Translation of "end so on" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So don't hang on till the bitter end.
لذا لا تنتظر حتى النهاية.
So we're working on making good images. End of story.
لذلك نحن نعمل علي صناعة صور جيدة. وهذا كل شيء.
So there's something that goes on off the end there.
وهنا شيء خفي يجري هنا وهناك
So, I'd like to end on sort of a wacky note.
إذن أريد أن أ نهي حديثي بملحوظة مجنونة.
So I want to end very quickly on a positive note.
وهنا أود أن أختم بسرعة مع هذه الملحوظة الإيجابية
So it's closer to this end than that end.
حتى أنها أقرب إلى هذه النهاية من هذه النهاية.
So that's the end.
لذا هذه هي النهاية. كل ما استطيع قوله في الختام هو،
So the end product we saw this on the first video where
حتى المنتج النهائي لقد رأينا هذا في أول شريط فيديو حيث
So, it's going to end.
اذا انها النهاية
So how does it end?
و لكن كيف تنتهي القصة
End on
النهاية في
So in the end, I went after private investors, just gave up on it.
لذلك و في النهاية فقد قصدت مستثمرين خاص ين و قد تخليت عن المشروع عند ذلك الحد.
So here's that same end result.
لذا فالنتيجة النهائية هي نفسها.
End Theme Music So Sick So ill by Daphne Willis
نهاية موضوع الموسيقى المرضى في حالة مرض للغاية من قبل ويليس دافني
So We inflicted retribution on them , then see how was the end of the rejecters .
فانتقمنا منهم أي من المكذبين للرسل قبلك فانظر كيف كان عاقبة المكذبين .
So We inflicted retribution on them , then see how was the end of the rejecters .
فانتقمنا من هذه الأمم المكذبة رسلها بإحلالنا العقوبة بهم خ س ف ا وغرق ا وغير ذلك ، فانظر أيها الرسول كيف كان عاقبة أمرهم إذ كذبوا بآيات الله ورسله وليح ذ ر قومك أن يستمروا على تكذيبهم ، فيصيبهم مثل ما أصابهم .
So, it's very obvious what's going on that you, in the end will have 110.
فمن الواضح جدا ما يجري أنه، في نهاية المطاف سيكون لديك 110 دولار. لذلك، كما قلت
So childhood is the reason why the crows end up on the cover of Science and the chickens end up in the soup pot.
إذن فالطفولة هي التي تفسر لماذا ينتهي المطاف بالغراب على غلاف مجلة العلوم وينتهي بالدجاج في طبق الحساء.
So I'll end with the new version.
وسأنهي بالنسخة الجديدة.
So I'm going to end it there.
وسوف انهي الفكرة هنا
So, I decided to end the pain.
لذا قررت انهاء الألم.
So, I'm going to end it there.
وسوف انهي الفكرة هنا
So we'll end up right over there.
وينتهي حتى هنا
So we end up right about there.
وننتهي هنا
So, it can't just end Iike this!
لذا لايمكن أن ينتهي أمري بهذه الطريقة
So we end up with a squared.
اذا ينتهي بنا المطاف الى a 2
So at the end of the lesson,
وفي نهاية الدرس،
So we'll find 'em in the end.
سنجدهم في النهاية..
And We rained down on them a shower ( of Stones ) . So witness the end of sinners !
وأمطرنا عليهم مطرا هو حجارة السجيل فأهلكتهم فانظر كيف كان عاقبة المجرمين .
And We rained down on them a shower ( of Stones ) . So witness the end of sinners !
وعذ ب الله الكفار من قوم لوط بأن أنزل عليهم مطر ا من الحجارة ، وقلب بلادهم ، فجعل عاليها سافلها ، فانظر أيها الرسول كيف صارت عاقبة الذين اجترؤوا على معاصي الله وكذبوا رسله .
So they give you a choice of what you want to hear on the other end.
ولذلك يعطونك الخيار ماذا تريد ان تسمع على الطرف الاخر
An alternative to hammering on the hot end is to place the hot end on the anvil and hammer on the cold end.
وبدلا من الطرق على الطرف الساخن، فيمكن وضع الطرف الساخن على السندان والطرق على الطرف البارد.
Pull on your end.
إسحب من عندك
So I will end with the new version.
وسأنهي بالنسخة الجديدة.
And so you end up with two choices.
وبذلك ينتهي بنا الأمر إلى خيارين
So it all averages out in the end.
وسائر الناس والأشياء على سطح هذا الكوكب. حيث كل المتوسطات في نهاية
So for the mosquito, it's a dead end.
إذن بالنسبة للبعوضة، هي النهاية المميتة.
And so the Senate won in the end.
وفاز مجلس الشيوخ في نهاية المطاف.
So I was a disappointment in the end.
إذا كنــت مــتخيب الظن في النهاية
It would be attracted to the negative end of the water molecules, so the oxygen end.
سينجذب إلى الشحنه السالبه في نهايات ذرات الماء إذا نهايات الاكسجين
Put our steps end to end, we'd be on the moon.
لنخطو الخطوة تلو الاخرى سنجد انفسنا فوق القمر
So what would you owe me at the end of the year depending on how often I compounded?
اذا بما انت مديون لي في نهاية السنة استنادا الى كيفية تركيبها
I'll listen to your ghost stories, so don't go off on your own and end up like this.
لذا، لا تذهبي وحدك و تنتهي هكذا
So, it has to end with this gratuitous violence.
ويجب أن تنتهى بهذه الطريقة ضحك عنف غير مبرر .
So tragic a ritual can have no good end.
وما كان لطقوس مأساوية كهذه أن تصل إلى نهاية طيبة على الإطلاق.