Translation of "efficiently use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Efficiently - translation : Efficiently use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some countries, mainly developed countries make use of the Internet in conducting industrial surveys more efficiently.
29 تقوم بعض البلدان، والبلدان المتقدمة النمو أساسا باستعمال الإنترنت لغرض إجراء الدراسات الاستقصائية الصناعية بصورة أكثر كفاءة.
So, as a teacher, it's freed up learning time for me to use time more efficiently, as well.
بالتالي المعلم لديه مساحة أكبر من الوقت للتعليم بالنسبة لي استخدام الوقت أكثر فعالية
Doing Good Efficiently
الكفاءة في ص ـنع الخير
The goal was to better equip United Nations peacekeeping structures to use resources efficiently and to support their mandates effectively.
والهدف هو تجهيز أفضل لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام من أجل استخدام الموارد بكفاءة ولدعم ولاياتها بشكل فعال.
This move aims to optimize the use of ICT resources across the organization and respond more efficiently to operational needs.
وتهدف هذه الخطوة إلى الاستفادة القصوى من موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عبر المنظمة والاستجابة بقدر أكبر من الكفاءة للاحتياجات المتعلقة بالعمليات.
Several countries proposed changing water management policies to provide incentives to use water efficiently, or referred to the use of economic incentives through water pricing, taxes and subsidies.
وأشارت أطراف أخرى إلى الحاجة إلى التنمية المؤسسية والدعم فيما يتعلق بإدارة المياه.
The circular arrangement, efficiently permits the most sophisticated use of available resources, and construction techniques, with a minimum expenditure of energy.
الترتيب دائري، يسمح بكفاءة الاستخدام الامثل و الأكثر تطورا للموارد المتاحة، وتقنيات البناء، مع الحد الأدنى من الإنفاق للطاقة.
Second, they need to use their workforces efficiently, which requires modern labor legislation that encourages employment of women, the young, and senior citizens.
وأخيرا ، ينبغي على دول أميركا اللاتينية أن تحقق معدلات سريعة من النمو الإنتاجي.
So they learned quickly and efficiently.
فقد تعل موا بسرعة و فعالية.
He does it quickly, efficiently, silently.
يفعل ذلك بسرعة وكفاءة، بصمت.
South South cooperation, in particular, enables developing countries to share experiences and make use of their own resources and technology more efficiently for sustainable development.
والتعاون بين بلدان الجنوب، بوجه خاص، يمك ن البلدان النامية من تبادل التجارب واستعمال مواردها وتكنولوجياتها الخاصة بها بمزيد من الكفاءة لتحقيق التنمية المستدامة.
His delegation was always punctual and was therefore pleased by the Argentine proposal to begin meetings on time and to use the available time efficiently.
وأضاف أن وفده كان على الدوام دقيقا في مواعيده، لذا فهو مسرور باقتراح اﻷرجنتين بدء الجلسات في وقتها واستخدام الوقت المتاح بكفاءة.
During the current period, it is proposed to use the same contractor for these infrastructure projects as the contractor had delivered services efficiently and economically.
ومن المقترح خﻻل الفترة الحالية استخدام ذلك المقاول نفسه لﻻضطﻻع بهذه المشاريع المتعلقة بالهياكل اﻷساسية حيث أنه أنجز تلك الخدمات على نحو كفء واقتصادي.
The industries of the future, which will create jobs that last, are those that will use scarce resources efficiently, and that can pay the real environmental and health costs of the resources that they use.
إن صناعات المستقبل، القادرة على خلق فرص العمل والاستمرار، هي تلك التي سوف تستخدم الموارد الشحيحة بكفاءة، وتتحمل التكاليف البيئية والصحية الحقيقية المترتبة على استخدامها لهذه الموارد.
For more than 30 years the Antarctic Treaty has functioned efficiently in coordinating the activities of countries having an interest in the peaceful use of Antarctica.
وهذه المعاهدة ما برحت منذ ما يزيد عن ٣٠ سنة تؤدي دورها بكفاءة في تنسيق أنشطة البلدان المهتمة باﻻستخدام السلمي ﻻنتاركتيكا.
Let's see how we can do this efficiently.
دعونا نرى كيف يمكننا فعل هذا بكفاءة
The solvents in them do that very efficiently.
مذيباتها تقوم بتلك المهمة بكفاءة شديدة.
Included in this concept is also smart radio (also known as cognitive radio) technology to efficiently manage spectrum use and transmission power as well as the use of mesh routing protocols to create a pervasive network.
ي درج في ذلك المفهوم أيضا الراديو الذكي (المعروف أيضا باسم تكنولوجيا الراديو المعرفية) الذي يدير بكفاءة استخدام الطيف وقوة الارسال، فضلا عن استخدام بروتوكولات التوجيه الشبكي لإنشاء شبكة مستشرية.
Human resources require economic stimuli to be employed efficiently.
والموارد البشرية بحاجة إلى حوافز اقتصادية حتى يمكن استخدامها بكفاءة.
To deliver services more efficiently is no longer enough.
فإنجاز الخدمات بصورة أكثر كفاءة لم يعد يكفي.
If we believe these are urgent priorities, resources need to be directed to these goals. The Secretariat's task is to use them responsibly and efficiently to maximum effect.
ومهمة الأمانة العامة هي استخدامها بمسؤولية وفعالية لتحقيق أكبر قدر ممكن من الأثر.
In computer science, program optimization or software optimization is the process of modifying a software system to make some aspect of it work more efficiently or use fewer resources.
في علم الحاسوب، يستخدم مصطلح تحسين البرمجيات (بالإنكليزية Program optimization) لوصف عملية التعديل على نظام برمجي لجعل بعض جوانبة تعمل بشكل أكثر كفاءة أو لجعله يستخدم مصادر أقل.
IIA standards require that internal auditors should make adequate use of technology based audit techniques to enable them, inter alia, to perform manually intensive tasks more economically and efficiently.
وتقتضي معايير معهد مراجعي الحسابات الداخليين أن يستعين مراجعو الحسابات الداخليون استعانة كافية بتقنيات مراجعة الحسابات المستندة إلى التكنولوجيا بغية تمكينهم من القيام بجملة أمور منها المهام اليدوية الكثيفة الاستخدام بصورة أكثر اقتصادا وكفاءة.
The technologies that they transfer are thus generally more suited to the conditions of developing countries, inasmuch as they are labour intensive and can efficiently use locally available inputs.
ولذلك، فإن التكنولوجيات التي تنقلها هذه المؤسسات تلائم بوجه عام ظروف البلدان النامية إلى حد أكبر لكونها تعتمد اعتمادا كبيرا على اليد العامة ولأنها يمكن أن تستخدم بكفاءة المدخلات المحلية المتاحة.
Future satellites will use steerable spot beam and multi beam antennas, and on board processing and switching will allow flexible uplink downlink connections to conform efficiently to traffic requirements.
والسواتل التي ستوجد في المستقبل ستستخدم هوائيات قابلة للتوجيه ذات حزم موقعية وحزم متعددة، كما أن تجهيز البيانات وتحويلها على متن السواتل سيجعﻻن الوصﻻت بين السواتل واﻷرض مرنة بما يوافق على نحو كفء متطلبات حركة اﻻتصاﻻت.
28. The overall objective is to improve the knowledge and skills of staff to enable them to access and use the technological resources of the Organization efficiently and effectively.
٢٨ يتمثل الهدف العام في تحسين معارف ومهارات الموظفين لتمكينهم من إمكانية الوصول الى الموارد التكنولوجية بالمنظمة واستخدامها بكفاءة وفعالية.
(c) To provide a source more effectively, efficiently or expeditiously
(ج) توفير مصدر بطريقة أكثر فعالية أو كفاءة أو على وجه السرعة
Economic stimulus will work efficiently only if confidence is restored.
إن الحوافز الاقتصادية لن تعمل بكفاءة إلا إذا نجحنا في استرداد الثقة.
Market failure means that markets fail to allocate resources efficiently.
فشل السوق يعني عدم قدرة الأسواق على تخصيص الموارد بكفاءة.
(i) Meeting the WASH related Core Commitments for Children efficiently
'1 الوفاء بكفاءة بالالتزامات العامة الأساسية من أجل الأطفال فيما يتصل ببرنامج توفير المياه ومرافق الصرف الصحي وحفظ الصحة
The Inspectors consider that COPSUBLA is working efficiently and effectively.
ويرى المفتشون أن وحدة الدعم الفني لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية تعمل بكفاءة وفعالية.
In sum, the Security Council must function effectively and efficiently.
وباختصار، يجب أن يعمل مجلس اﻷمن على نحو فعال وكفء.
The chuck clamps most efficiently at this middle travel position
السفر المشابك تشاك الأكثر كفاءة في الأوسط هذا الموقف
You might think that learning to use something more efficiently will result in your using less of it, but the opposite is true the more efficient we get at using something, the more of it we are likely to use.
وقد يتصور المرء أن تعلم استخدام شيء ما بقدر أكبر من الكفاءة من شأنه أن يسفر عن استخدمنا له بمعدل أقل، ولكن العكس هو الصحيح فكلما كان استخدامنا لشيء ما أكثر كفاءة، كلما كان من المرجح أن نزيد من استخدامنا له.
You can also deliver heat more efficiently using heat pumps, which use a smaller bit of high grade energy like electricity to move heat from your garden into your house.
تستطيع أيضا إيصال الحرارة بفعالية أكثر باستخدام مضخات الحرارة التي تستخدم مقدار أقل من الطاقة العالية كالكهرباء لنقل الحرارة من حديقتك إلى منزلك
The first half of 2005 demonstrated how efficiently international pressure works.
والنصف الأول من سنة 2005 أظهر في الواقع مدى فعالية الضغط الدولي.
(a) Expand functions that could be more efficiently performed by contractors
(أ) توسيع نطاق المهام التي يمكن أن يقوم بها المتعاقدون على نحو أكفأ
Their thin shell construction can be mass produced, efficiently and economically.
هيكل البناء الرقيق الخاص يها يمكن إنتاجه بكميات كبيرة بفعالية وتوفير
Energy, that enables load peaks to be equalized safely and efficiently.
من الشبكة بأسعار تنافسية . الطاقة التي تمك ن من تحميل الذرى لتعديلها بأمان وكفاءة.
And it actually causes your car to charge safely and efficiently.
والتي حقيقتا تجعل سيارتك تشحن بأمان وفعالية
To avoid a global water crisis, farmers will have to strive to increase productivity to meet growing demands for food, while industry and cities find ways to use water more efficiently.
وسيكون على المزارعين أن يبذلوا ما في وسعهم لزيادة الإنتاجية لتلبية الطلب على الغذاء الآخذ بالازدياد وذلك لتجنب أزمة مياه عالمية، بينما يتوجب على المدن والصناعة إيجاد طرق لاستخدام المياه بفاعلية أكبر.
United Nations agencies and programmes involved need to be coordinated so that they can respond more efficiently to natural disasters and avoid duplicating work and overlapping in the use of resources.
كما يلزم التنسيق بين وكالات وبرامج الأمم المتحدة المعنية حتى تستطيع الاستجابة بكفاءة للكوارث الطبيعية وتجنب ازدواجية العمل والتداخل في استعمال الموارد.
As for health care, half could be delivered remotely and more efficiently.
وعن الرعاية الصحية، فإن نصف خدماتها يمكن تسليمه عن بعد وبكفاءة أعلى.
Further attention is required to ensure that the technique is used efficiently.
والأمر يتطلب مزيدا من الاهتمام لضمان استخدام هذه التقنية بشكل فعال.
Only an efficiently functioning United Nations system can respond to contemporary challenges.
إن منظومة للأمم المتحدة تعمل بكفاءة هي التي يمكنها أن تستجيب للتحديات المعاصرة.

 

Related searches : Use It Efficiently - Efficiently Handle - Operating Efficiently - Running Efficiently - How Efficiently - Used Efficiently - Run Efficiently - Efficiently Manage - Perform Efficiently - Working Efficiently - Operate Efficiently - Work Efficiently