Translation of "emergencies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Emergencies c
عمليات الطوارئ)ج(
Education in Emergencies
التعليم في وقت الأزمة
to complex emergencies
المتحدة لحاﻻت الطوارئ المعقدة
Reserve for emergencies
احتياطي للطوارئ
Emergencies (illness, death)
حاﻻت الطوارئ )المرض، الوفاة(
Only in emergencies.
ما عدا في حالات الطواريء وانتي يا آنسه مورو ـ
Disbursements for underfunded emergencies
صرف الأموال لأغراض حالات الطوارئ التي تعاني نقصا في التمويل
Security, safety and emergencies
الأمن والسلامة والطوارئ
Emergencies preparedness and response
حاﻻت الطواريء اﻻستعداد واﻻستجابة
Emergencies preparedness and response
حاﻻت الطواريء التأهب واﻻستجابة
emergencies . 12 15 5
باء
Subprogramme 5. Complex humanitarian emergencies
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻻنسانية المعقدة
SUBPROGRAMME 5. COMPLEX HUMANITARIAN EMERGENCIES
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية المعقدة
Manual for dealing with obstetric emergencies.
(9) وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية كتيب التعامل مع حالات الطوارئ الولادية.
Conflict related emergencies rarely end neatly.
ونادرا ما تنتهي حالات الطوارئ المتصلة بالصراع بشكل محسوم.
R. International cooperation in environmental emergencies
صاد التعاون الدولي في الطوارئ البيئية
(ii) Responses to emergencies and all
apos ٢ apos اﻻستجابـــات لحاﻻت الطـــوارئ وجميـــع أنواع اﻹنذارات
(u) Shelter for people in emergencies
)ش( إيواء اﻷشخاص في حاﻻت الطوارئ
Reserve for emergencies and other contingencies
احتياطي الطوارئ والحاﻻت الطارئة
These are often called Complex Emergencies.
غالبا ما تسمى هذه الحالات حالات طوارئ معقدة .
Dealing with obstetrical complications and neonatal emergencies.
الاهتمام بالمضاعفات لدى الولادة وبالمواليد الجدد بصفة عاجلة
Management of internal disorder, emergencies and conflicts
ألف إدارة الفوضى الداخلية وحالات الطوارئ والنزاعات
responses to complex emergencies . 12 15 5
الطوارئ المعقدة
Prompt and effective response to complex emergencies
اﻻستجابة الفورية والفعالة لحاﻻت الطوارئ المعقدة
Subprogramme 5. Complex humanitarian emergencies 32.3 16.7
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية المعقدة
UNICEF will make use of lessons learned in recent emergencies, while consistently supporting children affected by complex emergencies and natural disasters.
27 وستحرص اليونيسيف على استغلال الدروس المستفادة من حالات الطوارئ الأخيرة، مع مواصلة تقديم الدعم إلى الأطفال المتضررين من حالات الطوارئ والكوارث الطبيعية المعقدة.
Article 11 Situations of risk and humanitarian emergencies
المادة 11 حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
FAO also provides support for emergencies and rehabilitation.
كما تقدم الفاو الدعم لحالات الطوارئ وللتأهيل.
(o) Review of the UNHCR Handbook for Emergencies
)س( مراجعة دليل المفوضية لحاﻻت الطوارئ
B. Measures to be taken when complex emergencies
التدابير التي يتعين اتخاذها عند نشوء حالة طوارئ معقدة
Reserve for emergencies and other contingencies (statement V)
احتياطـــي الطوارئ والحــاﻻت الطارئة اﻷخرى )البيان الخامس(
In emergencies, each must be a little tolerant.
في حالات الطواريء سيحاول كل منا ان يكون متساهلا
These measures focus on complex emergencies, which by definition exclude emergencies that fall within the mandate and competence of given United Nations organizations.
وتركز هذه التدابير على حاﻻت الطوارئ المعقدة التي تستبعد، بموجب تعريفها، حاﻻت الطوارئ التي تقع في إطار وﻻية واختصاص منظمة معينة من منظمات اﻷمم المتحدة.
Spotlight Response to major emergencies Indian Ocean and Darfur
نقطة التركيز
In emergencies, UNICEF support takes account of gender concerns.
48 وتراعي اليونيسيف، في الدعم الذي تقدمه في حالات الطوارئ، إدراج الشواغل الجنسانية.
Institutions are weakest in countries affected by complex emergencies.
وتتسم المؤسسات بأنها أشد ضعفا في البلدان المتأثرة بحالات طوارئ معقدة.
Number of responses to emergencies 602 904 939 900
عدد اﻻستجابات لحاﻻت الطوارئ
B. Measures to be taken when complex emergencies arise
باء التدابير التي يتعين اتخاذها عند نشوء حالة طوارئ معقدة
The capacity of UNICEF to respond effectively to emergencies
قدرة اليونيسيف على اﻻستجابة الفعالة في حاﻻت الطوارئ
Emergencies and other contingencies Non construction costs Gaza Hospital
التكاليف غير المتعلقة بالتشييد مستشفى غزة العام
It saw that invention could actually benefit from emergencies.
ان هذا يبين ان الاختراع يمكن ان يستنبط من الأخطاء واالأخطار
With the passing of time, humanitarian emergencies tend to be forgotten, especially when new emergencies occur that divert the attention of the global community.
ومع مرور الوقت ينزع المرء إلى نسيان الحالات الإنسانية الطارئة، ولا سيما عندما تظهر حالات طارئة جديدة تحول انتباه المجتمع العالمي عن الحالات القديمة.
While emergencies had caused some 1 million child deaths in the last year, other quot silent quot emergencies had resulted in 12.5 million child deaths
وفي حين أسفرت حاﻻت الطوارئ عن وفاة نحو مليون طفل خﻻل السنة الماضية، فقد نجم عن حاﻻت الطوارئ quot الصامتة quot اﻷخرى وفاة ١٢,٥ مليون طفل
A senior management task force for complex emergencies meets weekly to address policy and operational issues, including staff security and headquarters apos handling of emergencies.
وتجتمع أسبوعيا فرقة عمل تنظيمية رفيعة المستوى بشأن حاﻻت الطوارئ المركبة لتناول القضايا المتعلقة بالسياسات والقضايا التنفيذية، بما في ذلك أمن الموظفين ومعالجة المقر لحاﻻت الطوارئ.
3. Don t worry about panic. Panic is rare in emergencies.
3. لا تقلق بشأن الذعر .