Translation of "energy solutions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sustainable solutions to energy concerns | حلول مستدامة للشواغل المتعلقة بالطاقة |
It was particularly necessary to mainstream sustainable energy solutions within global energy policy. | فمن الضروري بشكل خاص تعميم حلول للطاقة المستدامة في إطار سياسات الطاقة العالمية. |
In the upper northeast, we're going to lead the nation in energy efficiency solutions. | في الجزء الشمالي الشرقي العلوي، سنقوم بقيادة البلاد بحلول فعالية الطاقة. |
These countries recognize the potential for renewable energy, especially new off grid solutions in rural areas. | ولا شك أن هذه البلدان تدرك الإمكانيات التي توفرها مصادر الطاقة المتجددة، وخاصة إيجاد حلول غير مرتبطة بشبكة الكهرباء العامة في المناطق الريفية. |
A commitment to market based solutions in health care, energy, the environment, etc., so long as the solutions are carefully regulated by government to serve the public good. | التزام بالحلول المستندة إلى السوق في الرعاية الصحية، والطاقة، والبيئة، إلخ، طالما أن هذه الحلول تخضع للتنظيم الدقيق من ق بل الحكومة من أجل تحقيق المصلحة العامة. |
Although energy technologies are rapidly developing, it is widely acknowledged that existing solutions are not yet sufficient to meet the world's growing energy needs in a sustainable manner. | فثمة حاجة لبذل المزيد والمزيد من العمل حتى يتمكن جيل جديد من التكنولوجيات النظيفة للتدفئة وأنواع الوقود والكهرباء من الوصول إلى الأسواق العامة. |
When we look beyond the propaganda and self serving solutions put forth by the energy companies we find a seemingly endless stream of clean abundant and renewable energy for generating power. | عندما ننظر إلى ما بعد الدعاية والأنانية حلول طرح من قبل شركات الطاقة نجد تيار لا تبدو لها نهاية |
Only solutions which create the greatest synergies between energy efficiency, comfort, safety and security, will be sustainable over the long term. | الحلول الوحيدة التي تخلق أعظم أوجه التضافر بين كفاءة الطاقة والراحة والسلامة والأمن ستكون مستدامة على المدى الطويل |
Suitably adapted, such mechanisms could also dramatically expand off grid renewable energy solutions across rural economies, providing reliable energy to billions of people and triggering a new green revolution in the countryside. | وبتكييف مثل هذه الآليات على النحو اللائق فإنها قادرة بشكل كبير على توسيع حلول الطاقة المتجددة خارج إطار شبكة الكهرباء التقليدية في مختلف المناطق الريفية، وتوفير الطاقة للمليارات من البشر وإطلاق ثورة جديدة خضراء في الريف. |
We need to apply less creative energy to deciding whose fault everything is and more to finding solutions that everyone can share in. | نحن بحاجة إلى تسخير طاقة خلاقة أقل لتقرير من كان السبب في الفشل في كل شيء وطاقة أكبر لإيجاد الحلول التي يمكن للجميع أن يتشاطروها. |
Business led innovation and market based solutions can drive a decisive global shift from crippling fossil fuel dependency to more efficient renewable energy systems. | فالإبداع الذي تقوده الشركات والحلول القائمة على السوق من الممكن أن تدفع إلى الأمام تحولا عالميا حاسما من الاعتماد الـم قع د على الوقود الأحفوري إلى أنظمة الطاقة المتجددة الأكثر كفاءة. |
Because these solutions are natural, these solutions are sustainable, and these solutions are long term investments | ,لأن هذه الحلول طبيعية ,هذه الحلول دائمة و هذه الحلول استثمارات طويلة المدى |
Italy needs Italian solutions, just as Greece needs Greek solutions, Portugal needs Portuguese solutions, and so on. | فإيطاليا تحتاج إلى حلول إيطالية، تماما كما تحتاج اليونان إلى حلول يونانية، والبرتغال إلى حلول برتغالية، وهلم جرا. |
See, we spent a lot of energy, in many domains technological, scientific, hard work, creativity, human ingenuity to crack important social problems with technology solutions. | كما ترون ، لقد أنفقنا الكثير من الطاقة ، في العديد من المجالات. التكنولوجية ، العلمية ، العمل الشاق ، الإبداع ، والإبداع البشري ، للقضاء على المشاكل المجتمعية الهامة بواسطة الحلول التكنولوجية. |
Many of these proposed solutions to Europe s energy problems have been attempted before, but have been stymied by the lack of cohesion between EU governments. | إن الكثير من الحلول المقترحة لمشاكل الطاقة الأوروبية مجربة من قبل، ولكنها تضررت بفعل الافتقار إلى التماسك بين حكومات الاتحاد الأوروبي. |
See, we spent a lot of energy, in many domains technological, scientific, hard work, creativity, human ingenuity to crack important social problems with technology solutions. | كما ترون ، لقد أنفقنا الكثير من الطاقة ، في العديد من المجالات. التكنولوجية ، العلمية ، العمل الشاق ، الإبداع ، والإبداع البشري ، |
Durable solutions | باء الحلول الدائمة |
Possible Solutions | الحلول المحتملة |
We need solutions to each that are solutions to all. | وعلى هذا فلابد وأن تكون الحلول التي نتبناها لأي من هذه التحديات حلولا صالحة للتعامل مع كل هذه التحديات مجتمعة. |
Market based solutions to the climate challenge run the very serious risk of undermining development objectives, precisely because they aim to raise the price of energy services in order to make renewable energy sources attractive to private investors. | إن حلول تحدي المناخ المعتمدة على السوق تنطوي على خطر بالغ يتمثل في تقويض مشاريع التنمية، وذلك تحديدا لأنها تسعى إلى رفع أسعار خدمات الطاقة بهدف جعل مصادر الطاقة المتجددة أكثر جاذبية بالنسبة لمستثمري القطاع الخاص. |
So then here we have unlimited solutions, or no unique solutions. | ثم لدينا هنا حلول غير محددة او انه لا توجد حلول فريدة |
The EU needs a well defined energy strategy that helps to overcome the trust deficit that is hampering effective solutions. This means, first and foremost, establishing clear and predictable community rules and cost sensitive policies for the energy union. | يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يتبنى استراتيجية واضحة المعالم في التعامل مع الطاقة حتى تساعده في التغلب على عجز الثقة الذي يعرقل الحلول الفع الة. وهذا يعني في المقام الأول إنشاء قواعد مجتمعية واضحة ويمكن توقعها وسياسات حساسة للتكلفة في التعامل مع اتحاد الطاقة. |
No more solutions. | لا مزيد من الحلول. |
Connecting the Solutions | الربط بين الحلول |
Difficulties and Solutions | 5 3 المصاعب والحلول |
4. Durable solutions | ٤ ـ الحلول الدائمة |
C. New solutions | جيم الحلول الجديدة |
There are solutions. | هنالك حلول |
TED is solutions | TED هي حلول |
let me talk about some of the solutions, and there are predictable solutions. | دعني أتحدث عن بعض الحلول، هناك الحلول التي من السهل التنبؤ بها. |
Energy Statistics Yearbook (energy) | حولية إحصاءات الطاقة )الطاقة( |
4. Energy resources Indigenous energy resources and energy supply | موارد الطاقة وعرض الطاقة على الصعيد المحلي |
Energy Balances and Energy Statistics in OECD Countries (energy) | أرصدة الطاقة وإحصاءات الطاقة في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي )الطاقة( (Energy Balances and Energy Statistics in OECD Countries) |
No more solutions available | لا مزيد من الحلول |
A Global Solutions Network | شبكة حلول عالمية |
Challenges, solutions and controversies | التحديات والحلول والنزاعات |
Difficulties, constraints and solutions | 3 5 الصعوبات والقيود والحلول |
Outstanding problems and solutions | 6 3 المشاكل العالقة والحلول |
Solutions structures and tools | ثانيا الحلول الهياكل والأدوات |
Solutions are not easy. | وليست حلولها بالمسألة اليسيرة. |
Subprogramme 5. Durable solutions | البرنامج الفرعي ٥ الحلول الدائمة |
SUBPROGRAMME 5. DURABLE SOLUTIONS | البرنامج الفرعي ٥ الحلول الدائمة |
With 10 million solutions. | بعشرة ملايين حل . |
I find my solutions. | أجد الحلول. |
They need political solutions. | انها تحتاج الى حلول سياسية |
Related searches : Distributed Energy Solutions - Solar Energy Solutions - Clean Energy Solutions - Stored Energy Solutions - Energy-saving Solutions - Renewable Energy Solutions - Energy Efficiency Solutions - Energy Storage Solutions - Energy-efficient Solutions - Sustainable Energy Solutions - Retail Solutions - Corporate Solutions - Manufacturing Solutions