Translation of "endorsement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Endorsement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3. Endorsement of the national reports | ٣ تأييد التقارير الوطنية |
Proposal awaiting endorsement by the General Assembly | هذا اﻻقتراح مرهون بتأييد الجمعية العامة له |
Recommendation awaiting endorsement by the General Assembly | هذه التوصية مرهونة بتأييد الجمعية العامة لها |
Her career began with my endorsement of the pen. | عملها بدأ مع إقرار تأييدي للقلم |
For other companies, just the IBM endorsement can be meaningful. | وبالنسبة لشركات أخرى، فإن مجرد الحصول على دعم آي بي إم قد يكون مفيدا. |
These organizations would cooperate with explicit UN guidance and endorsement. | ولسوف تتعاون هذه المنظمات من خلال التوجيه الصريح للأمم المتحدة وبموافقة منها. |
The outcome was an endorsement of the lessons of economic liberalism. | فقد كان الحاصل ناتجا عن اعتناق دروس الاقتصاديات الليبرالية. |
The text proposed for endorsement makes significant strides towards redressing the imbalance. | والنص المقترح علينا للمصادقة عليه يقطع خطوات واسعة ذات مغزى باتجاه تصحيح هذا الخلل. |
Proposals from non governmental organizations require endorsement of the concerned governmental office. | وتحتاج المقترحات الواردة من المنظمات غير الحكومية الى تأييد المكتب الحكومي المعني. |
Recommendation awaiting endorsement by the General Assembly at its forty ninth session | هذه التوصية مرهونة بتأييد الجمعية العامة لها لدى انعقاد دورتها التاسعة واﻷربعين |
Consequently, the endorsement of such a document would signify the endorsement of the acquisition of territory by force, which is a flagrant violation of the Charter of the United Nations. | وبالتالي فإن إقرار هذه الوثيقة سيعني إقرار حيازة اﻷراضي بالقوة، وهذا انتهاك فاضح لميثاق اﻷمم المتحدة. |
Mention of firm names or commercial products does not imply endorsement by UNIDO. | وليس من شأن ذكر أسماء شركات أو منتجات تجارية أن يعني تزكيتها من جانب اليونيدو. |
The draft plan will be submitted for endorsement at a meeting of senior officers. | وسيقدم مشروع الخطة إلى اجتماع كبار الموظفين لإقراره. |
(c) Endorsement of the IAEA Code of Conduct on the Safety of Research Reactors | (ج) تأييد مدونة الوكالة الدولية للطاقة الذرية لقواعد السلوك بشأن سلامة مفاعلات البحث |
For that purpose, it requires high level endorsement and active promotion from the Government. | ولذلك الغرض، فإنها تستلزم تصديقا على مستوى رفيع وتشجيعا نشطا من جانب الحكومة. |
Reproduction of this appendix does not imply any official endorsement by the United Nations. | ﻻ يعني استنساخ هذا التذييل أي إقرار رسمي من جانب اﻷمم المتحدة. |
13. By and large, the reports received high level endorsement from their respective Governments. | ١٣ وعموما، حازت التقارير المقدمة حتى اﻵن تأييدا رفيع المستوى من كل حكوماتها. |
The endorsement of this approach by the General Assembly is essential to achieving success. | ومن جهة أخرى، فإن تأييد الجمعية العامة لهذا النهج ضروري لبلوغ النجاح. |
We look forward to his endorsement by the States parties in the very near future. | ونحن نتطلع الى تأييد الدول اﻷطراف له في المستقبل القريب جدا. |
Would I be willing to provide a scientific endorsement of a mood boosting bottled water? | هل نحن على استعداد لاصدار تأييد علمي لقارورة مياه تعدل المزاج |
You have won the endorsement of the sentimental, the greedy. I am none of those. | فزت بتأييد العاطفيين والطامعين. |
Re election would mean that they enjoyed the renewed esteem and endorsement of the world majority. | كما أن إعادة الانتخاب ستعني أن هذه البلدان حظيت بالاحترام المتجدد لأغلبية العالم وتأييدها. |
OIA will work with relevant directors to secure the endorsement of other audit guidelines in 2005. | وسيعمل المكتب مع المديرين ذوي الصلة لضمان اعتماد مبادئ توجيهية إضافية لمراجعة الحسابات في عام 2005. |
Regarding the regular budget, his delegation strongly supported the endorsement of the consensus approach to approval. | وفيما يتعلق بالميزانية العادية، فإن وفد الوﻻيات المتحدة يؤيد دون تحفظ مبدأ الموافقة عليها بتوافق اﻵراء. |
Many rural communities also provide their endorsement of the applying and accepted students, establishing this mutual commitment. | تضع الكثير من المجتمعات الريفية هذا الالتزام المشترك علي الطلبة المقبولين وفي شروط الإلتحاق . |
We strongly welcome the endorsement of responsibility to protect populations from genocide, war crimes and ethnic cleansing. | إننا نرحب كثيرا بإقرار المسؤولية عن حماية المجموعات السكانية من الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والتطهير العرقي. |
The final draft of Justice for all was transmitted to the Cabinet in September 2005 for its endorsement. | وقد أ رسل المشروع النهائي لورقة العدالة للجميع إلى مجلس الوزراء في أيلول سبتمبر 2005 للموافقة عليه. |
The first meeting will be held immediately following the endorsement by the General Assembly of the new Fund. | وسوف ي عقد الاجتماع الأول مباشرة بعد اعتماد الجمعية العامة للصندوق الجديد. |
A strategy for the mobilization of additional resources will be developed following the endorsement of the present framework. | 58 وستوضع استراتيجية لتعبئة موارد إضافية بعد الموافقة على إطار العمل هذا. |
15. By and large, the reports submitted to date have received high level endorsement from their respective Governments. | ١٥ بشكل عام حظيت التقارير المقدمة حتى اﻵن بتأييد رفيع المستوى من كل من حكوماتها. |
The results of the Conference will shortly come before the General Assembly for its endorsement at this session. | وستعرض النتائج التي سيسفر عنها المؤتمر في وقت قريب على الجمعية العامة ﻻعتمادها في الدورة الحالية. |
They give high endorsement of these sorts of statements all across the board, but as you also see, | إنهم يعطون دعم كبير لتلك الأنواع من الأراء عبر كل المنصة , لكن أيضا كما ترون , |
News website Now Lebanon described the endorsement as a political bombshell , but not everyone was surprised by Geagea's decision. | وصف موقع أخبار لبنان الآن (Now Lebanon) تأييد جعجع لترشيح عون على أن ه قنبلة سياسية لكن لم يتفاجأ الجميع بقراره، فالمدون على موقع ملاحظات رامز داغر كتب تقرير ا مطول ا يحل ل فيه ما دعاه بالزواج المسيحي الاستراتيجي. |
This endorsement, this deal between two war criminals, is yet another nail in the coffin of our collective memory. | فهذا الدعم، هذا الاتفاق بين مجرمي حرب يشير إلى مسمار إضافي في نعش ذاكرتنا المشتركة. |
The aid was supplied to and at the request of the legitimate elected Government, which has received international endorsement | 1 أنه دعم مقدم إلى الحكومة الشرعية المنتخبة. والمدعومة دوليا وبطلب منها. |
The SBI may wish to make a recommendation to this effect, for endorsement by the COP and COP MOP. | ألف خدمات المؤتمرات |
This endorsement confirmed the accuracy, adequacy, and management relevance of the expected controls and the tests that OIA applies. | وقد أكد هذا الاعتماد مدى دقة الضوابط والاختبارات المتوقعة التي يطبقها المكتب وملاءمتها وصلتها بالإدارة. |
Out of the exchanges, there was a general approval and endorsement of President Mbeki's Mission and his road map. | 20 وأسفرت المداولات عن موافقة عامة على مهمة الرئيس مبيكي وعلى خريطة الطريق التي رسمها، وعن تأييد لهما. |
quot 1. Reaffirms its endorsement, in principle of the concept of a nuclear weapon free zone in South Asia | quot ١ تؤكد من جديد تأييدها، من حيث المبدأ، لمفهوم إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
On 6 April 1993, a provisional agreement was signed which required the endorsement of both sides (S 25555, annex). | وفي ٦ نيسان أبريل ١٩٩٣، وقﱢع اتفاق مؤقت يتطلب تأييد الطرفين )S 25555(. |
We will be seeking a strong endorsement for extending indefinitely the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons. | وستسعى إلى تحقيق التأييد القوي لتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية إلى أجل غير مسمى. |
The adoption of the local content policy framework in Ghana followed in 2010, however it is still pending parliamentary endorsement. | امتد تطبيق سياسة الشراكة المحلية في غانا امتد في 2010، ولكنه يظل في احتياج إلى الموافقة البرلمانية. |
1. The aid was supplied to and at the request of the legitimate elected Government, which has received international endorsement | 1 أنه دعم مقدم إلى الحكومة الشرعية المنتخبة. والمدعومة دوليا وبطلب منها. |
In particular, it established a working group to finalize the programme before its submission to the Security Council for endorsement. | وقام بوجه خاص بإنشاء فريق عامل لوضع البرنامج في صيغته النهائية قبل تقديمه إلى مجلس الأمن للمصادقة عليه. |
China s ruling Communist Party needed Obama s unequivocal endorsement of China s increasingly important international role in order to buttress its domestic legitimacy. | فكان الحزب الشيوعي الحاكم في الصين في حاجة إلى تأييد أوباما المطلق للدور الدولي المتزايد الأهمية الذي تلعبه الصين من أجل دعم شرعيتها في الداخل. |
Related searches : Brand Endorsement - For Endorsement - Endorsement Process - Ringing Endorsement - Blank Endorsement - Strong Endorsement - Endorsement From - Motorcycle Endorsement - Endorsement Income - Medical Endorsement - Endorsement Advice - Positive Endorsement - Vendor Endorsement - Resounding Endorsement