Translation of "economic slump" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That question is not prompted by the worst economic slump since the 1930 s.
إن الدافع وراء طرح هذا السؤال ليس الركود الاقتصادي الأسوأ منذ ثلاثينات القرن العشرين.
Mickey Mantle's in a slump?
ميكي مانتلز في تراجع
Nowhere, however, are the political and social consequences of an economic slump more potentially destabilizing than in China.
بيد أن العواقب السياسية والاجتماعية المترتبة على الركود الاقتصادي لن تكون أشد وطأة وأكثر إثارة لعدم الاستقرار مما هي عليه في الصين.
Reforms have permitted sustained economic growth since 1993, except for a slump after the 1997 Asian financial crisis.
سمحت الإصلاحات بنمو اقتصادي مطرد منذ عام 1993 باستثناء التراجع بعد الأزمة المالية الآسيوية عام 1997.
Work sharing might keep more people marginally attached to their jobs in an economic slump, thereby preserving their self esteem.
وقد يساعد تقاسم العمل على إبقاء المزيد من الناس على ارتباطهم الهامشي بوظائفهم في أوقات الركود الاقتصادي، وبالتالي الحفاظ على احترامهم لذاتهم.
The interwar economic slump became intractable because it was also a crisis of social stability, democracy, and the international political order.
كان الركود الاقتصادي في فترة ما بين الحربين مستعصيا لأنه كان مصحوبا أيضا بأزمة ضربت الاستقرار الاجتماعي، والديمقراطية، والنظام السياسي الدولي.
And he'd slump down there on that big couch.
ويضطجع على تلك الأريكة الكبيرة
The scenario could worsen if there is a breakdown in commodity prices one of the most serious threats to Brazil from a global economic slump.
وقد تتفاقم الأمور سوءا إذا ما انهارت أسعار السلع الخام ـ وهو ما يشكل واحدا من أخطر التهديدات التي قد تواجه البرازيل نتيجة لتباطؤ الاقتصاد العالمي.
The economic consequences of the crisis have left a number of developed countries in a severe slump and scrambling to bring about a healthy recovery.
لقد تسببت العواقب الاقتصادية التي ترتبت على الأزمة إلى دفع عدد من البلدان المتقدمة إلى حالة من الركود الحاد والكفاح في محاولة لإدراك التعافي الصحي.
In order to become cheaper, a country s inflation rate must stay below that of its competitors, but that can be accomplished only through an economic slump.
لكي تصبح الأسعار أرخص في أي دولة فإن معدل التضخم لديها لابد أن يظل أدنى من المعدلات لدى الدول المنافسة، ولكن هذا لا يتسنى إلا من خلال الركود الاقتصادي.
The essential economic reality confronting the ECB today is that the American economy is falling headlong into a serious slump Bernanke s surprise cut speaks volumes to this.
إذ أن الحقيقة الاقتصادية الأساسية التي تواجه البنك المركزي الأوروبي اليوم تتلخص في انزلاق الاقتصاد الأميركي سريعا نحو حالة خطيرة من الركود ـ وليس أد ل على ذلك من التخفيضات الحادة التي فاجأنا بهابيرنانكي.
A freshly waxed car, the water molecules slump to about 90 degrees.
سيارة مشمعة، تنخفض جزيئات الماء إلى حوالي 90 درجة.
Are we facing a long global slump, or possibly even a depression?
ت رى هل نواجه فترة مطولة من الركود العالمي، أو ربما حتى الكساد
For developing countries to continue to enjoy rapid economic growth, and for rich countries to avoid a slump caused, it will be necessary to develop new energy technologies.
حتى يتسنى للدول النامية أن تستمر في التمتع بالنمو الاقتصادي السريع، ولكي تتمكن الدول الغنية من تجنب الهبوط، فلابد من تنمية تقنيات جديدة لإنتاج الطاقة.
Thus, the world cannot help but be pulled down by a US slump.
وهذا يعني أن العالم لا يملك إلا أن يسقط بسقوط الولايات المتحدة.
That Louis Xang, or whatever, is in a slump after his wife died.
لويس زانج .. او اي كان .. في حالة ركود بسبب وفاة زوجته
Unfortunately, until it does, Europe is unlikely to recover fully from its current slump.
ومن المؤسف أن أوروبا من غير المرجح أن تتعافى بالكامل من أزمتها الحالية قبل أن يحدث ذلك.
Moreover, this scenario cannot take place before the slump has turned into a boom.
فضلا عن ذلك فإن هذا السيناريو ليس من الممكن أن يحدث قبل أن ينقلب الركود إلى رواج.
In fact, China is emerging in reasonably good shape from yet another global slump.
والواقع أن الصين تخرج في هيئة جيدة إلى حد معقول من ركود عالمي آخر.
Those problems had also affected countries in transition, where the slow down of economic activity had caused a slump in real incomes and had aggravated social problems to an alarming degree.
ولم تنج البلدان المارة بمرحلة انتقالية من هذه المشاكل إذ يسفر فيها التباطؤ الصافي في النشاط اﻻقتصادي عن انهيار اﻹيرادات الحقيقية وتفاقم المشاكل اﻻجتماعية بصورة مثيرة للقلق.
The current worldwide slump could bring a cut in official development assistance (ODA) of 30 .
وقد يؤدي الركود العالمي الحالي إلى انخفاض مساعدات التنمية الرسمية على مستوى العالم بنسبة 30 .
But there are good reasons to believe that we are experiencing a more persistent slump.
ولكن هناك من الأسباب الوجيهة ما يدعونا إلى الاعتقاد بأننا نشهد الآن تراجعا أكثر دواما.
Their corrections may also have costs a business slump and a further loss of innovation.
وقد يترتب على ampquot تصحيحاتهاampquot أيضا بعض التكاليف ـ تراجع الأعمال وخسارة المزيد من الإبداع.
So, naturally, the only way out of the slump that I could think of was,
لذلك ، بطبيعة الحال ، فإن السبيل الوحيد للخروج من ذلك الفشل الذي كنت أفكر فيه
LONDON A specter is haunting the treasuries and central banks of the West the specter of secular stagnation. What if there is no sustainable recovery from the economic slump of 2008 2013?
لندن ــ يبدو أن شبحا ما يطارد وزارات المالية والبنوك المركزية في الغرب ــ شبح الركود المادي. فماذا لو لم يكن التعافي من الركود الاقتصادي في الفترة 2008 2013 مستداما وماذا لو نضبت مصادر النمو الاقتصادي ــ ليس بشكل مؤقت بل دائم
Four years later, the repeated failure of economic forecasters to predict the depth and duration of the slump would have elicited a similar question from the queen Why the overestimate of recovery?
وبعد أربعة أعوام، فإن فشل المتنبئين في عالم الاقتصاد على نحو متكرر في التكهن بعمق الركود ومدته كان ليضع سؤالا مماثلا على لسان الملكة لماذا بالغتم في تقدير قوة التعافي
The essential economic reality confronting the ECB today is that the American economy is falling headlong into a serious slump Bernanke s surprise cut speaks volumes to this. It defies economic logic to think that the global economy including Europe will escape its consequences.
يا له من كلام رصين وصادق! إذ أن الحقيقة الاقتصادية الأساسية التي تواجه البنك المركزي الأوروبي اليوم تتلخص في انزلاق الاقتصاد الأميركي سريعا نحو حالة خطيرة من الركود ـ وليس أد ل على ذلك من التخفيضات الحادة التي فاجأنا بها
A boom not a slump is the right time for austerity at the Treasury said Keynes.
قال جون ماينارد كينز إن الرواج وليس الركود هو الوقت المناسب للتقشف في وزارة الخزانة.
But how long is this likely to last with the US falling into a deep slump?
ولكن إلى متى قد يستمر هذا مع انزلاق الولايات المتحدة إلى حالة من الهبوط الاقتصادي العميق
This interpretation of the origins of the present slump is disputed by the money glut school.
الحقيقة أن هذا التفسير لأصل الركود الحالي غير مقبول لدى مدرسة ampquot التخمة الماليةampquot .
The same thing the next day, and then the next, quickly slipping into a creative slump.
نفس الشيء اليوم التالي ، و اليوم الذي يليه بسرعة إنزلقت إلى حالة من الركود الإبداعي.
Even Japan, in a deep slump since the 1990 s, is expected to grow faster than Europe.
وحتى اليابان التي تعاني من ركود عميق منذ التسعينيات، من المتوقع أن تشهد نموا أسرع من أوروبا.
Meanwhile a slump in the real estate market deprived local governments of their main revenue source land sales.
ومن ناحية أخرى، تسبب تراجع سوق العقارات في حرمان الحكومات المحلية من مصدر دخلها الرئيسي مبيعات الأراضي. وبالتالي، أدى هذا إلى حدوث واحد من التطورات الصادمة في عملية صناعة السياسات الاقتصادية الصينية الحديثة فقد تجاهلت السوق دعوة الحكومة إلى التحفيز ببساطة.
And, in key markets around the US, four years into the housing slump, home prices continue to fall.
وفي الأسواق الرئيسية في مختلف أنحاء الولايات المتحدة لا تزال أسعار المساكن مستمرة في الهبوط، على الرغم من مرور أربعة أعوام منذ بدأت أسعار المساكن في الهبوط.
The sluggish growth stemmed from the slump in unit values, since export volumes rose by 6 per cent.
ونشأ هذا النمو البطئ من هبوط قيمة الوحدات ﻷن أحجام التصدير ارتفعت ٦ في المائة.
33. The Committee also decided to carry out studies on revenues and monetary policy, and expressed concern about the economic problems facing the Territory as a result of the slump in the nickel market and the drought.
٣٣ كما قررت اللجنة إجراء دراسات بشأن اﻻيرادات والسياسة النقدية، وأعربت عن قلقها إزاء المشاكل اﻻقتصادية التي يواجهها اﻻقليم بسبب تدهور سوق النيكل وبسبب الجفاف.
The statement, If we all saved more in a slump, we would all be better off, is absolutely false.
إن التصريح بأننا إذا ادخرنا جميعا المزيد من المال في أوقات الركود فسوف نصبح جميعا في حال أفضل غير صحيح على الإطلاق.
Much of the world, especially Europe, but also the slightly less sickly US, remains stuck in a semi slump.
ولا يزال قسم كبير من العالم، وخاصة أوروبا، ولكن أيضا الولايات المتحدة الأقل وعكة، عالقا في شبه ركود.
Austerity might have worsened the slump temporarily, but it did deliver fiscal sustainability without permanent damage to the economy.
وربما أدى التقشف إلى تفاقم الركود بشكل مؤقت، ولكنه نجح في تحقيق الاستدامة المالية من دون إلحاق ضرر دائم بالاقتصاد.
First, the US is experiencing its worst housing recession since the Great Depression, and the slump is not over.
إذ أن الولايات المتحدة تشهد أسوأ حالة ركود في سوق الإسكان منذ الأزمة العظمى، ولم ينته الانحدار بعد.
NEW HAVEN Recent indications of a weakening global economy have led many people to wonder how pervasive poor economic performance will be in the coming years. Are we facing a long global slump, or possibly even a depression?
نيوهافين ــ يبدو أن الدلائل الأخيرة التي تشير إلى اقتصاد عالمي واهن دفعت العديد من الناس إلى التساؤل حول مدى انتشار الأداء الاقتصادي الهزيل في السنوات المقبلة. ت رى هل نواجه فترة مطولة من الركود العالمي، أو ربما حتى الكساد
NEW YORK As the economic slump that began in 2007 persists, the question on everyone s minds is obvious Why? Unless we have a better understanding of the causes of the crisis, we can t implement an effective recovery strategy.
نيويورك ـ مع استمرار الركود الاقتصادي الذي بدأ في عام 2007، فإن السؤال الذي يشغل أذهان الجميع الآن بات واضحا لماذا فما لم نتوصل إلى فهم أفضل للأسباب التي أدت إلى اندلاع الأزمة فلن يكون بوسعنا أن ننفذ أي استراتيجية فع الة لاستعادة العافية.
So, naturally, the only way out of the slump that I could think of was, I decided to call Oprah.
لذلك ، بطبيعة الحال ، فإن السبيل الوحيد للخروج من ذلك الفشل الذي كنت أفكر فيه كان بالقرار بالاتصال ب أوبرا
The more trade unions defend existing wage structures, and the lower productivity growth is, the longer the slump will be.
وكلما ازداد حماس النقابات المهنية في الدفاع عن هياكل الأجور القائمة، وكلما كان انخفض معدل نمو الإنتاجية، كلما طال أمد الركود.
Three decades later, the world is in a slump, and many people attribute the global crisis to these very ideas.
وبعد ثلاثة عقود من الزمان أصبح العالم في كساد، ويعزو العديد من الناس الأزمة العالمية الحالية إلى هذه الأفكار.

 

Related searches : Slump Down - Slump Test - Slump Flow - Sales Slump - Summer Slump - Current Slump - Spending Slump - Afternoon Slump - Sharp Slump - Housing Slump - Property Slump - Slump Concrete - Performance Slump