Translation of "electing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You wouldn't be electing me, would you?
أنت لا ترشحينني لذلك ، هل أنت
This view is nonsense, and besides, if the public is so unhappy with its leaders performance, why does it keep electing and re electing them?
لكن هذا الرأي ليس سوى مجرد هراء، فإذا لم يكن عامة الناس راضين عن أداء زعمائهم فما الذي يدفعهم إلى الاستمرار في انتخابهم ثم إعادة انتخابهم
The PRESIDENT thanked delegations for electing him President of the General Conference.
22 الرئيس شكر الوفود على انتخابهم لـه رئيسا للمؤتمر العام.
But the problem isn't primarily that we're electing bad people to Congress.
و لكن ليست المشكلة اننا نرشح اناسا سيئين في الكونجرس.
More fundamentally, there is something unseemly about electing presidents without a popular majority.
وإذا تحرينا المزيد من التعمق، فإن انتخاب رئيس بدون أغلبية شعبية أمر لا يستقيم ولا يخلو من عدم اللياقة.
Requests States when nominating and electing members and alternates to the Sub Commission
11 تطلب إلى الدول، لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم
People don t trust the professionals. But electing a clown is not the answer either.
إن الناس لا يثقون في المحترفين، إلا أن انتخاب مهرج ليس بالحل الأمثل أيضا .
The castle repairs commissioner, the Honorable Masakatsu Fukushima, will be electing death at any moment.
تفويض إصلاحات القلعة فخامة الملك ماسكاتسو فوكيشيما سي علن خبر موته فى أى لحظة
(a) In electing the additional members, the General Assembly shall observe the following distribution of seats
(أ) تراعي الجمعية العامة، في انتخاب الأعضاء الإضافيين، توزيع المقاعد على النحو التالي
Australia considered that electing countries like Zimbabwe to the Commission on Human Rights diminished its credibility.
47 وتعتبر أستراليا أن انتخاب بلدان مثل زيمبابوي في لجنة حقوق الإنسان يقلل من مصداقيتها.
I am grateful for the Assembly's confidence in electing me as President of its next session.
إنني ممتن للجمعية العامة على الثقة التي وضعتها في بانتخابي رئيسا لدورتها التالية.
In electing the members of the Commission, the Assembly shall observe the following distribution of seats
ويتعين على الجمعية العامة، عند انتخاب أعضاء اللجنة، مراعاة توزيع المقاعد على النحو التالي
Some people ascribe the global collapse of reform efforts to a peculiarly ineffective collection of leaders. This view is nonsense, and besides, if the public is so unhappy with its leaders performance, why does it keep electing and re electing them?
ي ـرج ع بعض الناس الانهيار العالمي الذي تشهده جهود الإصلاح إلى تلك المجموعة من الزعماء الذين بلغ بهم العجز حدا غريبا . لكن هذا الرأي ليس سوى مجرد هراء، فإذا لم يكن عامة الناس راضين عن أداء زعمائهم فما الذي يدفعهم إلى الاستمرار في انتخابهم ثم إعادة انتخابهم
Indeed, the American people have preempted the historians, rebuking Bush by electing a Democratic Congress in November 2006.
والحقيقة أن الشعب الأميركي قد استبق التاريخ حين عاقب بوش بانتخاب كونجرس ديمقراطي في شهر نوفمبر تشرين الثاني 2006.
The Swiss solution of electing an all embracing and balanced government tends to produce boring and uninspiring politics.
إن الحل السويسري المتمثل في انتخاب حكومة شاملة ومتوازنة يميل إلى إنتاج سياسة مملة وغير ملهمة.
If this was confirmed, he would consult with members on timing and arrangements for electing a new Chairman.
وتأمل أن ي تقيد بمبادئ توجيهية أخلاقية واضحة في مجال جمع التبرعات من القطاع الخاص.
If this was confirmed, he would consult with members on timing and arrangements for electing a new Chairman.
فإذا تأكد لـه الأمر، سيقوم بالتشاور مع الأعضاء بشأن موعد وترتيبات انتخاب رئيس جديد.
If this was confirmed, he would consult with members on timing and arrangements for electing a new Chairman.
7 ويتضمن المحضر الموجز للاجتماع (A AC.96 SR.589) عرضا كاملا لمداولات اللجنة.
As soon as we receive those communications, we will go through the process of electing those two officers.
وحالما نتلقى تلك الرسائل، فإننا سنشرع في عملية انتخاب العضوين للمكتب.
Electing France took only one ballot, as France had more than half of the votes in the first round.
استحقت فرنسا الحصول على حق الاستضافة بعدما جمعت أكثر من نصف عدد الأصوات خلال الجولة الأولى.
But while the premises underlying this broad trend are clear, Latin America s voters are electing not one left, but two.
ولكن بينما تأتي الحقائق التي تأسس عليها هذا الاتجاه العريض في غاية الوضوح، إلا أن الناخبين في أميركا اللاتينية لا ينتخبون يسارا واحدا ، بل يسارين.
Who would have believed, after the last two elections, that the American public was capable of electing such a candidate?
من كان ليتصور بعد الانتخابات الرئاسية الماضية والتي سبقتها أن الشعب الأميركي قادر على انتخاب مثل هذا المرشح
In the end, the people will decide how they want to run their country by electing the representatives they trust.
وفي النهاية سوف يبت الشعب في الكيفية التي يريد أن يدير بها دفة الحكم في بلده بانتخاب من يكونون محل ثقتة.
Democracy is about normal citizens electing normal men and women to lead them for a limited period according to established rules.
فالديمقراطية تقوم على مواطنين عاديين ينتخبون رجلا عاديا أو امرأة عادية لقيادتهم لفترة محددة وفقا لقواعد راسخة.
Only by electing permanent members committed to rendering unto the General Assembly what is the General Assembly's can that be done.
ولن يتحقق ذلك إلا بانتخاب أعضاء دائمين ملتزمين بإعطاء الجمعية العامة ما يعود إليها.
The economic improvement that voters demanded in electing Rowhani can almost certainly be achieved only if Western and international sanctions are lifted.
إن هدف تحسين الظروف الاقتصادية الذي طلبه الناخبون عندما انتخبوا روحاني يكاد يكون تحقيقه مستحيلا إذا لم ت رف ع العقوبات الغربية والدولية.
This year, in addition to electing a president and members of parliament, voters will elect senators, county governors, and other political leaders.
ففي العام الجديد سوف يختار الناخبون نواب مجلس الشيوخ ومحافظي المدن، وغيرهم من الزعماء السياسيين، فضلا عن انتخاب الرئيس وأعضاء البرلمان.
The electoral laws were promulgated in December 1905 franchise to male citizens over 25 years of age, electing through four electoral colleges.
صدرت القوانين الانتخابية في ديسمبر كانون الأول 1905 وكان حق الانتخاب للمواطنين الذكور أكثر من 25 عاما، من خلال انتخاب أربعة كليات انتخابية.
By electing their own people, in a state closer to them, they actually then felt that they belonged to the larger Indonesia.
بانتخابهم لأناس منهم في ولاية أقرب منهم جعلهم يشعرون بالانتماء إلى إندونيسيا الكبرى
The draft law proposed electing 200 representatives, of which at least 10 should be women, unless fewer than 10 of candidates were women.
اقترح مشروع قانون انتخاب 200 ممثل، منهم على الأقل 10 من النساء ينبغي، ما لم أقل من 10 من المرشحين من النساء.
Taking into consideration the short duration of the meeting, the Working Group may wish to consider electing a chair and a rapporteur only.
ونظرا لقصر مدة الاجتماع، فقد يرغب الفريق العامل في النظر في انتخاب رئيس ومقرر فقط.
12. The procedure for electing judges, which under article 7, paragraphs 1 and 2, was open only to States parties, seemed too limited.
١٢ وقال إن طريقة انتخاب القضاة المقترحة في الفقرتين ١ و ٢ من المادة ٧ تبدو له ضيقة جدا، وذلك ﻷنها توكل العملية الى الدول اﻷطراف.
3. Pursuant to paragraph 2 (k) of resolution 1988 77, the Council met on 26 January for the purpose of electing its Bureau.
٣ عمﻻ بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨ ٧٧، اجتمع المجلس في ٢٦ كانون الثاني يناير ﻻنتخاب أعضاء مكتبه.
3. Pursuant to paragraph 2 (k) of resolution 1988 77, the Council met on 25 January for the purpose of electing its Bureau.
٣ عمﻻ بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨ ٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني يناير ﻻنتخاب أعضاء مكتبه.
Second, the electorate grasped the importance of re electing a modest but wise and determined leader who understood the direction India needed to take.
ثانيا ، أدرك الناخبون أهمية إعادة انتخاب الزعيم المتواضع الحكيم القوي العزيمة الذي أدرك الاتجاه الذي يتعين على الهند أن تسلكه.
In electing members, due consideration shall be given to the principle of equitable geographical representation of the regional groups of the United Nations the PIC regions .
وعند انتخاب الأعضاء، ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي المنصف للمجموعات الإقليمية التابعة للأمم المتحدة لأقاليم إجراء الموافقة المسبقة عن علم .
The Communists needed the vote of just one MP in order to perpetuate their domination of Moldovan politics for another term by electing their president in parliament.
وكان الشيوعيون في حاجة إلى صوت واحد فقط من أصوات أعضاء البرلمان لإدامة هيمنتهم على السياسة في مولدوفا لفترة ولاية أخرى من خلال انتخاب رئيس البرلمان.
At the outset, I wish to thank the Sixth Committee for the honour it bestowed on my country, Argentina, and on me by electing me its Rapporteur.
وأود بــادئ ذي بــدء أن أشكــر اللجنـة السادسة على ما أسبغته على بلــدي، اﻷرجنتين، وعلي من شرف بانتخابي مقررة لتلك اللجنة.
No, because even if we succeeded in electing people of unquestionable moral character, if we ran out of resources, there would be lying, cheating, stealing, and artificialities.
لا، لأنه حتى لو نجحنا في انتخاب اناس شرفاء لا نشك في نزاهتهم، فاننا عندما نستنفذ مواردنا، سيكون هناك كذب و غش و سرقة، و تزوير.
In 1991, Swedish voters broke the reign of the Social Democrats, electing a coalition government under conservative Prime Minister Carl Bildt, who called his program the only way.
وفي عام 1991، كسر الناخبون السويديون عهد حكم الديمقراطيين الاجتماعيين، فانتخبوا حكومة ائتلافية بقيادة رئيس الوزراء المحافظ كارل بيلت، الذي أطلق على برنامجه مسمى الطريق الوحيد .
And now the Tunisians inside and outside Tunisia are busy with electing members of an assembly that will appoint a new government and then write a new constitution.
والآن التونسيون بداخل وخارج تونس منهمكون في العملية الانتخابية. وهؤلاء الذين يعيشون خارج تونس، بما فيهم من يعيشون في مصر، بدأوا العملية الانتخابية قبل مواطنيهم بالداخل بثلاثة أيام.
Combined with the effects of a slowdown in the global economy in 1970, the electorate was moved to change government, electing the PNP (People's National Party) in 1972.
هذا، بالإضافة إلى الآثار المترتبة على تباطؤ الاقتصاد العالمي في عام 1970، والتي دفعت الناخبين لتغيير الحكومة، وانتخاب الحزب الوطني الشعبي (PNP) في عام 1972.
Some four months from now, on 27 April 1994, all the people of South Africa will join in the historic act of electing a Government of their choice.
بعد أربعة أشهر أو نحو ذلــك مــن اﻵن، وعلى وجه التحديد يوم ٢٧ نيسان أبريل ١٩٩٤، سيشـارك كل أبناء جنوب افريقيا في عمـــل تاريخـــي هو انتخاب حكومة من اختيارهم.
The Swiss solution of electing an all embracing and balanced government tends to produce boring and uninspiring politics. Famously, few people know who even holds Switzerland s annually rotating presidency.
إن الحل السويسري المتمثل في انتخاب حكومة شاملة ومتوازنة يميل إلى إنتاج سياسة مملة وغير ملهمة. حتى أن ق لة من الناس ربما يعرفون من يتولى الرئاسة السويسرية الدورية السنوية.
Or he may be mixing it up with the procedures for electing the president, which are similar to what he described (except that there is no requirement for secrecy).
أو ربما لقد تشابه عليه الأمر بالانتخابات الرئاسية التي تشبه ما وصفه (إلا أنه لا يوجد شرط السرية).