤية
Role B Visibility
الد ور الرؤية
Women gain more visibility
تمتع النساء بمزيد من الحرية
Visibility really is key.
الرؤية هي مفتاح للحل.
Transparency, accountability and visibility
ثامنا الشفافية والمساءلة وإبراز الدور
Visibility is good. Over.
الرؤية جيدة. حول
Good visibility, light breeze.
رؤية جيدة، نسمة خفيفة.
Visibility, 1 1 2 miles.
الرؤية ميل ونصف.
The University had worked to enhance internal and external communications by strengthening its staffing in the sector and by achieving a high level of media and online visibility.
وأضاف أن الجامعة عملت علي النهوض بالاتصالات الداخلية والخارجية، بتعزيز العاملين فيها في هذا القطاع وتحقيق وسائل إعلام رفيعة المستوى، والتواجد دائما علي الساحة.
Moreover, the Division of Conference Services had developed and widely distributed a service manual, brochures and a welcome booklet, as well as a website, to enhance its visibility.
وعلاوة على ذلك، أعد ت شعبة خدمات المؤتمرات دليلا للخدمات ومنشورات وكتيبا للترحيب ووزعتها على نطاق واسع، واستحدثت موقعا على شبكة الإنترنت سعيا منها لتعزيز حضورها.
Toggle visibility of notifications and jobs
بدل الرؤية للإشعارات و الأعمال
We know what the visibility is.
ونحن نعلم ما هو مدى الرية
OIOS believes that the situation needs to be reversed to make the subregional offices the primary vehicle of technical assistance and to enhance their credibility and visibility in the subregions.
ويعتقد المكتب أن من الضروري عكس هذا الموقف بحيث تصبح المكاتب دون الإقليمية الأداة الأساسية للمساعدة التقنية وبما يكفل الارتقاء بموثوقيتها وشهرتها في المناطق دون الإقليمية.
It was 500 feet, with poor visibility...
لقد كنت على بعد 500 قدم .... و الرؤية كانت ضعيفة
As stated on various occasions, during the pilot period the strategic alliance covers the joint establishment of up to 15 UDs to further enhance the visibility and field presence of UNIDO.
3 ذ كر في مناسبات مختلفة أن التحالف الاستراتيجي سيشمل، خلال الفترة التجريبية، الاشتراك في إنشاء ما يصل إلى 15 مكتبا مصغرا لزيادة بروز اليونيدو وحضورها الميداني.
Goal 3 Communication and visibility for good practices
الهدف 3 تناقل المعلومات عن الممارسات السليمة وتسليط الضوء عليها
Moreover, the measures as whole usually lack visibility.
بالإضافة إلى ذلك، تفتقر التدخلات عموما إلى رؤية واضحة.
Describes visibility for a given field or expression.
يصف لـ a حقل أو تعبير.
We know that his visibility is 150 miles.
نحن نعلم ان مدى رؤيته هو 150 ميل
ISAF will also deploy for exercises with the Election Support Force to verify procedures and enhance security through visibility and presence operations This strategy is intended to reassure voters and deter interference.
وستنتشر القوة أيضا في عمليات تقوم بها مع قوة دعم الانتخابات للتحقق من الإجراءات وتعزيز الأمن من خلال عمليات الرؤية والحضور.
He also considered it important, from his experience in the evaluation process, for UNCTAD to enhance the visibility of its technical cooperation programmes to an extent commensurate with their value and achievements.
ورأى في ضوء تجربته في عملية التقييم أنه من المهم أيضا أن يعزز الأونكتاد ظهور برامجه في مجال التعاون التقني للعيان بدرجة متناسبة مع قيمة تلك البرامج وإنجازاتها.
He also considered it important, from his experience in the evaluation process, for UNCTAD to enhance the visibility of its technical cooperation programmes to an extent commensurate with their value and achievements.
ورأى في ضوء تجربته في عملية التقييم أنه من المهم أيضا أن يعزز الأونكتاد صورة برامجه في مجال التعاون التقني بدرجة تتمشى مع فائدتها وإنجازاتها.
You can limit the visibility to people you know.
ويمكنك أن تحد من مدى تعرف الناس عليك بأن تجعله مقصورا على أشخاص تعرفهم.
Impact on the visibility and profile of the organization.
(د) التأثير على وضوح رؤية المنظمة ومكانتها
(e) Increased visibility and transparency of UNCDF supported institutions
(هـ) زيادة حضور وشفافية المؤسسات المدعومة من الصندوق
(i) Strengthening UNIDO's advocacy function and enhancing its visibility
(ط) تدعيم وظيفة اليونيدو في مجال المناصرة وإبرازها
The visibility of any such disciplinary measure is limited.
أن وضوح اﻹجراء التأديبي، إن اتخذ، يظل ضعيفا.
The allied Air Force is grounded by poor visibility.
القوات الجويه الحليفه هبطت بسبب الرؤيه الغير واضحه
It is hoped that elevating the status of human rights within the United Nations hierarchy will give the Council greater visibility and status and thus enhance the promotion and the protection of human rights.
ونأمل أن يعمل رفع منزلة حقوق الإنسان ضمن التسلسل الهرمي للأمم المتحدة على منح المجلس رؤية أعظم ومنزلة أفضل وهكذا يعزز النهوض بحقوق الإنسان وحمايتها.
By making use of the various sectors as appropriate, we will be able to sharpen the focus of our debates, thus helping enhance the visibility and credibility of the United Nations in these sectors.
وباستخدامنا لشتى القطاعات على النحو الصحيح، سيكون بمقدورنا تحسين توجه مناقشاتنا ومن ثم تحسين جدوى ومصداقية اﻻمم المتحدة في هذه القطاعات.
Visibility of standard screens becomes an issue in bright sunlight.
رؤية الشاشات القياسية تصبح قضية في ضوء الشمس الساطع.
Some formations are almost at the threshold of human visibility.
بعض التشكيلات تكاد تكون على أعتاب الرؤية البشرية.

 

Related searches : Data Visibility - Market Visibility - Inventory Visibility - Product Visibility - Online Visibility - More Visibility - Provide Visibility - Poor Visibility - Network Visibility - Good Visibility - Limited Visibility